Register  Login  Active Topics  Maps  

hay (Spanish)

  Tags: Spanish
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
tuffy
Triglot
Senior Member
Netherlands
Joined 7036 days ago

1394 posts - 1412 votes 
Speaks: Dutch*, English, German
Studies: Spanish

 
 Message 1 of 6
06 December 2005 at 1:24pm | IP Logged 
Just a little check if I heard it right:

In Pimsleur the "hay" sounds like "hEy" in the folowing 2 sentences. But maybe that is because they speak quickly. So to check it, are these translations ok, it is "hay" I should use here right?

Where is there a telephone?= Donde HAY un teléfono?
Over there is a telephone = allí HAY un teléfono.

Normaly it sounds like "hay" or hai but this time it sounds a lot like "hey".

Thanks.


Edited by tuffy on 06 December 2005 at 1:25pm

1 person has voted this message useful



Sir Nigel
Senior Member
United States
Joined 7106 days ago

1126 posts - 1102 votes 
2 sounds

 
 Message 2 of 6
06 December 2005 at 3:21pm | IP Logged 
Yeah, that's correct usage. Maybe the speaker had a funny accent or something.

BTW, which lesson are you on now?
1 person has voted this message useful



tuffy
Triglot
Senior Member
Netherlands
Joined 7036 days ago

1394 posts - 1412 votes 
Speaks: Dutch*, English, German
Studies: Spanish

 
 Message 3 of 6
06 December 2005 at 3:31pm | IP Logged 
Thanks, I was hoping for that answer ;)
I'm at lesson 21 from level II now.
1 person has voted this message useful



ElComadreja
Senior Member
Philippines
bibletranslatio
Joined 7240 days ago

683 posts - 757 votes 
2 sounds
Speaks: English*
Studies: Spanish, Portuguese, Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Cebuano, French, Tagalog

 
 Message 4 of 6
06 December 2005 at 5:50pm | IP Logged 
tuffy wrote:


Where is there a telephone?= Donde HAY un teléfono?



If I remember correctly “Donde HAY un teléfono?” means that you’re asking where the phone is and aren’t sure if there is one, as opposed to “Donde ESTA un telefono?” Meaning, there’s a phone around here, where is it?
1 person has voted this message useful



luke
Diglot
Senior Member
United States
Joined 7207 days ago

3133 posts - 4351 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Esperanto, French

 
 Message 5 of 6
07 December 2005 at 3:12am | IP Logged 
In one set of FSI drills they used "un/una" with hay,
and "está" with "el/la". ¿Dónde está el teléfono?

1 person has voted this message useful



patuco
Diglot
Moderator
Gibraltar
Joined 7017 days ago

3795 posts - 4268 votes 
Speaks: Spanish, English*
Personal Language Map

 
 Message 6 of 6
07 December 2005 at 5:57am | IP Logged 
luke wrote:
In one set of FSI drills they used "un/una" with hay, and "está" with "el/la". ¿Dónde está el teléfono?

That's correct.


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 4.2031 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.