Register  Login  Active Topics  Maps  

Spanish for "it’s been..."?

  Tags: Spanish
 Language Learning Forum : Questions About Your Target Languages Post Reply
Bartolomeu Dias
Groupie
United States
Joined 6949 days ago

43 posts - 44 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, French, Latin

 
 Message 1 of 4
21 November 2005 at 6:21pm | IP Logged 
I'm afraid this is a rather silly question, but...

In English, vague nouns and pronouns like "it" and "things" are often used in
reference to a general situation (i.e. "It's going well for me right now," or
"things have been rather hectic lately"). In Spanish, how does one refer to
one's general circumstances? I can't seem to get past a literal translation of
the English colloquialisms, which often results in sentences like "Cosas han
sido bien." It just doesn't seem quite right! If someone could please set me
straight on this, it would be greatly appreciated!
1 person has voted this message useful



patuco
Diglot
Moderator
Gibraltar
Joined 7017 days ago

3795 posts - 4268 votes 
Speaks: Spanish, English*
Personal Language Map

 
 Message 2 of 4
22 November 2005 at 10:19am | IP Logged 
La vida me va muy bien = Life is great at the moment

Recientemente las cosas han estado un poco loco = Things have been a bit crazy lately


Anything else?

Edited by patuco on 27 November 2005 at 4:18am

1 person has voted this message useful



Peix
Newbie
United Kingdom
Joined 6964 days ago

6 posts - 6 votes

 
 Message 3 of 4
23 November 2005 at 7:26am | IP Logged 
You need to find a way round that sort of sentence by using constructions that basically mean the same thing, but aren't literal translations of the English. Patuco has suggested a couple. I'd recommend using constructions involving "la vida", "estar"... you can use "las cosas", though, in a similar way to the way we use "things" in English (note "las cosas" with the article), as Patuco did in the second sentence above.
1 person has voted this message useful



Bartolomeu Dias
Groupie
United States
Joined 6949 days ago

43 posts - 44 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, French, Latin

 
 Message 4 of 4
26 November 2005 at 8:44pm | IP Logged 
Aah, so you can use "cosas"! I was a bit loath to use it at first because I
thought that it was an English colloquialism. I also hadn't thought to use
"me va" for "it goes". I understand a bit better now; thanks for your
help!


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2500 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.