Register  Login  Active Topics  Maps  

Transition from MSA to dialects

  Tags: Dialect | Arabic
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
11 messages over 2 pages: 1
Kinan
Diglot
Senior Member
Syrian Arab Republic
Joined 5360 days ago

234 posts - 279 votes 
Speaks: Arabic (Written)*, English
Studies: Russian, Spanish

 
 Message 9 of 11
24 January 2010 at 7:24pm | IP Logged 
I can assure you, that Morrocan dialect has nothing to do with Arabic language.
I know MSA and Syrian dialect but when 2 Morrocans speak in front of me, i can't understand a word, and i am a native Arabic speaker i can tell.
1 person has voted this message useful



apparition
Octoglot
Senior Member
United States
Joined 6444 days ago

600 posts - 667 votes 
Speaks: English*, Arabic (Written), French, Arabic (Iraqi), Portuguese, German, Italian, Spanish
Studies: Pashto

 
 Message 10 of 11
24 January 2010 at 10:21pm | IP Logged 
Kinan wrote:
I can assure you, that Morrocan dialect has nothing to do with Arabic
language.
I know MSA and Syrian dialect but when 2 Morrocans speak in front of me, i can't
understand a word, and i am a native Arabic speaker i can tell.


I agree with this.
1 person has voted this message useful



Al-Irelandi
Senior Member
United Kingdom
Joined 5329 days ago

111 posts - 177 votes 
Speaks: English*

 
 Message 11 of 11
25 January 2010 at 3:29pm | IP Logged 
apparition wrote:
Kinan wrote:
I can assure you, that Morrocan dialect has nothing to do with Arabic
language.
I know MSA and Syrian dialect but when 2 Morrocans speak in front of me, i can't
understand a word, and i am a native Arabic speaker i can tell.


I agree with this.


I disagree with both of these comments. I can understand Moroccan, more than I can of a more distant Arabic dialect: Maltese. The FSI link I posted shows that Moroccan is related and derives mostly from Arabic. As far as speaking goes, then yes the problem is more to do so with the speed they speak and the way many words are reduced to consonant clusters (that I still recognise e.g 'uskut' becomes 'skut'), but still I don't have too much problem understanding them (when they spoke slower and I tuned in to their dialect). I know that Algerians (their nearest neighbours) have problems understanding them but again this is to do with the speed Moroccan is spoken, not their vocabulary.


2 persons have voted this message useful



This discussion contains 11 messages over 2 pages: << Prev 1

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2029 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.