Register  Login  Active Topics  Maps  

Nogle saetninger med "lave" eller "göre"

 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply


Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5657 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 1 of 5
27 March 2011 at 6:30pm | IP Logged 
Kære dansker og dansklærende,

Desværre ved jeg ikke godt, hvornår jeg må bruge "lave" eller hvornår "gøre", fordi på tysk begge order betyder "machen, tun".

Kan I give mig nogle sætninger på eksempler?

Fasulye



Edited by Fasulye on 27 March 2011 at 6:30pm

1 person has voted this message useful



oz-hestekræfte
Senior Member
Australia
Joined 5488 days ago

103 posts - 117 votes 
Speaks: English*
Studies: Danish

 
 Message 2 of 5
28 March 2011 at 1:00pm | IP Logged 
Hej Fasulye. Jeg kender ikke de tyske ord, på grund af at jeg kender overhovedet ikke noget tysk. Disværre. Jeg kan heller ikke helt løse problemet for dig men det er et intressent spørgesmål.
Jeg spekulerer over om du havde det samme problem da du lærte engelsk og de to ord make/do. Det vil jeg gerne vide fordi når mine danske slægtninger snakker engelsk, har de det lige så hårdt som os med at bruge det korrekte ord.

Når jeg høre eller se ordene brugte i kontekst, kan jeg som oftest huske det korrekt ord at bruge.
Ordbogen siger lave = make og gøre = do - Men både du og jeg ved godt at det er ikke så let som det.

På dansk:
Man gør ting bedre (eller mere til din smag Fasulye "gør savsen tykere")
men på engelsk er det "make things better" "make the sauce thicker"

På dansk:
Man laver lektier
men på engelsk er det
"do homework"

På dansk:
Man laver opgaver
men på engelsk er det "do"

Interresent nok, har jeg lagt mærke til at selvom man "laver noget" i nutid, i datid "gjorde" man "noget" Har jeg ret i dette? Er der nogle danskere der kan forklare dette.

[Er det ikke også mærkeligt at dansk grammatik tvinger mig til at sætte et "man" lige i midten af udtrykket "gjorde noget"]

Nu har du et par ekslempler hvor dansk afvige fra engelsk, og det er sandsynligvis det bedste jeg kan gøre. Undskyld hvis du er nu mere forvirret end før. Jeg venter forhåbningsfuldt at en dansker kan forklare videre.

Indtil da, skal jeg spekulere videre over "hvad er da forskellen mellem ordene hvis de kan byttes så let?"

Edited by oz-hestekræfte on 28 March 2011 at 1:10pm

2 persons have voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5657 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 3 of 5
28 March 2011 at 3:30pm | IP Logged 
Oz-hestekræfte, dine forklaringer er meget nyttig for mig. Du skriver vel nok godt dansk! Hvor længe har du læret dansk? Jeg synes det er fint at du skriver det ikke på engelsk, men på dansk. :)

Fasulye

Edited by Fasulye on 28 March 2011 at 3:31pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6513 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 4 of 5
28 March 2011 at 8:37pm | IP Logged 
oz-hestekræfte wrote:
Interresent nok, har jeg lagt mærke til at selvom man "laver noget" i nutid, i datid "gjorde" man "noget" Har jeg ret i dette? Er der nogle danskere der kan forklare dette.
[Er det ikke også mærkeligt at dansk grammatik tvinger mig til at sætte et "man" lige i midten af udtrykket "gjorde noget"]


Hvis du hentyder til din egen sætning lige ovenover, er forklaringen simpel: der er inversion, og det har ikke noget med tempus at gøre.

sammenlign:

selvom man "lavede noget" i datid, "gør" man "noget" i nutid
selvom man "laver noget" i nutid, "gjorde" man "noget" i datid

men..

man "gjorde" noget i datid, selv hvis man "laver" det i nutid
man "lavede" noget i datid, selv hvis man "gør" det i nutid

Hele bisætningen med "selvom" udgør ét eneste langt adverbialled i den fulde sætning, og når der står adverbialer i starten af en sætningen, er der inversion - og det er også derfor at "i nutid/datid" (som også er et adverbial) helst ikke skal stå før sætningens hovedverbum. Der står mere end nok der i forvejen!

Forskellen på "gøre" og "lave" er som udgangspunkt ikke så indviklet: man "gør" handlinger og "laver" ting. Sammenligningen med "do" og "make" er faktisk ganske god. Men dette billede forstyrres af forskellige faste udtryk, som for eksempel "Hvad skal vi lave i dag?" Det kunne være konkrete ting, men som regel er det handlinger der hentydes til. "Lave lektier" er også en slags handling, omend resultatet gerne skulle være konkret.

På den anden side bruges "gøre" også om konkrete ting i nogle ganske få udtryk, såsom "lirum-larum katten gør æg" (om tom snak, - se Sproghjørnet).


Edited by Iversen on 28 March 2011 at 8:49pm

3 persons have voted this message useful



tractor
Tetraglot
Senior Member
Norway
Joined 5263 days ago

1349 posts - 2292 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan
Studies: French, German, Latin

 
 Message 5 of 5
28 March 2011 at 8:50pm | IP Logged 
Iversen wrote:
"Lave lektier" er også en slags handling, omend resultatet gerne skulle være konkret.

Interessant. På norsk gjør elevene lekser og de gjør oppgaver. Hvis det er noen som lager lekser eller
oppgaver, så er det læreren. Så like språk, men likevel så forskjellige…


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2656 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.