Register  Login  Active Topics  Maps  

Any (American) EN dictionary with IPA?

 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
outcast
Bilingual Heptaglot
Senior Member
China
Joined 4749 days ago

869 posts - 1364 votes 
Speaks: Spanish*, English*, German, Italian, French, Portuguese, Mandarin
Studies: Korean

 
 Message 1 of 6
19 February 2013 at 5:29pm | IP Logged 
All the major dictionaries (Merriam-Webster, American Heritage, etc), show
pronunciations based on the English phonic transcription (not sure the official name).
Are there any that use the IPA at all? I can't find any at my local bookstore.

Then I had a clever thought. I checked in the Spanish language book section for a
bilingual Spanish-English, and sure enough! The English is shown with IPA
pronunciation...

I'm pretty much ready to purchase it, since that is better than nothing, but maybe some
of you know of a regular dictionary with IPA. It would have to be American English
since that is my accent.


1 person has voted this message useful



giok
Newbie
Poland
Joined 4982 days ago

17 posts - 22 votes
Speaks: Italian*

 
 Message 2 of 6
19 February 2013 at 6:14pm | IP Logged 
If lack of comprehensiveness is not an issue, what about this one?
1 person has voted this message useful



Josquin
Heptaglot
Senior Member
Germany
Joined 4644 days ago

2266 posts - 3992 votes 
Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish
Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian

 
 Message 3 of 6
19 February 2013 at 6:33pm | IP Logged 
The Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD) uses IPA and shows both British and American spelling variants.
1 person has voted this message useful



Medulin
Tetraglot
Senior Member
Croatia
Joined 4468 days ago

1199 posts - 2192 votes 
Speaks: Croatian*, English, Spanish, Portuguese
Studies: Norwegian, Hindi, Nepali

 
 Message 4 of 6
19 February 2013 at 8:24pm | IP Logged 
giok wrote:
If lack of comprehensiveness is not an issue, what about this one?


I have this one (in book and iphone application forms) and yes, it's the only US-made dictionary with IPA.
The complete name is: ''Merriam Webster's Advanced Learner's Dictionary.''

UK-made dictionaries (including Oxford Advanced Learners') are not always accurate when it comes to US English usage and pronunciation. (There is also a newer: American Oxford Advanced Learner's, but it's the same dictionary with almost no differences...except for the default American spelling; It is still the same dictionary, made from a chiefly British base).

For US English, you want a US-made dictionary (MW, American Heritage, Random House)...

As for pronunciation, the one in MW Learner's sounds like a more neutral American, the one in Oxford American learner's sounds transatlantic/New Jersey / Brooklyn-Queens

NEAR
MW Learner's: /ˈniɚ/ http://www.learnersdictionary.com/search/near
Oxford ''American'' Learner's /nɪr/ http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/ near


For some reason, while the pronunciation given in MW Learner's is
that of General American/Hollywood accent, in Oxford American Learner's you get New York/New Jersey pronunciation (the one which sounds regional).

Yet, the audio on Oxford American Learner's Dictionary's site is in General American, so although they write/indicate the Back East pronunciation ([lɔst] for LOST), the voice pronounces it with a Hollywood accent ([lɑ:st]), which is the default accent in the MW Learner's Dictionary).

http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/ lost

Edited by Medulin on 19 February 2013 at 8:49pm

2 persons have voted this message useful



outcast
Bilingual Heptaglot
Senior Member
China
Joined 4749 days ago

869 posts - 1364 votes 
Speaks: Spanish*, English*, German, Italian, French, Portuguese, Mandarin
Studies: Korean

 
 Message 5 of 6
22 February 2013 at 3:32am | IP Logged 
Thank you guys. I will take a look at these suggestions. I want to polish my English
pronunciation (yes, I am a native), but I enjoy correcting my speech whenever possible,
and I tend to be conservative in pronunciation. I dislike vowel mergers that lead to
homophones and like to keep the distinctions alive, whenever possible as long as the
mergers are of the last 100 years or so.
1 person has voted this message useful



Medulin
Tetraglot
Senior Member
Croatia
Joined 4468 days ago

1199 posts - 2192 votes 
Speaks: Croatian*, English, Spanish, Portuguese
Studies: Norwegian, Hindi, Nepali

 
 Message 6 of 6
22 February 2013 at 10:53pm | IP Logged 
I believe the low back merger has been around for 300 years or so.
It is common in many Irish and Scottish accents,
Canada received a lot of Scottish immigrants (therefore, the Cot Caught merger is a part of neutral Canadian accent), while US received a large number of Irish immigrants.

If you take a look at the poshest American accent ever, historically speaking, (Boston Brahmin) it is cot caught merged.
I like John Kerry's accent (can't stand Obama's).



Edited by Medulin on 22 February 2013 at 11:01pm



1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4531 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.