Register  Login  Active Topics  Maps  

Hebrew a Dead Language?

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
43 messages over 6 pages: 13 4 5 6  Next >>


Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6702 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 9 of 43
23 July 2007 at 4:01am | IP Logged 
So in a sense Ivrit (modern Hebrew) is an artificial language just as Esperanto, with the difference that it has drawn most of its vocabulary from one source, and it has got a country to back it up and produce native users? That a bit of surprise to me, because it would have been more logical just to modernize the variant used in old religious texts, where you can probably even find indications of the vowels.
1 person has voted this message useful



DM12
Newbie
United States
Joined 6546 days ago

3 posts - 3 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish

 
 Message 10 of 43
23 July 2007 at 7:50am | IP Logged 
Iversen wrote:
So in a sense Ivrit (modern Hebrew) is an artificial language ... it would have been more logical just to modernize the variant used in old religious texts, where you can probably even find indications of the vowels.


I was under the impression that Modern Hebrew is a modernized variant of Biblical Hebrew, and therefore viewed as a continuation, rather than a different language.

I know it has borrowed some features and vocab from other languages (including Turkish and yiddish), but then again, many other languages do the same as they evolve.

Edited by DM12 on 23 July 2007 at 8:09am

1 person has voted this message useful



alexptrans
Pentaglot
Senior Member
Israel
Joined 6764 days ago

208 posts - 236 votes 
Speaks: English, Modern Hebrew, Russian*, French, Arabic (Written)
Studies: Icelandic

 
 Message 11 of 43
23 July 2007 at 9:17am | IP Logged 
Iversen wrote:
So in a sense Ivrit (modern Hebrew) is an artificial language just as Esperanto, with the difference that it has drawn most of its vocabulary from one source, and it has got a country to back it up and produce native users? That a bit of surprise to me, because it would have been more logical just to modernize the variant used in old religious texts, where you can probably even find indications of the vowels.


Not exactly. While Hebrew was not spoken natively for about two thousand years, Hebrew writing never stopped. Thousands upon thousands of books were written in Hebrew during those two millennia. Modern Hebrew is basically: Biblical Hebrew morphology and vocabulary + Mishnaic Hebrew syntax (Mishnaic Hebrew was still a spoken language, by the way) + influences from later Hebrew literature. It also has some vocabulary from European languages and Turkish, while the slang comes mostly from Arabic and Yiddish.
2 persons have voted this message useful



LilleOSC
Senior Member
United States
lille.theoffside.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 6690 days ago

545 posts - 546 votes 
4 sounds
Speaks: English*
Studies: French, Arabic (Written)

 
 Message 12 of 43
23 July 2007 at 10:12am | IP Logged 
alexptrans wrote:
Not exactly. While Hebrew was not spoken natively for about two thousand years, Hebrew writing never stopped. Thousands upon thousands of books were written in Hebrew during those two millennia. Modern Hebrew is basically: Biblical Hebrew morphology and vocabulary + Mishnaic Hebrew syntax (Mishnaic Hebrew was still a spoken language, by the way) + influences from later Hebrew literature. It also has some vocabulary from European languages and Turkish, while the slang comes mostly from Arabic and Yiddish.

I noticed that you are a Hebrew speaker. Do you agree with this post:

Captain Haddock wrote:

What you've seen is Modern Hebrew, which some linguists go so far as to consider a European (Slavic) language with Hebrew vocabulary and inflections.

Modern Hebrew differs (significantly) in vocabulary, idiom, grammar, and pronunciation from ancient Hebrew, and it has not come about through millennia of native speakers passing on their language. They're certainly closely related languages, but the same? It's hard to see it that way.

1 person has voted this message useful



alexptrans
Pentaglot
Senior Member
Israel
Joined 6764 days ago

208 posts - 236 votes 
Speaks: English, Modern Hebrew, Russian*, French, Arabic (Written)
Studies: Icelandic

 
 Message 13 of 43
23 July 2007 at 10:21am | IP Logged 
LilleOSC wrote:

I noticed that you are a Hebrew speaker. Do you agree with this post:

Captain Haddock wrote:

What you've seen is Modern Hebrew, which some linguists go so far as to consider a European (Slavic) language with Hebrew vocabulary and inflections.

Modern Hebrew differs (significantly) in vocabulary, idiom, grammar, and pronunciation from ancient Hebrew, and it has not come about through millennia of native speakers passing on their language. They're certainly closely related languages, but the same? It's hard to see it that way.


No. Being a native speaker of a Slavic language and a practically native speaker of Hebrew, I do not agree with those linguists who consider it a Slavic language. In fact, most researchers of Hebrew and Semitic languages, both in Israel and elsewhere, do not agree (to put it very mildly) with those linguists.

I wish someone would show me how exactly Hebrew is a Slavic language. Does it have core Slavic vocabulary? Does it have seven noun cases? Does it have palatalization? Does it have perfective and imperfective aspect?

As for the second paragraph, yes, every language, including Hebrew, will change over two millennia. Modern Hebrew is certainly not the same as Biblical Hebrew, although it is significantly easier for a Hebrew speaker to understand the Old Testament than it is for an English speaker to understand Beowulf.

Edited by alexptrans on 23 July 2007 at 10:30am

3 persons have voted this message useful



Roq71
Diglot
Groupie
United States
Joined 6593 days ago

63 posts - 72 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: French, Haitian Creole

 
 Message 14 of 43
30 July 2007 at 10:15pm | IP Logged 
I think that the rebirth (I dare not say resurrection) of a Hebrew is amazing.
As far as I know, it is unparalleled in history. Is there another case of a
language that was dead (outside of its written and liturgical form) becoming
a native language of a nation-state after such a long period of time?

Latin of course survives in its liturgical role but I do not consider it a similar
case as it is not a living language being taught to children as a primary
tongue.
1 person has voted this message useful



zorglub
Pentaglot
Senior Member
France
Joined 6999 days ago

441 posts - 504 votes 
1 sounds
Speaks: French*, English, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: German, Arabic (Written), Turkish, Mandarin

 
 Message 15 of 43
31 July 2007 at 7:14am | IP Logged 
Does anyone have an idea about how close modern and ancient Hebrew are, as compared with Ancient and modern Greek ? I do not know anything about modern and ancient Greek (nor Hebrew by the way) but I heard they are quite different.
As for the comparison with Latin as a sacred language used by the Catholics, I think it does prove the point Latin is a dead language. No one knows how to pronounce it, just listen to Latin read by English or French speakers, then Italians: not the same language !

Is it even likely that Latin as read by Italians could be close to it's original pronunciation, the memory of which is probably engraved in the rocks and walls of Italy (I hope some physics wizard finds the way to revive sounds from rocks one day ... yeas it's Sceince Fiction)
1 person has voted this message useful



zorbo
Triglot
Newbie
United States
Joined 6248 days ago

7 posts - 10 votes
Speaks: English*, Spanish, FrenchC2
Studies: Modern Hebrew

 
 Message 16 of 43
07 August 2008 at 1:35pm | IP Logged 
I think that most scholars would agree that, in terms of pronunciation, the Yemenite Jews come closest to speaking Classical Hebrew. In their religious services today, they preserve sounds that exist, for example, only in Classical Arabic (and they can also say "peh" which gives trouble to many Arabic speakers). However, as far as I know, this Hebrew was never used in day to day activities.

As I understand it, Modern Israeli Hebrew, is not entirely a Semitic language. It's really a cross between Classical Hebrew, Hebrew words derived from roots to create modern words that did not exist in the Bible, along with a generous dose of Yiddish and European influence (especially in structure) and some local Arabic dialect.

Despite there being a large amount of people living in Israel who are either Jews from Arab countries or their descendants as well as local Arabs, who can pronounce the Semitic sounds (for example "ayin", "het", trilled "resh") most of the descendants of the Jews from Arab countries pronounce these sounds as Europeans would - as homonymns - perhaps not wishing to sound too much like Arabs.

When I first heard Israelis speaking English, I thought they were Eastern European Jews...


1 person has voted this message useful



This discussion contains 43 messages over 6 pages: << Prev 13 4 5 6  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3594 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.