Register  Login  Active Topics  Maps  

Gli articoli

  Tags: Syntax | Italian
 Language Learning Forum : Italiano Post Reply
Piotr1981
Diglot
Newbie
Poland
Joined 5013 days ago

26 posts - 27 votes
Speaks: Polish*, EnglishC2
Studies: Spanish, Italian

 
 Message 1 of 3
03 August 2010 at 7:28pm | IP Logged 
La cosa che mi sembra molto difficile in Italiano è l'uso corretto degli articoli. Di solito quando scrivo li uso secondo le regole tipiche per l'inglese anche se mi rendo conto del fatto che esistono differenze molto grande tra queste lingue. Molte volta quando scrivo i testi su lang-8 vedo che la maggioranza degli correzioni riguardano l'uso degli articoli. La cosa che mi fa meravigliare di più è l'uso dell'articolo determinativo. Potresti spiegaramelo e darmi qualche esempi? Chissà ci sono anche altre persone qui che hanno il stesso problema?

Potreste anche corregere i miei sbagli?
1 person has voted this message useful



Aquila123
Tetraglot
Senior Member
Norway
mydeltapi.com
Joined 5086 days ago

201 posts - 262 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Italian, Spanish
Studies: Finnish, Russian

 
 Message 2 of 3
05 August 2010 at 1:16am | IP Logged 
Credo che una grande differenza tra l'inglese e l'italiano riguarda l'uso dei articoli quando si parla delle cose in generale. In queste occasioni si usa ugualmente l'articolo definito, mentre in inglese si usa spesso l'articolo indefinito o non si usa nessun'articolo. Esempi:

Le donne non hanno una barba - Women do not have any beard.
Il diamante è una delle tante forme allotropiche in cui può presentarsi il carbonio.

- Diamond is one of the three alternative structural forms in which carbon can present itself.

I'italiano possiede anche l'articolo partitivo che si usa quando si tratta di un aumento indefinito di qualcosa, un numero indefinito di qualcosa, e anche quando si tratta di un aumento o un numero di qualcosa che constituisce una parte del aumento o del numero totale della cosa.

L'articolo partitivo é formalmente un combinazione della preposizione "di" e l'articolo definito.

Ogni settimana mango del pesce almeno tre volte. - Each week I eat fish at least three times.


Edited by Aquila123 on 12 August 2010 at 11:50pm

1 person has voted this message useful



staf250
Pentaglot
Senior Member
Belgium
emmerick.be
Joined 5477 days ago

352 posts - 414 votes 
Speaks: French, Dutch*, Italian, English, German
Studies: Arabic (Written)

 
 Message 3 of 3
05 August 2010 at 11:41am | IP Logged 
Piotr1981 wrote:
La cosa che mi sembra molto difficile in Italiano è l'uso corretto degli articoli. Di solito
quando scrivo li uso secondo le regole tipiche per l'inglese anche se mi rendo conto del fatto che esistono
differenze molto grande tra queste lingue. Molte volta quando scrivo i testi su lang-8 vedo che la
maggioranza degli correzioni riguardano l'uso degli articoli. La cosa che mi fa meravigliare di più è l'uso
dell'articolo determinativo. Potresti spiegaramelo e darmi qualche esempi? Chissà ci sono anche altre
persone qui che hanno il stesso problema?

Potreste anche correggere i miei sbagli?
Molte volte ... delle correzioni ....qualche esempio
(singolare dopo qualche ... lo stesso problema


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4063 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.