Register  Login  Active Topics  Maps  

Hebrew a Dead Language?

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
43 messages over 6 pages: 1 24 5 6  Next >>
Makrasiroutioun
Quadrilingual Heptaglot
Senior Member
Canada
infowars.com
Joined 6105 days ago

210 posts - 236 votes 
Speaks: French*, English*, Armenian*, Romanian*, Latin, German, Italian
Studies: Dutch, Swedish, Turkish, Japanese, Russian, Arabic (Written)

 
 Message 17 of 43
07 August 2008 at 5:29pm | IP Logged 
I've read dozens of scholarly papers on Hebrew phonology (pre-Classical, Classical, and Modern) and the consensus is that Modern Hebrew pronunciation has some stark differences with that of the ancient version of the language. It has lost all forms of proto-Semitic pharyngealisation/glottalisation (the "emphatic" consonants), it has merged the uvular plosive with its velar plosive, it has mostly lost pharyngeal and epiglottal consonants, it has lost the distinction between long and short vowels, and outside of phonology, the syntax is utterly different.

All these mergers have caused a large number of homophones to develop within Modern Hebrew, which can sometimes be frustrating for the learner!

However, Arabic-speaking Jews do, for the most part, preserve many of the typically Semitic phonemes.
1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6010 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 18 of 43
07 August 2008 at 6:20pm | IP Logged 
zorglub wrote:
Is it even likely that Latin as read by Italians could be close to it's original pronunciation, the memory of which is probably engraved in the rocks and walls of Italy

Urg! No. Italian is probably very different from Latin. For one thing, Italian has a V/U distinction, where Latin had a single semi-vowel V.

When Italian evolved out of Latin, the sounds would have been close.
This means that it would have been very difficult for Italians to tell the difference and they would have slowly drifted away from the Latin pronunciation, and their Latin pronunciation would have followed.

Similar interference can be observed in places like Gallicia, where people are commonly bilingual in two similar languages. Some old folk and many language activists complain that even when speaking Gallician, people are starting to speak in a more "Spanish" accent, but in other cases tourists get confused because some people speak in a very Gallician accent even when speaking Spanish. (No radical stem changes, for example.)

When the Vatican decided that "true" Latin was becoming corrupted by local accents, it's said that they turned to Irish monks to teach them the accent. Because Latin and Irish are not very closely related, the Irish clergy spoke Latin in an accent distinct from their native one. It was presumed that this was the "correct" accent. It probably wasn't, but it was likely to be pretty close -- in those days the mass was held in Latin and most people were regular church-goers, so children would have been exposed to the accent regularly from infancy. The accent will have undergone some internal change as all accents do, but it was not under the great pressure of having a notably similar accent in use locally.

1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6010 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 19 of 43
07 August 2008 at 6:22pm | IP Logged 
LilleOSC wrote:
Really?I thought they knew how Ancient Hebrew sounded.

Yes we do, because Pontius Pilate thankfully was a keen ethnographer and recorded his many conversations with Herod on his Edison wax phonograph. ;-P
1 person has voted this message useful



Cainntear
Pentaglot
Senior Member
Scotland
linguafrankly.blogsp
Joined 6010 days ago

4399 posts - 7687 votes 
Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic
Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh

 
 Message 20 of 43
07 August 2008 at 6:31pm | IP Logged 
Unfortunately Modern Hebrew is too much of a political hot potato for serious study.

A minority of extremists in both the pro-Israel and anti-Israel camps make it impossible to have a rational discussion about any Israel-related topics. Whatever your conclusion, you're likely to upset someone.

As the majority of studies are carried out by people with an axe to grind, there's no reliable data whatsoever on this subject. This, therefore, is an entirely pointless debate.

Unless someone is simply looking for a fight.
1 person has voted this message useful



zorbo
Triglot
Newbie
United States
Joined 6248 days ago

7 posts - 10 votes
Speaks: English*, Spanish, FrenchC2
Studies: Modern Hebrew

 
 Message 21 of 43
07 August 2008 at 7:34pm | IP Logged 
What a great discussion. I don't mean for the issue to become politicized, which won't prove or solve very much and I personally don't like dichotomies. But I will say that I have heard people in the right-wing Israeli camp acknowledge that the Hebrew spoken in Israel today is spoken more purely by those Jews from the Arab countries and by Arabs; I have heard similar things from Palestinians. So it's not all monolithic. I just love languages and it helps me in pronunciation and spelling when ayin, het, resh are pronounced as Semitic sounds...
3 persons have voted this message useful



morgansw12
Tetraglot
Newbie
United Kingdom
Joined 6072 days ago

6 posts - 9 votes
Speaks: English*, Welsh, Modern Hebrew, French

 
 Message 22 of 43
08 August 2008 at 7:32am | IP Logged 
I lived in Israel a number of years, and I'm a Hebrew speaker. Biblical Hebrew continued to develop - there are differences in the language between the earlier and the later books of the Bible, showing development and changes in vocabulary.
Hebrew continued it development after the close of the biblical period - the Mishna (first written down ca.200) is in a Hebrew very close to modern Hebrew. Jewish religious works continued to be written in Hebrew down to modern times (commentaries on Bible and Talmud, Jewish legal texts, poetry etc.)
The sounds of Hebrew never died out because of the practice of praying in Hebrew in Jewish religious services.
Hebrew also served as a common language for Jews from different countries. It was fairly common, for example, for Jews from the Middle East to travel to Russia to raise funds for religious schools etc. in the Holy Land. In 19th century Jerusalem, where there were Jews from Yemen, North Africa, Iraq, Persia, Russia, Romania etc. starting to arrive in large numbers, Hebrew again served as a common language.
While Hebrew can sound quite different when pronounced by European Yiddish speakers than (for example) Yemenites, the differences are not that difficult to overcome.
4 persons have voted this message useful



Cordel
Newbie
IsraelRegistered users can see my Skype Name
Joined 6043 days ago

29 posts - 30 votes

 
 Message 23 of 43
08 August 2008 at 8:25am | IP Logged 
orion wrote:
I do not think Hebrew should be classified as a dead language. Isn't it spoken by millions of people in Israel as a first language?


Indeed it is.Here in Israel ,Hebrew is the main language which is spoken among the israelies.
We also like to talk in Russian and Georgian.

Edited by Cordel on 08 August 2008 at 8:29am

1 person has voted this message useful



J-Learner
Senior Member
Australia
Joined 6029 days ago

556 posts - 636 votes 
Studies: Yiddish, English*
Studies: Dutch

 
 Message 24 of 43
08 August 2008 at 1:31pm | IP Logged 
Dead? If you mean Biblical Hebrew...yes. Modern? Well I am pretty sure the language I am learning is not dead!

But I am not a fan of the word dead, when it comes to languages. I can surely learn latin and read 2 thousand year olds texts. The language is not dead....only all the native speakers.

I don't think Hebrew needs to be political. I am happy to not agree with either party without fear of what they may think of me or do to me. Violence and exclusion does not sway me. Noone says don't learn Arabic..too political. I think it is too easy to look at the news and a few opinions and expect them to not be hospitable if you don't want to take sides...or even the other side.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 43 messages over 6 pages: << Prev 1 24 5 6  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3906 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.