Register  Login  Active Topics  Maps  

Reading in Your Target Language

  Tags: Reading
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
18 messages over 3 pages: 13  Next >>
cbashara
Senior Member
United States
adventuresinspanish.
Joined 7131 days ago

186 posts - 188 votes 
1 sounds
Speaks: English*
Studies: Spanish

 
 Message 9 of 18
15 October 2005 at 11:05am | IP Logged 
Okay, thanks for the advice. I will try picking it back up and repress my need to know and look up every single word! I'll let you know how it goes...
1 person has voted this message useful



Mga
Groupie
United States
beastie.redirectme.n
Joined 7125 days ago

67 posts - 66 votes 
Speaks: English*
Studies: German, Arabic (Written)

 
 Message 10 of 18
30 October 2005 at 8:17am | IP Logged 
I could start a new thread for this, but I believe that it fits this thread nicely, even if it is a little bit off topic.

I am sure that many of you are familiar with Wikipedia. It is a great source of information, particularly about languages.

What I find very helpful, though, is reading articles from Wikipédia, the French Wikipedia.

You might find the Spanish Wikipedia to be a useful source of reading material.
1 person has voted this message useful



patuco
Diglot
Moderator
Gibraltar
Joined 7017 days ago

3795 posts - 4268 votes 
Speaks: Spanish, English*
Personal Language Map

 
 Message 11 of 18
30 October 2005 at 9:05am | IP Logged 
Sierra wrote:
I have Harry Potter books in English, Spanish, French, Swedish, and Latin.


Where did you find all these translations? On Amazon?
1 person has voted this message useful



cbashara
Senior Member
United States
adventuresinspanish.
Joined 7131 days ago

186 posts - 188 votes 
1 sounds
Speaks: English*
Studies: Spanish

 
 Message 12 of 18
30 October 2005 at 10:14am | IP Logged 
I use Wikipedia all the time in my tutoring. I never even thought to explore the Spanish version, what a great idea!

1 person has voted this message useful



Sierra
Diglot
Senior Member
Turkey
livinginlights.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 7126 days ago

296 posts - 411 votes 
Speaks: English*, SwedishB1
Studies: Turkish

 
 Message 13 of 18
30 October 2005 at 11:04am | IP Logged 
patuco wrote:
Sierra wrote:
I have Harry Potter books in English, Spanish, French, Swedish, and Latin.


Where did you find all these translations? On Amazon?


I got the Spanish and Latin ones at the local Barnes and Noble and the French one from Amazon. As for the Swedish ones, I bought them in Sweden. Lucky, since I haven't been able to find *any* Swedish books in the US.
1 person has voted this message useful



andee
Tetraglot
Senior Member
Japan
Joined 7079 days ago

681 posts - 724 votes 
3 sounds
Speaks: English*, German, Korean, French

 
 Message 14 of 18
06 November 2005 at 10:22pm | IP Logged 
Sierra wrote:
Lucky, since I haven't been able to find *any* Swedish books in the US.


If you want some Swedish books, a seller on eBay Australia has a lot listed (70 or so) at the moment and ships worldwide.

http://books.search.ebay.com.au/_Fiction-Literature_W0QQcatr efZC12QQfsooZ1QQfsopZ1QQsacatZ270QQsassZjanhannah
1 person has voted this message useful



Darobat
Diglot
Senior Member
Joined 7190 days ago

754 posts - 770 votes 
Speaks: English*, Russian
Studies: Latin

 
 Message 15 of 18
06 November 2005 at 10:43pm | IP Logged 
I'm currently trying to read Harry Potter in Russian. This books is notorious for being very poorly translated, but from a learners stand point, this is very good. The reason people consider the book to be so poorly translated, is that the translator used many simplified phrases and a rather small vocabulary. However, if you're reading the book to gain practice in the language and learn new words, I see this as a pro, not a con.
1 person has voted this message useful



ElComadreja
Senior Member
Philippines
bibletranslatio
Joined 7240 days ago

683 posts - 757 votes 
2 sounds
Speaks: English*
Studies: Spanish, Portuguese, Latin, Ancient Greek, Biblical Hebrew, Cebuano, French, Tagalog

 
 Message 16 of 18
08 November 2005 at 12:39pm | IP Logged 
I find translations of things that were originally in English, for learning purposes. This is because I want to already be familiar with the story before I go into it, so that I can pick stuff out of context & avoid ever having to pick up a dictionary. I don’t understand every passage at first though. I do read passages more that once to see if I can figure it all out, because that will stay with me much longer. Many times I’ll take a final pass over a book just to underline words that aren’t familiar, to look those up.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 18 messages over 3 pages: << Prev 13  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.