Register  Login  Active Topics  Maps  

Sprognørd/språknørd/språknörd

 Language Learning Forum : Philological Room Post Reply
11 messages over 2 pages: 1
pbromide
Bilingual Triglot
Groupie
United States
Joined 4307 days ago

76 posts - 98 votes 
Speaks: English*, Spanish*, French
Studies: Russian, Swedish

 
 Message 9 of 11
02 February 2013 at 9:52am | IP Logged 
In Swedish, someone who has a talent for languages is said to have "the language" ear,
språkörat.
1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6669 days ago

4250 posts - 5710 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 10 of 11
02 February 2013 at 1:25pm | IP Logged 
I've only heard it being used in its indefinite form, "språköra" ("language ear", no "the").
1 person has voted this message useful



Jennanen
Triglot
Newbie
United States
finnishtoenglish.wor
Joined 4064 days ago

4 posts - 8 votes
Speaks: English*, FinnishC1, Spanish
Studies: Swedish

 
 Message 11 of 11
13 February 2013 at 2:28am | IP Logged 
pbromide wrote:
In Swedish, someone who has a talent for languages is said to have "the language" ear,
språkörat.


This is a lot like the best Finnish equivalent I could think of which is "kielipää" or literally "language head".


1 person has voted this message useful



This discussion contains 11 messages over 2 pages: << Prev 1

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 3.9336 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.