|
![]() |
TAC2011+6WC+Tadoku_Team ß | ||
![]() | ![]() |
Anya Pentaglot Senior Member France Joined 5877 days ago 636 posts - 708 votes ![]() ![]() ![]() Speaks: Russian*, FrenchC1, English, Italian, Spanish Studies: German, Japanese, Hungarian, Sanskrit, Portuguese, Turkish, Mandarin Studies: Ancient Greek, Hindi | Message 17 of 79 03 March 2011 at 4:27pm | IP Logged |
Mandarin
The anecdote which I read was about the student helping a girl to carry her suitcase. Though the suitcase is with wheels, the student carry it on the back with difficulty. So the girl said: 背不动就滚吧 The phrase has a double meaning:”if you cann’t carry it on the back, roll it” or “if you cann’t carry it on the back – “roll yourself”/go away. Vocabulary: 背bēi to carry on the back 不bù no 动dòng to move 就jiù at once; then; right away; only; (emphasis); to approach; to move towards; to undertake 滚gǔn to roll 吧 ba positive suggestion: right? OK? 1 person has voted this message useful | |
Anya Pentaglot Senior Member France Joined 5877 days ago 636 posts - 708 votes ![]() ![]() ![]() Microsoft OLE DB Provider for SQL Server error '80004005'[DBNETLIB][ConnectionOpen (Connect()).]SQL Server does not exist or access denied. /forum/forum_posts.asp, line 1298 |