Register  Login  Active Topics  Maps  

Endelig norsk. Igjen. Alltid - TAC 2013

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
338 messages over 43 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 14 ... 42 43 Next >>
Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 105 of 338
12 October 2012 at 12:16am | IP Logged 
stifa wrote:
You might experience some trouble understanding some of it, as there are
a few
sentences with very noticeable syntax errors.

Expugnator: pay more attention to prepositions and uses of definite or indefinite forms
of nouns.
You're already doing well, but there are some things you have to pay more attention to.
Keep at it. :)


Feel free to correct it ;) Articles and prepositions usually don't have a specific
rule, and should be learned through usage, so the only way for me to learn how to use
them is through trial and error. Besides, I still didn't get used to the syntax because
it's usually halfway between the syntax in English and that in German, so, I think
reading a lot will also help me to write more naturally.
1 person has voted this message useful



montmorency
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 4664 days ago

2371 posts - 3676 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Danish, Welsh

 
 Message 106 of 338
12 October 2012 at 12:25am | IP Logged 
Expugnator wrote:


I mean that I can decipher the sounds even though I don't know their meanings. It
doesn't make much sense to say that out of a context indeed, but I regard that as an
achievement in language learning, because for some languages with a rich phonology it's
quite difficult to distinguish sounds. Sometimes I can do that better in Norwegian,
even better in German, when compared to languages such as English and French, for
example, which I started previously but didn't study intensively with audio the way I'm
doing with Norwegian now.



Thanks Expugnator, and I see what you mean now. It's similar for me in Danish. Not much point for me yet in listening for meaning. I'm happy enough to read and listen and learn how to associate the sound with the text. I learn meaning in other ways, like structured vocabulary learning, since I'm still in the stage of building up a very basic level (~2000-ish words) and knowledge of the grammar.
3 persons have voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 107 of 338
12 October 2012 at 12:29am | IP Logged 
Derfor, istedenfor å si "forstå setninger" kunne jeg ha sagt "skille lyder og ord i
setninger".
1 person has voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 108 of 338
15 October 2012 at 9:14pm | IP Logged 
I dag har jeg spurt en venn av mine fra Tyskland om hvordan kunne han kjøpe romaner fra Norge eller på norsk. Han kan lese i norsk uten problem og ha bøker av Torbjorn Færøvik, Ingvar Ambjørsen, Lars Saabye Christensen og Roy Jacobsen bl.a.
2 persons have voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 109 of 338
16 October 2012 at 8:45pm | IP Logged 
I dag ble jeg så glad med å lære georgisk at jeg ønsket ikke å avslutte det og begynne med å lære norsk. Beklager, nordmenn, men i den siste tid er det georgiske språk en mer intens pasjon. =D Selv så jeg bestemte meg å for å ta en andre leksjon av Assimil. "Som tiden går", sier folk at denne leksjonen, og det har gått faktisk mye tid siden jeg først ble interessert i hva som helst norsk. Dessverre kunne jeg lære nesten ingen norsk i siste år, men i 2013 ønsker jeg å være i stand til å lese norske sagn og eventyr.

(Fra nå av skriver jeg de avsnittene i norsk både her og i lang-8).
2 persons have voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 110 of 338
18 October 2012 at 11:24pm | IP Logged 
Vanligvis jeg avholder fra å kritisere sjefen. Jeg arbeider ikke mye, og jeg selv ha tid til å lære litt norsk (bør du ikke fortell sjefen min =)). Noen ganger må jeg holde opp lenger, men offisielt må jeg være på jobben bare for seks timer. Det er ikke vanlig i Brasil! De fleste menneske må vakne opp klokka 6 til å være på jobb klokka 8! Når de forlater arbeidet på 18:00, må de holde fast i traffiken for en time og en halv lenge til de kommer trygt hjem.

Jeg bor ikke langt bort fra jobben. For å komme til jobben tar jeg bussen, men jeg heller går hjemme til fots. Jeg får absolutt unngå trafikkorten og gjør litt mosjon. Det er en metrostasjon i i nærheten av huset mitt, men det går ikke til distriktet hvor kontoret mitt ligger.
3 persons have voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 111 of 338
19 October 2012 at 9:03pm | IP Logged 
I dag leste jeg noe om uflaks. Noen folk tror at det er folk som er feldig og andre som er uflaks, eller "ulykesfugler". Jeg er ikke enig med dette. Jeg tror at det er noen hendelser i livet som var tidligere programmert, men jeg synes også at man kan forandre alt hvis man vil, trenger og fortjener det. Det er litt komplisert, men livet er kompleks! Det er mange folk og dyre og levende vesen som deler denne velden. Et derimot, alt blir bedre nå du ikke kompliserer det enda mer. Det er bare en regel: "Alt dere vil at andre skal gjøre mot dere, skal også dere gjøre mot dem".

Livet handler om persepsjon. Hvis du tenker at alt går forferdelig, selv den minste uhell vil vekke din harme. På den annen side, når du er (moderat) optimistisk og sår hva du ønsker å høste, begynner alt å være fornuftig i den komplekse livsveven.
1 person has voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5002 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 112 of 338
30 October 2012 at 8:09pm | IP Logged 
Jeg funnet i går og i dag to nye ord som er kognat mellom norsk og portugisisk. Akkurat som 'gratis' og 'ferie', 'gaffel (garfo) og speil (espelho) er også kognat mellom norsk og portugiesisk og har ikke den minste likhet med sine engelske motstykker.

Kjæresten min har sendt meg en e-mail i dag om noe barer i byen som sitter med en gastronomisk festival. Det var en bar som heter "Empório Dansk"! Jeg er ikke sikker på om eieren er dansk eller ikke, men jeg har lest noe om at han må være en veldig god kokk. Vi skal villig prøve det!


1 person has voted this message useful



This discussion contains 338 messages over 43 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 5.0781 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.