Register  Login  Active Topics  Maps  

Turkish question

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
34 messages over 5 pages: 1 2 3 4 5  Next >>
dltwlf18
Diglot
Newbie
United States
Joined 5869 days ago

10 posts - 10 votes
Speaks: English*, German
Studies: Arabic (Written), Polish

 
 Message 1 of 34
04 April 2009 at 6:16pm | IP Logged 
I've found that I really enjoy learning middle eastern languages. I started learning Arabic a couple years ago and just started Farsi about a month ago. I don't plan on trying to learn another language for at least a few more months, so that I can learn Farsi better, but I'm already thinking about which to take on next, and Turkish is one that I'm considering.

I know that Turkish belongs to a completly different language family from arabic and farsi, but I was wondering how much arabic and farsi influence there might be in Turkish.

I read on wikipedia that when the Turks switched to their modern alphabet in the early 1900's they also attempted to root out arabic and persian loan words from their language. I was just wondering how succesful they were in that, would already knowing arabic and farsi be a great advantage in learning turkish?
1 person has voted this message useful



sprachefin
Triglot
Senior Member
Germany
Joined 5746 days ago

300 posts - 317 votes 
Speaks: German*, English, Spanish
Studies: French, Turkish, Mandarin, Bulgarian, Persian, Dutch

 
 Message 2 of 34
04 April 2009 at 6:31pm | IP Logged 
Actually, it would. After only a week or two of Arabic I have been able to detect certain loanwords in Turkish
whenever I hear people speak it on the streets. (There is a substantial Turkish population here in Germany and
occasionally I hear them speak) Don't expect to know everything though just because you speak Arabic. A lot of
Egyptians that I know here get cocky whenever they hear a Turkish conversation and they become embarrassed
when they don't understand a lot. I only have a few Egyptian friends who think that Arabic is the basis of every
language in the Middle East =). It is only the most widespread and that is the reason why a lot of Middle Eastern
languages such as Turkish, Farsi, and even Urdu (although that is more in the center of asia so you can't count that
as a Middle Eastern language), have a lot of Arabic loanwords. Turkish is not even Indo European from what I have
heard so don't expect so many similarities with Farsi which is. Trust me, Turkey is an amazing country and Turkish
is definitely on my hit list.
1 person has voted this message useful



Marc Frisch
Heptaglot
Senior Member
Germany
Joined 6665 days ago

1001 posts - 1169 votes 
Speaks: German*, French, English, Spanish, Portuguese, Turkish, Italian
Studies: Persian, Tamil

 
 Message 3 of 34
04 April 2009 at 11:31pm | IP Logged 
sprachefin wrote:
Turkish is not even Indo European from what I have
heard so don't expect so many similarities with Farsi which is.


There are more grammatical similarities than one might expect, some sheer coincidence, others the result of long-time mutual influence. They both have no grammatical gender, use SOV word-order, both use suffixes a lot, etc.

Turkish even has borrowed some very common grammatical features, e.g. 've' for 'and' from Arabic (actually, 'pure' Turkish doesn't express 'and' by a conjunction!) or the Persian conjunction 'ki' for subordinate clauses.

And of course, many loanwords in Turkish are of Arabic or Persian origin, in a way comparable to Latin and French loanwords in German, i.e. many but not as many as in English. A solid background in Arabic and/or Persian certainly helps a lot when studying Turkish!


EDIT: I corrected SVO to SOV.

Edited by Marc Frisch on 05 April 2009 at 8:21pm

1 person has voted this message useful



modus.irrealis
Bilingual Triglot
Newbie
Canada
Joined 5878 days ago

29 posts - 37 votes
Speaks: English*, Greek*, French
Studies: German, Spanish, Russian, Danish, Turkish

 
 Message 4 of 34
05 April 2009 at 5:45am | IP Logged 
I think you meant they're both SOV, as I know Turkish is pretty strict about that.

I'm interested in this question as well, although I approach it from the other direction. Turkish is the first Middle Eastern language I've tried to learn and I've always wondered how much it would help me if I ever decide to try Persian or Arabic. I do know that, even though they say a lot of loanwords have been replaced by Turkish ones, when I look up words, a lot of the time I notice the word has a Persian or Arabic origin, so there still must be a lot of loanwords, even among some of the more grammatical words like Marc Frisch's example with ve and ki.

I've also been told that Ottoman Turkish can be seen as a sort of stepping stone between Modern Turkish and the other two languages, so you might consider that as a possibility if you're interested in that period.
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6272 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 5 of 34
05 April 2009 at 10:50am | IP Logged 
I would say a good knowledge of Turkish is some use with Arabic vocabulary though not the grammar. There was a systematic effort to rid Turkish of Arabic and Persian words, though it was only partly successful.

Ottoman Turkish, in its written form, was not entirely distinct from Arabic and Persian. The boundaries between the languages were not clear.
1 person has voted this message useful



staf250
Pentaglot
Senior Member
Belgium
emmerick.be
Joined 5697 days ago

352 posts - 414 votes 
Speaks: French, Dutch*, Italian, English, German
Studies: Arabic (Written)

 
 Message 6 of 34
04 May 2009 at 12:12pm | IP Logged 
I learnt a bit Arabic. Now I'm studying Turkish. The first Turkish word "ders" lesson is spoken out like the Arabic
word "dars" also lesson. You see!
1 person has voted this message useful



!LH@N
Triglot
Senior Member
Germany
Joined 6821 days ago

487 posts - 531 votes 
Speaks: German, Turkish*, English
Studies: Serbo-Croatian, Spanish

 
 Message 7 of 34
05 May 2009 at 1:20pm | IP Logged 
Well, Turkish is totally different from Arabic and Persian from a grammatical point of view. As far as I know the two have nothing in common with Turkish grammar.
But, I remember to have read that about 30% of Turkish vocabulary still consists of Persian and Arabic loanwords (and another huge chunk from French loanwords).

So knowing Pesian and/or Arabic will be as useful to learning Turkish, as knowing French, Latin, or German will be to learning English.

Ottoman Turkish started out as Turkish being lightly influenced by Persian and Arabic and ended up being a mix between Turkish, Persian and Arabic. This went so far, that the Turkish speaking population of Anatolia could not understand Ottoman Turkish (which was mostly used for administrative purposes and by the educated elite in Istanbul) at all. But now, it can be considered a dead language, because except for scholars nobody can even read it.

Regards,
Ilhan
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6272 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 8 of 34
05 May 2009 at 10:46pm | IP Logged 
In late Ottoman times, British soldiers who had been stationed in Egypt and had picked up some Arabic were able to communicate with many Ottoman soldiers, for example at Gallipoli (talking to Ottoman POWs, or during truces). Some of the Ottoman troops were probably Arabs anyway, but there was probably some degree of conprehension of the language even among non-Arabs in the Empire, for various reasons.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 34 messages over 5 pages: 2 3 4 5  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3281 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.