Register  Login  Active Topics  Maps  

Toilette

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
9 messages over 2 pages: 1 2  Next >>
vientito
Senior Member
Canada
Joined 6148 days ago

212 posts - 281 votes 

 
 Message 1 of 9
01 July 2010 at 8:01pm | IP Logged 
At first, I thought I heard wrong but indeed I've managed to dig out a few french articles where "au toilette" is employed. Technically, toilette is feminine so I wonder aloud if this is a typical error for french folks or maybe there is another story to that

For reference, check this:
http://sante-az.aufeminin.com/forum/f839/__f349_f839-Boulimi e-et-temps-passer-au-toilette.html

http://espace.canoe.ca/group/salutbonjour/video/view/62065
1 person has voted this message useful



diabolo menthe
Diglot
Groupie
United Kingdom
Joined 5783 days ago

68 posts - 70 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Italian, Swedish, Japanese

 
 Message 2 of 9
01 July 2010 at 11:20pm | IP Logged 
My first instinct would be to say they mean "aux toilettes" but are being lazy in their typing, or mistaking the one
for the other.
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5622 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 3 of 9
02 July 2010 at 12:11am | IP Logged 
The word "toilette" when used to describe the place is always plurial so it will be "les toilettes", "aux toilettes" and so on.

It should give you a clue about the spelling rules if you have a quick closer look at the discussion. You'll realize that the spelling there is a complete disaster, nothing but mistakes made deliberately and SMS style. It's not being lazy, it's simply not giving a cr@p about the spelling.
1 person has voted this message useful



vientito
Senior Member
Canada
Joined 6148 days ago

212 posts - 281 votes 

 
 Message 4 of 9
02 July 2010 at 12:20am | IP Logged 
But even so with "aux toilettes", is it common to refer to that in plural form? and what's wrong with simply "à la toilette"? I have kept googling and actually found numerous instances where "au toilette" appears. It really seems to me a very frequent error.

Most french natives do not mix up gender that often, especially for common and daily words.
1 person has voted this message useful



Hello
Diglot
Groupie
Canada
Joined 5230 days ago

40 posts - 45 votes
Speaks: French*, English
Studies: Spanish

 
 Message 5 of 9
02 July 2010 at 2:54am | IP Logged 
I don't really know what people from France say, but here in Quebec, people will most likely ALWAYS say '' Aux toilettes '' and most likely NEVER say '' à la toilette ''.
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5622 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 6 of 9
02 July 2010 at 4:42am | IP Logged 
vientito wrote:
But even so with "aux toilettes", is it common to refer to that in plural form? and what's wrong with simply "à la toilette"? I have kept googling and actually found numerous instances where "au toilette" appears. It really seems to me a very frequent error.

Most french natives do not mix up gender that often, especially for common and daily words.

Those are two differents things. When you say "aux toilettes" (always plurial) you refer to the place where you use the toilet and "à la toilette" (always singular) refers to the use of the shower/sink/bathtub.
2 persons have voted this message useful



voulomla
Diglot
Newbie
France
Joined 5067 days ago

2 posts - 2 votes
Speaks: French*, English
Studies: Mandarin

 
 Message 7 of 9
05 July 2010 at 9:53am | IP Logged 
vientito wrote:
At first, I thought I heard wrong but indeed I've managed to dig out a few french articles where "au toilette" is employed. Technically, toilette is feminine so I wonder aloud if this is a typical error for french folks or maybe there is another story to that

For reference, check this:
http://sante-az.aufeminin.com/forum/f839/__f349_f839-Boulimi e-et-temps-passer-au-toilette.html

http://espace.canoe.ca/group/salutbonjour/video/view/62065


"Au toilette" should never be used. Be careful with your resources. In this link : http://sante-az.aufeminin.com/forum/f839/__f349_f839-Boulimi e-et-temps-passer-au-toilette.html, there are at least 5 orthographic mistakes per line.

1 person has voted this message useful



vientito
Senior Member
Canada
Joined 6148 days ago

212 posts - 281 votes 

 
 Message 8 of 9
05 July 2010 at 7:38pm | IP Logged 
Thanks for the explanation. I am sorry for quoting a bad article while in a rush.
I do manage to find a relevant paragraph on wiki

Le terme « toilettes » peut désigner soit les appareils sanitaires, soit la pièce dans laquelle ils sont installés.

En France, on dit plutôt les toilettes (au pluriel), alors qu'en Belgique francophone on dit plutôt la toilette (au singulier). On dit aussi les « cabinets », les « latrines », les WC, les « vécés » (prononcé bien évidement « wécés » en Belgique francophone). En argot, on parle de chiottes. L'expression « cabinet de toilette » désigne en revanche la salle de bains. "WC" signifie "water closets", mais cette expression est inusitée dans les pays anglophones où l'on parle avec euphémisme de rest rooms.






2 persons have voted this message useful



This discussion contains 9 messages over 2 pages: 2  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3433 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.