Register  Login  Active Topics  Maps  

German: Auf die or Auf der...

  Tags: German
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
Ogrim
Heptaglot
Senior Member
France
Joined 4637 days ago

991 posts - 1896 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, French, Romansh, German, Italian
Studies: Russian, Catalan, Latin, Greek, Romanian

 
 Message 1 of 4
25 October 2013 at 3:51pm | IP Logged 
In a German restaurant this summer I saw the following announcement: "Bedienung nur auf die Terrasse".

I think I understand why the accusative is used here instead of the dative, I imagine there is implicit movement (the waiters coming to the terrace to serve), but I would like to ask native speakers here if it would be wrong to say "Bediening nur auf der Terrasse"?

1 person has voted this message useful



Doitsujin
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 5318 days ago

1256 posts - 2363 votes 
Speaks: German*, English

 
 Message 2 of 4
25 October 2013 at 5:16pm | IP Logged 
Ogrim wrote:
In a German restaurant this summer I saw the following announcement: "Bedienung nur auf die Terrasse".


Many people who work in restaurants in Germnay are non-native speakers and restaurant signs are often incorrect. It should have read:

"Bedienung nur auf der Terrasse"



4 persons have voted this message useful



Ogrim
Heptaglot
Senior Member
France
Joined 4637 days ago

991 posts - 1896 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, French, Romansh, German, Italian
Studies: Russian, Catalan, Latin, Greek, Romanian

 
 Message 3 of 4
25 October 2013 at 5:32pm | IP Logged 
Thanks for clearing that one up. I was indeed a bit surprised about the use of accusative, but as I mentioned I tried to figure out a reason - clearly I was wrong.

I don't know who wrote the sign, but surely the waiters we met were 100% German as far as I could tell, except one who seemed bilingual German/French.
1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6907 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 4 of 4
25 October 2013 at 5:42pm | IP Logged 
Doitsujin wrote:
Many people who work in restaurants in Germany are non-native speakers and restaurant signs are often incorrect.


Same in Sweden. I advice everyone to avoid reading restaurant signs and ads if they want to improve their Swedish. One resturant is particularly good at writing ads full of mistakes. I've never seen a perfect one from them.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2656 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.