Register  Login  Active Topics  Maps  

Prefix ver- in German

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
yong321
Groupie
United States
yong321.freeshe
Joined 5477 days ago

80 posts - 104 votes 
Studies: Spanish

 
 Message 1 of 6
04 July 2011 at 4:44am | IP Logged 
German textbooks list some prefixes as having certain meanings. But ver- seems to change the meaning of the word to something unpredictable. Does ver- really have no rule to follow? How does the etimology go? Is there an online German dictionary with etimology?
1 person has voted this message useful



Cabaire
Senior Member
Germany
Joined 5534 days ago

725 posts - 1352 votes 

 
 Message 2 of 6
04 July 2011 at 5:33pm | IP Logged 
The German prefix "ver" has several old Germanic ancestors, which united, but were f.e. in Gothic still differenciated: faír (out), faúr (by) and fra (away). Compare Latin per, por, pro or Greek περι/παρ/προ. Therefore these verbs have a wider range of meaning.
9 persons have voted this message useful



translator2
Senior Member
United States
Joined 6854 days ago

848 posts - 1862 votes 
Speaks: English*

 
 Message 3 of 6
04 July 2011 at 7:54pm | IP Logged 
Inseparable verbal prefix for-

        vergeben, 'to forgive',

Inseparable verbal prefix that denotes a transition of the object into a state, which is indicated by the stem.

        lieben 'to love' → verlieben 'to fall in love'

Inseparable verbal prefix indicating a negative action of the stem.

        laufen 'to walk → verlaufen 'to get lost'



Edited by translator2 on 04 July 2011 at 7:59pm

7 persons have voted this message useful



Witproduct
Triglot
Newbie
Belgium
Joined 5614 days ago

19 posts - 20 votes
Speaks: Dutch*, English, German
Studies: French

 
 Message 4 of 6
05 July 2011 at 1:32am | IP Logged 
I'm also interested in the prefix 'zer-' which is usually used when you destroy
something. In Dutch we don't have the 'zer-'.
1 person has voted this message useful



emkaos
Diglot
Newbie
Germany
Joined 5215 days ago

9 posts - 19 votes
Speaks: German*, English
Studies: Korean

 
 Message 5 of 6
06 July 2011 at 1:59am | IP Logged 
I just googled for "Vorsilbe zer"

I didn't find anything on the etymology. As you said it points to destruction or at least something negative.

With verbs like "brechen" (to break), adding the zer emphasizes the destruction.
"brechen" has a wider spectrum of meanings, like "Licht brechen" (refract light), but
"zerbrechen" always destroys something.

edit:
I thought about how I use zer for verbs that have similar meanings with zer and without, like "brechen" and "mahlen".
I usually use the "zer" version for describing the state in which something is destroyed and the other version for the action.
For example:

Der Stuhl bricht! Nicht draufsetzen!
but
Die Tasse ist zerbrochen.

or
Kannst du mal bitte die Bohnen mahlen?
but
Das ist total zermahlen! Nicht mehr zu gebrauchen!

Other words like "stören" and "zerstören" have completely different meanings.


Edited by emkaos on 06 July 2011 at 2:08am

1 person has voted this message useful



translator2
Senior Member
United States
Joined 6854 days ago

848 posts - 1862 votes 
Speaks: English*

 
 Message 6 of 6
06 July 2011 at 2:05am | IP Logged 
Zer


4 persons have voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2813 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.