Register  Login  Active Topics  Maps  

Diglossic?

 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
15 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
Delodephius
Bilingual Tetraglot
Senior Member
Yugoslavia
Joined 5203 days ago

342 posts - 501 votes 
Speaks: Slovak*, Serbo-Croatian*, EnglishC1, Czech
Studies: Russian, Japanese

 
 Message 1 of 15
14 April 2010 at 8:15pm | IP Logged 
When you natively speak a dialect of one language that is quite different from the standard language but you are fluent in that one too, it's called diglossia, right? If so, how do you describe yourself? Diglossic?
1 person has voted this message useful



Smart
Tetraglot
Senior Member
United States
Joined 5139 days ago

352 posts - 398 votes 
Speaks: Spanish, English*, Latin, French
Studies: German

 
 Message 2 of 15
14 April 2010 at 8:54pm | IP Logged 
I am pretty sure it is Diglossic.

Nice question :)
1 person has voted this message useful



stelingo
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 5632 days ago

722 posts - 1076 votes 
Speaks: English*, Spanish, Portuguese, French, German, Italian
Studies: Russian, Czech, Polish, Greek, Mandarin

 
 Message 3 of 15
14 April 2010 at 9:00pm | IP Logged 
diglossic
1 person has voted this message useful



Delodephius
Bilingual Tetraglot
Senior Member
Yugoslavia
Joined 5203 days ago

342 posts - 501 votes 
Speaks: Slovak*, Serbo-Croatian*, EnglishC1, Czech
Studies: Russian, Japanese

 
 Message 4 of 15
14 April 2010 at 9:49pm | IP Logged 
So I would say my Slovak is diglossic or I'm diglossic in Slovak?
1 person has voted this message useful



egill
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5496 days ago

418 posts - 791 votes 
Speaks: Mandarin, English*
Studies: German, Spanish, Dutch

 
 Message 5 of 15
14 April 2010 at 11:29pm | IP Logged 
Delodephius wrote:
So I would say my Slovak is diglossic or I'm diglossic in Slovak?


No, to my knowledge, you would just say you are bilingual in Slovak. Diglossic usually refers to the situation as a whole. So a particular language community can exhibit diglossia or be diglossic, but generally an individual cannot.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5181 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 6 of 15
15 April 2010 at 2:21am | IP Logged 
I think the situation in Québec is such that most speakers are diglossic, or bidialectal,
since the written language is quite different from the spoken one. I certainly feel that
way.
1 person has voted this message useful



Johntm
Senior Member
United StatesRegistered users can see my Skype Name
Joined 5222 days ago

616 posts - 725 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish

 
 Message 7 of 15
15 April 2010 at 5:19am | IP Logged 
I'm almost triglossic I guess. I obviously understand and can speak standard English, but I can understand and speak Southern English and to some extent ebonics.
1 person has voted this message useful



Smart
Tetraglot
Senior Member
United States
Joined 5139 days ago

352 posts - 398 votes 
Speaks: Spanish, English*, Latin, French
Studies: German

 
 Message 8 of 15
16 April 2010 at 12:12am | IP Logged 
Johntm wrote:
I'm almost triglossic I guess. I obviously understand and can speak standard English, but I can understand and speak Southern English and to some extent ebonics.

I am also triglossic for the same reason. However I comprehend ebonics very well.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 15 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 3.0938 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.