Register  Login  Active Topics  Maps  

French: Help me get the joke (I think)

  Tags: Joke | French
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
Spinchäeb Ape
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4264 days ago

146 posts - 180 votes 
Speaks: English*, German

 
 Message 1 of 8
20 October 2013 at 4:50pm | IP Logged 
Last night I watched one of the craziest movies I've ever seen. It was called "Touche pas à la femme blanche" (Don't Touch the White Woman). It was a "western" set in Paris in the United States. Most characters wore 19th century clothing, but one man hangs around wearing a University of Denver sweat shirt. They made Paris look old-fashioned western with soldiers in US Civil War outfits riding horses down cobblestone streets upon which modern cars were parked. Richard Nixon was president and his portrait was everywhere. The story is about a conflict between the US Army, lead by General Custer, and Native Americans lead by Sitting Bull and Crazy Horse (his name literally translated into French as "Cheval Fou.)"

Here's what I think is probably a joke. Catherine Deneuve stars as "Marie-Hélène de Boismonfrais." That's a silly sounding name. As near as I can tell, that last name means, "drink my fee" or "drink my costs." Is that a reference to her being a golddigger or does it have a sexual meaning? I'm just not sure if there's a joke hidden in her name. I don't think "Boismonfrais" is a typical French last name and it does sound pretty silly.
1 person has voted this message useful



lecavaleur
Diglot
Senior Member
Canada
Joined 4571 days ago

146 posts - 295 votes 
Speaks: English*, French
Studies: German, Spanish

 
 Message 2 of 8
21 October 2013 at 3:22am | IP Logged 
The word « frais » in the sense of a fee is always used in the plural in French. So if that translation were going to
work, her name would have to be « Boismesfrais ». Perhaps they mean it in the sense of "cool" or "cold".

I haven't seen the film, but I don't catch any particular joke in this name. Maybe it's a cultural reference specific to
France.
2 persons have voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5606 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 3 of 8
21 October 2013 at 5:29pm | IP Logged 
I don't see any particular joke either. Since the word "bois" could also be wood or woods, so it could have been Monboisfrais. But in that order the name Boismonfrais simply sounds like one of those names from the past centuries.


3 persons have voted this message useful



Spinchäeb Ape
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4264 days ago

146 posts - 180 votes 
Speaks: English*, German

 
 Message 4 of 8
21 October 2013 at 6:48pm | IP Logged 
Thanks for the help. I wasn't sure.

I did look up Crazy Horse in the French version of Wikipedia. He's referred to there as "Crazy Horse," not as "Cheval Fou." I think that was literally translated as a joke, and it does sound ridiculous.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5175 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 5 of 8
21 October 2013 at 7:50pm | IP Logged 
I'm not getting the joke either, if there is one.
1 person has voted this message useful



Homogenik
Diglot
Senior Member
Canada
Joined 4618 days ago

314 posts - 407 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Polish, Mandarin

 
 Message 6 of 8
22 October 2013 at 1:28pm | IP Logged 
I don't get the joke either. Although, many French names are very funny sounding. For instance:

François Mollat du Jourdain
Amaury Mestre de Laroque
Eric Jambon
Azélina Jaboulet-Vercherre
Nicolas Lemaigre-Voreaux
Mathieu Petit-Gras
Jan Le Moux
Philippe Rigollot
Christian Têtedoie
Gilles Gateau
Gilles Grenouilleau
Françoise Peureux
Clément Poupon
Rodolphe Bonasse
Bernard Boutboul
Bernard Pouchoux
1 person has voted this message useful



kazonca
Bilingual Diglot
Newbie
Canada
Joined 5190 days ago

2 posts - 2 votes
Speaks: English*, Greek*
Studies: French

 
 Message 7 of 8
27 February 2014 at 8:38pm | IP Logged 
The only thing I can think of is it is made up and perhaps from a sentence like 'Je bois mon coke frais' except with the name of the drink left out. Bois frais could also mean a wood chip , i think?

But I see no joke.

Edited by kazonca on 27 February 2014 at 8:39pm

1 person has voted this message useful



Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4703 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 8 of 8
28 February 2014 at 12:59am | IP Logged 
Homogenik wrote:
I don't get the joke either. Although, many French names are very funny sounding. For instance:

François Mollat du Jourdain
Amaury Mestre de Laroque
Eric Jambon
Azélina Jaboulet-Vercherre
Nicolas Lemaigre-Voreaux
Mathieu Petit-Gras
Jan Le Moux
Philippe Rigollot
Christian Têtedoie
Gilles Gateau
Gilles Grenouilleau
Françoise Peureux
Clément Poupon
Rodolphe Bonasse
Bernard Boutboul
Bernard Pouchoux


Of course, in English we have Sean Connery, which must make French people laugh.(Connerie means BS).


1 person has voted this message useful



If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2813 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.