Register  Login  Active Topics  Maps  

Team "Deuxième". French team thread.

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
232 messages over 29 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 20 ... 28 29 Next >>
BonneVivante
Pro Member
Canada
Joined 4851 days ago

33 posts - 59 votes 
Speaks: English*
Studies: French
Personal Language Map

 
 Message 153 of 232
03 March 2014 at 2:32am | IP Logged 
I have been lax about updating my log but am still plugging along with about 30-45 minutes of French per day. I wish I had time for more, but I was recently promoted at work. It's good news, but I've been busy during the adjustment period as I'm sure you can all imagine.

Songlines, I like the idea of the song challenge for March. I also like the idea of Lang-8 submissions...so perhaps whichever one we don't do for March, we could pick up later on.

I really appreciated the discussions on the order of direct and indirect pronouns, although I confess I am not at the level of worrying about such nuances of correctness quite yet; mostly I am content to be understood and to comprehend the meaning of what is being said. The discussion on swear words was amusing to me as well.

My contribution to the discussion is this 2-minute clip from the hilarious French-Canadian movie "Bon Cop Bad Cop" (which features two bilingual cops, an anglophone from Ontario and a Francophone from Québec, who are forced to work together on a case) where the French cop is explaining French Canadian swearing (most of which involves religious iconography, so it seems) to the English guy. I recommend the movie, by the way. It's really silly and funny, and gives interesting insight into Canadian language politics with a light hearted touch. It's partially in English, and partially in French, and the subtitles for English and/or French can be turned on or off depending on your needs.
4 persons have voted this message useful



Jeffers
Senior Member
United Kingdom
Joined 4902 days ago

2151 posts - 3960 votes 
Speaks: English*
Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German

 
 Message 154 of 232
03 March 2014 at 2:23pm | IP Logged 
I am definitely in for a song challenge for March.

For April, I have another proposal. In A
learning based challenge?
, DaraghM proposed the idea of a challenge based on learning something concrete, like 200 words,
100 kanji, 150 sentences, 20 conjugations, etc. DaraghM won't have time to run the challenge, so I offered to administer it, and
he said he was fine with that. I have made some proposals (post 11) for how it could run. In a nutshell, it would be a one month
challenge, with no winners. People would register on a thread and set their own challenge. At the end of the month they state
what they achieved. It should be simplicity itself. For those of us doing the Super Challenge, this would be a month to "skill
up" in preparation for reading and watching.

I would love any comments from Deuxième members, and I think it would make a good team challenge. Even if the wider community
doesn't want to do it, I'd like to do something like this before the SC begins. Please have a look and leave your comments on
that thread. Thanks!
3 persons have voted this message useful



kanewai
Triglot
Senior Member
United States
justpaste.it/kanewai
Joined 4882 days ago

1386 posts - 3054 votes 
Speaks: English*, French, Marshallese
Studies: Italian, Spanish

 
 Message 155 of 232
04 March 2014 at 3:01am | IP Logged 
Bonjour mes comarades!

I haven't been doing any actual studying, but am still reading each day, and watching
movies here and there.    I'm currently working my way through Le chagrin et la
pitié
(The Sorrow and the Pity; Marcel Ophüls, 1969), a four-hour documentary on
the Nazi occupation of France, and the story of those who collaborated and those who
resisted.

It's one of the most mind-blowing documentaries I've ever seen - I'm somewhat amazed
that I had never even heard of it until Mubi put it on their site. There are so many
little stories in here that it's hard to take it all in: the society women who planted
roses along the Maginot line to make it pretty for the soldiers, the German officers
who thought that the Resistance didn't "fight fair," the French aristocrat who joined
the Germans to fight in Russia, the English drag queen who became a secret agent to
prove that gays could be just as brave as others, the teachers in denial who didn't
realize how many of their students had joined the Resistance, the two farm boys who
taught themselves how to be rebels ... I usually make it about twenty minutes before I
have to hit pause and ponder what I just saw.

I like the idea of both the song-challenge and the learning-based challenges. And I
fully support the idea of a challenge with no winners!

Edited by kanewai on 04 March 2014 at 3:15am

2 persons have voted this message useful



luke
Diglot
Senior Member
United States
Joined 7198 days ago

3133 posts - 4351 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Esperanto, French

 
 Message 156 of 232
04 March 2014 at 4:18am | IP Logged 
Je dois dire que l'étranger est le meilleur roman que j'ai lu cette semaine en français. Je pense que tout l'équipe "deuxième" devrait le lire.

I have to say that The Stranger is the best novel I've read this week in French. I think all of Team Deuxième should read it and listen to it.



Edited by luke on 04 March 2014 at 4:20am

3 persons have voted this message useful





songlines
Pro Member
Canada
flickr.com/photos/cp
Joined 5202 days ago

729 posts - 1056 votes 
Speaks: English*
Studies: French
Personal Language Map

 
 Message 157 of 232
04 March 2014 at 4:23am | IP Logged 
Thanks for the responses. So it looks like we have a Song challenge for March:   

Post a French song (or more than one). Choose one/ all of the options: translate it, learn the lyrics (or only
one verse if you're a beginner), write something about it on this thread.

(We had a lot of fun with this last year on Team Pax, see posts
posts 108-124 )

Jeffers, I also really like your idea for April.

Edited by songlines on 04 March 2014 at 4:25am

4 persons have voted this message useful



luke
Diglot
Senior Member
United States
Joined 7198 days ago

3133 posts - 4351 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Esperanto, French

 
 Message 158 of 232
07 March 2014 at 5:09am | IP Logged 
Pour ceux qui aiment bien Le Petit Prince, il ya une conférence intitulée, 5 choses que vous ne saviez pas sur Antoine de Saint-Exupéry.

For those who love "Le Petit Prince", there is a Ted Talk called, "5 Things You did not Know about Antoine de Saint-Exupéry.

Edited by luke on 07 March 2014 at 5:11am

1 person has voted this message useful



rlnv
Senior Member
United States
Joined 3944 days ago

126 posts - 233 votes 
Speaks: English*
Studies: French

 
 Message 159 of 232
09 March 2014 at 5:40am | IP Logged 
Thank you songlines for pointing out the thread from last year. I'll work on and post my song for March later on after I select one that is close to a level where I can translate most if it myself.

Question for the team. I have come across the verb "se coucher". It appears that some places reference the verb as just "coucher", while others like Assimil and my verb book reference it as se coucher. Can someone help me understand what the distinction is between the two? Are they both considered proper? This is the first one like this that I have come across in my studies.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5374 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 160 of 232
09 March 2014 at 7:07pm | IP Logged 
rlnv wrote:
Question for the team. I have come across the verb "se coucher". It appears that some places
reference the verb as just "coucher", while others like Assimil and my verb book reference it as se coucher. Can
someone help me understand what the distinction is between the two? Are they both considered proper? This is the
first one like this that I have come across in my studies.

Typically, dictionaries include pronominal verbs (se coucher) under their non pronominal equivalents (coucher).
There is no reason coucher should be dealt with differently, but from a beginner's perspective, coucher is not a very
common verb, so resources intended for beginners may entirely omit it. Coucher generally means to lay something
down or, as in the famous song line, to sleep (with someone). I don't suppose Assimil teaches that verb, hence its
separate appearance.

Edited by Arekkusu on 09 March 2014 at 8:27pm



3 persons have voted this message useful



This discussion contains 232 messages over 29 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3594 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.