bushwick Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 6258 days ago 407 posts - 443 votes Speaks: German, Croatian*, English, Dutch Studies: French, Japanese
| Message 9 of 37 28 October 2007 at 2:27pm | IP Logged |
poželi mi sreću bi bila jednina.
poželiTE mi sreću bi bio točan prijevod.
iako doduše, sam wish me luck ne specificira jedninu ili množinu, ali ok.
i mogu ti ja pomoc s engleskim :)
1 person has voted this message useful
|
Bojan Bilingual Pentaglot Newbie Germany Joined 6238 days ago 35 posts - 35 votes Speaks: Croatian, Serbian, Slovenian*, German*, English
| Message 10 of 37 14 November 2007 at 6:11am | IP Logged |
Zdravo.
Ja sam Slovenac, rodjen i odrastao u Nemacka.
Moj Hrvatski je nije dobar, ali ja spretnost Hrvatski.
Molim za iskoristiti moj pisanje.
Hvala za stivo i lep pozdrav,
Bojan iz Nemacka.
1 person has voted this message useful
|
bushwick Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 6258 days ago 407 posts - 443 votes Speaks: German, Croatian*, English, Dutch Studies: French, Japanese
| Message 11 of 37 14 November 2007 at 11:58am | IP Logged |
*ja sam slovenac, roden i odrastao u njemačkoj.
moj hrvatski nije dobar, ali spretno baratam njime u hrvatskoj. (lol, this sentence was weird, as you practically said: my croatian is isn't good.)
*molim ispraviti moje pisanje (if that's what you meant.)
*hvala za citanje (?) i lijep pozdrav.
*Bojan iz Njemačke.
You should definitely improve you croatian and your skills on the profile on both Serbian and Croatian should be changed. These were some basic grammatical errors in both languages.
Edited by bushwick on 14 November 2007 at 3:04pm
1 person has voted this message useful
|
Bojan Bilingual Pentaglot Newbie Germany Joined 6238 days ago 35 posts - 35 votes Speaks: Croatian, Serbian, Slovenian*, German*, English
| Message 12 of 37 14 November 2007 at 2:51pm | IP Logged |
Off course.
This is the first language now I want to improve.
1 person has voted this message useful
|
tobagatin Triglot Newbie Croatia Joined 6146 days ago 11 posts - 29 votes Speaks: Croatian*, English, French Studies: Italian, Russian
| Message 13 of 37 15 February 2008 at 3:08pm | IP Logged |
Ako netko hoće vježbati hrvatski može mi se obratiti, meni treba malo vježbe s taljanskim i francuskim, a uskoro i s ruskim jezikom.uzajamna korist...
1 person has voted this message useful
|
rodYon Pentaglot Newbie Croatia Joined 6162 days ago 38 posts - 38 votes 1 sounds Speaks: Serbian, Croatian*, Latin, French, English Studies: Italian
| Message 14 of 37 15 February 2008 at 4:22pm | IP Logged |
of course. off course ti znači nekaj skroz pedeseto.
Quote:
Serbian and Croatian should be changed. These were some basic grammatical errors in both languages |
|
|
pa da, u standardu. al srpski ima jedno zanimljivo narječje di padeži uopće nisu bitni (tj. mislim da ih ima 4 ili manje), torlački srpski, prezabavno. jedem sarma, idem u nemačka itd.
1 person has voted this message useful
|
bushwick Tetraglot Senior Member Netherlands Joined 6258 days ago 407 posts - 443 votes Speaks: German, Croatian*, English, Dutch Studies: French, Japanese
| Message 15 of 37 15 February 2008 at 4:24pm | IP Logged |
tobagatin wrote:
Ako netko hoće viježbati... vježbe s talijanskim...
|
|
|
i s hrvatskim ocito.
EDIT:
rodYon wrote:
pa da, u standardu. al srpski ima jedno zanimljivo narječje di padeži uopće nisu bitni (tj. mislim da ih ima 4 ili manje), torlački srpski, prezabavno. jedem sarma, idem u nemačka itd.
|
|
|
hmm, da, bas nedavno nesto citah o tome. ali stvar je u tome da sumnjam da je on htio pricati torlacki.
Edited by bushwick on 15 February 2008 at 4:28pm
1 person has voted this message useful
|
rodYon Pentaglot Newbie Croatia Joined 6162 days ago 38 posts - 38 votes 1 sounds Speaks: Serbian, Croatian*, Latin, French, English Studies: Italian
| Message 16 of 37 15 February 2008 at 4:57pm | IP Logged |
naravno da nije; htio sam na kraju dodat i "al ti nemoj tak pričat, Bojane :D ".
zabavan mi je taj torlački; neki dan je u tramvaju bio neki "čiča iz niš", pa je urlo na mobitel da "je sad na trešnjevku" :D
1 person has voted this message useful
|