newyorkeric Diglot Moderator Singapore Joined 6383 days ago 1598 posts - 2174 votes Speaks: English*, Italian Studies: Mandarin, Malay Personal Language Map
| Message 17 of 24 15 August 2010 at 8:17am | IP Logged |
administrator wrote:
This is an example of a further assymetry between the relative positions of the two speakers. I suppose in this case, or as in "I will not detain you any further" the implication is that the speaker has a dominant position and can tell that the person is no longer needed (not that many people are aware of that perhaps!). |
|
|
I sometimes use this expression in the exact opposite situation. I use it when, for example, I ask a senior for advice, and I don't want to come across as selfish by taking up too much of their time.
Edited by newyorkeric on 15 August 2010 at 8:31am
1 person has voted this message useful
|
clang Groupie United States Joined 5343 days ago 54 posts - 82 votes Speaks: English* Studies: Russian, Italian
| Message 18 of 24 15 August 2010 at 9:21am | IP Logged |
administrator wrote:
This is an example of a further assymetry between the relative positions of the two speakers. I suppose in this case,
or as in "I will not detain you any further" the implication is that the speaker has a dominant position and can tell
that the person is no longer needed (not that many people are aware of that perhaps!). |
|
|
I just realize that I say this all the time and so do a lot of my friends and family. I feel we usually mean it in an
overly polite way along the lines of "I know you must be very busy, I'm sorry for taking up so much of your time."
Although when my grandma says it I get the distinct feeling of "I'm sorry my phone call is so burdensome to you, I'll
let you get back to your more exciting life."
1 person has voted this message useful
|
clang Groupie United States Joined 5343 days ago 54 posts - 82 votes Speaks: English* Studies: Russian, Italian
| Message 19 of 24 15 August 2010 at 9:23am | IP Logged |
newyorkeric: I think we're on to something!
1 person has voted this message useful
|
administrator Hexaglot Forum Admin Switzerland FXcuisine.com Joined 7380 days ago 3094 posts - 2987 votes 12 sounds Speaks: French*, EnglishC2, German, Italian, Spanish, Russian Personal Language Map
| Message 20 of 24 15 August 2010 at 12:47pm | IP Logged |
Ah, yes, the tone in which those phrases can change the meaning in a major way!
1 person has voted this message useful
|
ibraheem Groupie United States Joined 5369 days ago 84 posts - 106 votes Speaks: English* Studies: German, Russian, Mandarin
| Message 21 of 24 15 August 2010 at 7:34pm | IP Logged |
"Alright"
"Gotta to go now, but I'LL speak to you soon"
"OK... I'll call again soon"
"Sounds goods (while nodding)"
(Staring into space until they leave)
1 person has voted this message useful
|
Ubik Senior Member United States ubykh.wordpress.com/ Joined 5320 days ago 147 posts - 176 votes Speaks: English* Studies: Latin, Arabic (Egyptian), German, Spanish
| Message 22 of 24 18 August 2010 at 10:11pm | IP Logged |
Ive heard most Spanish telephone conversations end in "andale pues". No one has ever told me the literal meaning of that phrase, but its always used as an "OK, Im gonna go now" indicator
1 person has voted this message useful
|
Spanky Senior Member Canada Joined 5960 days ago 1021 posts - 1714 votes Studies: French
| Message 23 of 24 19 August 2010 at 12:12am | IP Logged |
I am not sure whether this is common or widespread in Canadian English practice, but one of my former bosses used to end conversations with me with the following: "Get the frick out of my office right now ya weasel". Like I say, might not be common elsewhere.
Recent conversations with my daughter generally end with her no longer speaking and instead anxiously scanning textbooks to see if dorkiness is a genetically-coded trait.
Edited by Spanky on 19 August 2010 at 12:15am
2 persons have voted this message useful
|
LazyLinguist Senior Member United Kingdom Joined 5607 days ago 105 posts - 125 votes Speaks: English* Studies: Spanish
| Message 24 of 24 19 August 2010 at 3:10pm | IP Logged |
A relative of mine always ends conversations with 'Ciao'.
1 person has voted this message useful
|