16 messages over 2 pages: 1 2
Chung Diglot Senior Member Joined 6979 days ago 4228 posts - 8259 votes 20 sounds Speaks: English*, French Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish
| Message 9 of 16 17 November 2011 at 3:22pm | IP Logged |
Cavesa wrote:
I've been using a lot of materials in L2 (English or French) for my L3s. It does not slow me down at all because I am good at both the L2. This laddering method can be a good maintainance of the L2 but I would never try to use it for learning both L2 and L3 at once. It wouldn't be multitasking, it would be madness. |
|
|
I've had no choice but to learn Saamic languages with material meant for Finns even while I'm still studying Finnish (My knowledge of Finnish is probably at high-beginner by now so I've been able to usually figure out the gist of instructions and explanations in my books of Saamic which also juxtapose Saamic examples with structural counterparts in Finnish where applicable).
1 person has voted this message useful
| garyb Triglot Senior Member ScotlandRegistered users can see my Skype Name Joined 5030 days ago 1468 posts - 2413 votes Speaks: English*, Italian, French Studies: Spanish
| Message 10 of 16 17 November 2011 at 11:13pm | IP Logged |
I'm considering using the French Assimil L'italien sans peine for learning Italian, although probably after building up a basic knowledge using English-based materials like Michel Thomas. I figured the L2-L3 thing might help because of the similarities between the languages and to help reinforce which things are similar and which are different between the two. I'll see how it goes, if I feel that it's inefficient or not as beneficial as I thought then I'll switch to the English book (I assume the Italian recordings are the same!). I'll report back, probably in my TAC 2012 log when that time comes around ;). The similarities between the languages is the main thing motivating the idea, if it were a non-Romance language then I wouldn't bother trying to learn it through French unless there were a particularly amazing course only available in French.
1 person has voted this message useful
| FuroraCeltica Triglot Senior Member United Kingdom Joined 6688 days ago 1187 posts - 1427 votes Speaks: English*, Spanish, French
| Message 11 of 16 18 November 2011 at 12:48am | IP Logged |
I think using L2 to learn L3 is excellent. It forces you to use L2, reducing the chances of forgetting it.
4 persons have voted this message useful
| Cainntear Pentaglot Senior Member Scotland linguafrankly.blogsp Joined 5834 days ago 4399 posts - 7687 votes Speaks: Lowland Scots, English*, French, Spanish, Scottish Gaelic Studies: Catalan, Italian, German, Irish, Welsh
| Message 12 of 16 18 November 2011 at 1:24am | IP Logged |
garyb wrote:
I'm considering using the French Assimil L'italien sans peine for learning Italian, ...
I'll see how it goes, if I feel that it's inefficient or not as beneficial as I thought then I'll switch to the English book (I assume the Italian recordings are the same!). |
|
|
Here's how to check. Go to assimil.com and go to the catalogue. Put your target language in, but leave the mother tongue section at all languages.
Click through to the first language and add "CD audio only" to your cart. Go back, click through to the second language and again add "CD audio only" to your cart. If you've now got two of the same item in your cart, the CDs are the same. If you don't, they aren't.
In this case they aren't -- the English is the "New" one, but the French book is not "Nouveau". The French "nouveau" is online-only.
4 persons have voted this message useful
| Carlucio Triglot Groupie BrazilRegistered users can see my Skype Name Joined 4681 days ago 70 posts - 113 votes Speaks: Portuguese*, EnglishC1, Spanish Studies: Mandarin
| Message 13 of 16 27 November 2011 at 4:29am | IP Logged |
That depends a lot, for me , for example, is way easier to learn Mandarin from English than from portuguese or Spanish, the reason is very simple: There is much much more sources in English!
I always recommend to those who ask me how to learn a exotic language, get a good level on English first, then learn that language from English.
Edited by Carlucio on 27 November 2011 at 5:08am
1 person has voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6420 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 14 of 16 27 November 2011 at 4:55am | IP Logged |
In my opinion, with closely related languages it's essential. Back when I was extremely enthusiastic about Karelian, I could only find materials for Russian speakers, hence everything looked familiar and simple and I just couldn't make myself go through this whole thing.
And when I finally found materials for Finnish speakers, my motivation wasn't as huge anymore:( However just by checking them I can tell that they will be extremely useful when I hopefully can start learning Karelian properly.
Even if the languages aren't related, this makes you psychologically more comfortable with the L2. compared to the new language, it's all familiar and homely.
I rated the effectiveness of this as ** in my Finnish profile. I learned very few new things about Finnish this way but it helped consolidate the knowledge.
Interestingly, I started Finnish when I already spoke intermediate German... then I went on to reach basic and now advanced fluency in Finnish, and at one point I even learned some German via Finnish! XD definitely nothing to be hesitant about, in my opinion.
1 person has voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6420 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 15 of 16 27 November 2011 at 4:56am | IP Logged |
oh and with lernu and other multilingual resources, i think it's almost a crime to learn Esperanto through your L1 if you also have an L2 :)
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5670 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 16 of 16 27 November 2011 at 6:39am | IP Logged |
Like for English there are plenty of language resources for German so there is no necessity at all for me to use L2 resources to learn L3, but I do this because it has the special fun-factor for me and it allows me to improve my advanced level foreign language automatically when I study my L3.
Fasulye
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 16 messages over 2 pages: << Prev 1 2 If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4370 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|