Register  Login  Active Topics  Maps  

Next step?

 Language Learning Forum : Advice Center Post Reply
NMW
Newbie
Netherlands
Joined 4298 days ago

36 posts - 46 votes
Speaks: English*
Studies: Dutch

 
 Message 1 of 5
15 May 2013 at 11:07pm | IP Logged 
I'm in a pretty difficult spot at the moment, as I've completed Assimil, TY and Colloquial Dutch 1. I am more than half way through reading my first novel in Dutch and have done more than 150 hours of listening. I can have basic conversations - occasionally mixing up word order or using a wrong conjugation, etc, but my boyfriend says that I'm understandable for the most part.

Now I am at the point where progress is obviously slower, and I was wondering what the best plan would be? Keep reading? Or listening? I know that my writing and speaking are weaker than my reading and listening, and I am trying to write more, but I tend to use the same selection of words. Will reading more help my writing, or is this a case of having to spend a lot of time ensuring that my active skills catch up with my passive ones?
Thanks in advance!
1 person has voted this message useful





emk
Diglot
Moderator
United States
Joined 5343 days ago

2615 posts - 8806 votes 
Speaks: English*, FrenchB2
Studies: Spanish, Ancient Egyptian
Personal Language Map

 
 Message 2 of 5
15 May 2013 at 11:58pm | IP Logged 
Definitely continue reading and listening. At least for me, this is the foundation on which all my active skills rest, and if I neglect it, I find it strangely hard to speak. Some ideas:

- If you haven't already done so, look for a TV series that you really like (either originally in Dutch or dubbed), and figure out a way to make it comprehensible enough that you can watch it for fun. Series are great because you can get used to the voices of the actors and the vocabulary, which will give you a temporary boost that you can eventually consolidate and transfer to other materials. If you can't find any comprehensible series at your level, look for documentaries on familiar subjects. Some of these have incredibly slow and clear speech.

- Keep reading. In my case, I saw really dramatic leaps in comprehension and reading speed after a few thousand pages. There will come a day when you pick up an easy book and realize that it's almost like reading in your native tongue. Then you'll pick up a hard book with lots of metaphors and feel stupid again; life's like that. :-)

Once you manage to watch TV for fun, and you find a few authors you just can't resist, your passive skills will inevitably tend to improve. And this will lay fantastic groundwork for your active skills: If you hear and understand a phrase hundreds of times, it should activate very easily (or even automatically, for some people). So even though lots of input might not help your output right away, it does more-or-less guarantee long-term progress. And if you do it right, input is both fun and self-indulgent.

However, if I want to activate my speaking or writing quickly, I actually need to practice those skills. Speaking is sort of obvious: Find people and talk to them. Your brain may feel like it's melting, but push through and things will get easier after a few weeks. For writing, see my notes on using lang-8.

And good luck! The intermediate levels can sometimes be frustrating, but if you keep at it, you'll definitely reach a level where you can do pretty much anything you want, even if you still do it badly. At least for me, the intermediate levels were frustrating because I couldn't even visualize how I could ever succeed. But once I crossed B2, a weird thing happened: It became perfectly obvious that I could learn to anything I wanted in French, given enough time. Now the only problem is finding time!
5 persons have voted this message useful



Paco
Senior Member
Hong Kong
Joined 4088 days ago

145 posts - 251 votes 
Speaks: Cantonese*

 
 Message 3 of 5
16 May 2013 at 2:12am | IP Logged 
The things you will want to improve are roughly of three categories, namely grammar,
vocabulary and cultural understanding.

To expand your vocabulary, you may a) keep reading extensively, b) using wordlists and
c) doing SRS and flashcards. You may also consider watching TV or shows as emk has
mentioned, but I would recommend hunting down the transcripts as well, which you better
go through to check unknown words and structures after enjoying the shows.

To refine weak points in your output in the Dutch language and on grammar, you may
consider a) chanting grammatical paradigms, b) working through teaching grammars and
exercises and c) doing drills with FSI-type courses. You can practise writing in lang-
8, which has been mentioned by emk, who is quite experienced with that nice learning
platform.

You really have to experiment which are more valuable to you.

I myself prefer to acquire vocabulary through reading, which is more enjoyable and
efficacious to me than other methods. I first read a novel suitable to my
level in one go. I then move on to read it again intensively, i.e., looking for every
unknown vocabulary and structures and having them checked. As a last step, I would read
aloud those things I did not know until I feel I have internalised them.

To enhance production, I would combine all 3 methods mentioned. Teaching grammars teach
you what is right and steer clear the wrong concepts in your head; pattern-drills
consolidate the use of particular structures, which is especially valuable if you are
aware of your weak points already so that you can deliberately focus on the relevant
drills; and reference grammars allow understanding of the mechanism of the language.

Edited by Paco on 16 May 2013 at 2:02pm

2 persons have voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4518 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 4 of 5
16 May 2013 at 10:01am | IP Logged 
Emk, one of the great tragedies of the Dutch people is that we NEVER dub shows unless
they are for children. You can, no, you WILL have to look for original Dutch material.
2 persons have voted this message useful



NMW
Newbie
Netherlands
Joined 4298 days ago

36 posts - 46 votes
Speaks: English*
Studies: Dutch

 
 Message 5 of 5
16 May 2013 at 1:28pm | IP Logged 
Thanks for the replies. I guess I'm just a little impatient after seeing my original progress. Off to finish reading my novel then!


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 4.4336 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.