Register  Login  Active Topics  Maps  

The great Nordic debate: pick your side

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
36 messages over 5 pages: 1 2 35  Next >>
ruivabela
Newbie
United States
kellys-langs.blogspo
Joined 6548 days ago

9 posts - 9 votes
Speaks: English*
Studies: Spanish, Dutch, Portuguese, Norwegian, Romanian, Polish, Bulgarian, Serbian

 
 Message 25 of 36
27 April 2009 at 4:20am | IP Logged 
I'll go with Dano-Norwegian, because I'm learning Norwegian (I use that term very loosely, since I haven't picked it up in a while), and at one time wanted to learn Danish.
1 person has voted this message useful



pyroladgn
Diglot
Newbie
United States
Joined 5824 days ago

7 posts - 10 votes
Speaks: Spanish, English*
Studies: French, Portuguese

 
 Message 26 of 36
17 May 2009 at 7:17am | IP Logged 
I also share a fascination regarding Scandinavia, though my recent Economics class is more to blame (I had to write a group paper on various economic systems).

I'm also interested in how the languages are all so closely related (and why/how Danish shifted à la French with it's silent letters, etc.), much like Latin's evolution into the present-day romance languages that I study.

My vote? I just can't resist the æ and ø !
1 person has voted this message useful



zenmonkey
Bilingual Tetraglot
Senior Member
Germany
Joined 6554 days ago

803 posts - 1119 votes 
1 sounds
Speaks: EnglishC2*, Spanish*, French, German
Studies: Italian, Modern Hebrew

 
 Message 27 of 36
17 May 2009 at 8:19am | IP Logged 
Of course the ae and oe ligatures exist and are obligatory in proper French. "Sœur" for example. "æ" is rarer and used primarily in Latin words.

French wins as the stand in. ;)
1 person has voted this message useful



couragepiece93
Groupie
United States
Joined 5770 days ago

77 posts - 78 votes 
Speaks: English*
Studies: Norwegian, Latin

 
 Message 28 of 36
18 May 2009 at 1:55am | IP Logged 
I like both ways. I love Norwegian & Danish with their æ/ø, but Swedish wouldn't be Swedish without the ä/ö.
1 person has voted this message useful



WFU03
Groupie
Norway
Joined 6677 days ago

62 posts - 70 votes 
Speaks: English*
Studies: Norwegian, French

 
 Message 29 of 36
19 May 2009 at 4:35pm | IP Logged 
This is tough for me because I see the breakdown as follows:

ø
Awesome letter. How much cooler can you get than a slash through an O? It also leads to creative marketing like this Norwegian beer's logo:


ä/ö
Both are fine and easy enough to write. They aren't terribly unique, but seem kinda cool compared to English.

æ
An awful letter. Both the capital and lowercase version are hard to write. The sound is hard to make and not very pleasant. Finally, it could be written just as easily as "ae" because it looks almost identical to an that combo. This also decreases its readability from any distance at all.

So, does the ø's awesomeness overcome the æ's terribleness? I think so, but just barely.
1 person has voted this message useful



Lizzern
Diglot
Senior Member
Norway
Joined 5911 days ago

791 posts - 1053 votes 
Speaks: Norwegian*, English
Studies: Japanese

 
 Message 30 of 36
19 May 2009 at 5:48pm | IP Logged 
WFU03 wrote:
æ
An awful letter. Both the capital and lowercase version are hard to write. The sound is hard to make and not very pleasant. Finally, it could be written just as easily as "ae" because it looks almost identical to an that combo. This also decreases its readability from any distance at all.   


Many of us actually write it like that (though not all). It's not really a problem though, cause it's unlikely that what you're seeing will be ambiguous...
1 person has voted this message useful



Tupiniquim
Senior Member
Brazil
Joined 6085 days ago

184 posts - 217 votes 
Speaks: Portuguese*
Studies: English, Russian

 
 Message 31 of 36
19 May 2009 at 6:29pm | IP Logged 
.

Edited by Tupiniquim on 31 July 2009 at 11:17pm

1 person has voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6896 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 32 of 36
19 May 2009 at 7:21pm | IP Logged 
On a related note, I'll take this opportunity to vent my frustration a little.

It can feel like living hell actually, trying to type anything in Swedish in webpage input windows, such as in this forum. The familiar Alt-134 combination that I use all the time to write å on a non-Scandinavian keyboard will be interpreted by Firefox as some kind of control sequence that closes the window, and everything I had written up to that point is irretrievably lost !! Grrrr.

Many's the time I have inadvertently destroyed, in a split-second, the result of twenty or thirty minutes worth of painstaking creativity and composition. This happens just because that Alt-key combination is so ingrained in my subcoscious that even knowing about it I do it without thinking. You think you can recreate what you wrote, from memory, but somehow it never ends up as good as the original text was.

Edited by Hencke on 19 May 2009 at 7:23pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 36 messages over 5 pages: << Prev 1 2 35  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3594 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.