Register  Login  Active Topics  Maps  

Finnish thread

  Tags: Finnish
 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply
270 messages over 34 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 27 ... 33 34 Next >>
chirel
Triglot
Senior Member
Finland
Joined 5299 days ago

125 posts - 159 votes 
Speaks: Finnish*, English, Swedish
Studies: French

 
 Message 209 of 270
02 June 2011 at 7:40am | IP Logged 
'Tätä kautta' on luontevampi erityisesti, jos puhutaan jostakin reitistä: "Menen tätä kautta."
'Tämän kautta' kuulostaa yksinään oudolta, vaikka pystyn kuvittelemaan, että joskus jossakin yhteydessä niinkin
voi sanoa. Kuten Marikki sanoo, on luontevampaa, jos siinä välissä on jotakin muuta: 'Tämän portaikon kautta'.

'Voiko/Voidaanko esittää kysymyksiä' ovat kumpikin oikein, mutta ne tarkoittavat eri asiaa. Muodollisesti ne
eroavat siinä, että ensimmäinen on aktiivi ja toinen passiivi. Suomen passiivihan kuitenkin viittaa aina elolliseen
ja inhimilliseen toimijaan, jota ei vain ole nimetty tarkemmin.

'voiko esittää kysymyksiä' on nollapersoonainen passiivi, eli aktiivimuotoista verbiä käytetään kolmannessa
persoonassa ilmaisemaan tekijän epämääräisyyttä. Olennaista ei ole se, kuka kysyy vaan kysyminen. Lause voi
viitata yhteen henkilöön tai kokonaiseen joukkoon (esimerkiksi. koululuokkaan). Tämä voisi olla kohtelias tapa
lähestyä vierasta esitlmöitsijää.

'Voidaanko esittää kysymyksiä' on passiivi, mutta se voisi myös olla puhekielen monikon kolmas persoona.
Passiivina se on yleistävä ja jopa teoretisoiva ja saa helposti ilman kontekstia merkityksen 'onko yleensä
mahdollista esittää kysymyksiä'. Puhekielisenä se viittaa joukkoon (me) ja se on oikeastaan luvan kysymistä
'saammeko esittää kysymyksiä'. Lupaa ei kuitenkaan kysytä itse tilanteessa, vaan etukäteen: Opettaja, voidaanko
esittää kysymyksiä esitelmöitsijälle/ Esitelmöitsijä, voidaanko esittää lopuksi kysymyksiä. Ehkä olisikin parempi
sanoa, että lauseella tiedustellaan mahdollisuutta kysyä.
1 person has voted this message useful



caam_imt
Triglot
Senior Member
Mexico
Joined 4851 days ago

232 posts - 357 votes 
Speaks: Spanish*, EnglishC2, Finnish
Studies: German, Swedish

 
 Message 210 of 270
25 July 2012 at 8:17pm | IP Logged 
Voi vitsi kun en huomannut että täällä HTLAL:llä oli suomen kielinen lanka. Ihmettelen
onko tämä lanka vielä elossa, kyllä täällä tarvitaan lisää porukkaa :)
Pahoittelen kirjoitusvirheitä.
1 person has voted this message useful



a3
Triglot
Senior Member
Bulgaria
Joined 5245 days ago

273 posts - 370 votes 
Speaks: Bulgarian*, English, Russian
Studies: Portuguese, German, Italian, Spanish, Norwegian, Finnish

 
 Message 211 of 270
25 July 2012 at 8:48pm | IP Logged 
caam_imt wrote:
Voi vitsi kun en huomannut että täällä HTLAL:llä oli suomen kielinen lanka. Ihmettelen
onko tämä lanka vielä elossa, kyllä täällä tarvitaan lisää porukkaa :)
Pahoittelen kirjoitusvirheitä.

En puhu suomea hyvin hyvä vielä, mutta luulen, että 'suomen kielinen':n täytyy olla 'suomen kielen'. Luulen myös, että 'lanka' on vääräkin, mutta en tieda mikä on oikea.
Toivon, että täällä voin harjoittelen suomeni.

Edited by a3 on 25 July 2012 at 8:49pm

1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6586 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 212 of 270
25 July 2012 at 9:16pm | IP Logged 
Oikea sana on (viesti)ketju :)
'Suomen kielen' on ihan ookoo, mutta 'suomenkielinen' ois vähän parempi. Kyllä voit harjoitella suomeasi täällä!
1 person has voted this message useful



caam_imt
Triglot
Senior Member
Mexico
Joined 4851 days ago

232 posts - 357 votes 
Speaks: Spanish*, EnglishC2, Finnish
Studies: German, Swedish

 
 Message 213 of 270
25 July 2012 at 9:52pm | IP Logged 
Oho yhdyssana! tarkoitin "suomenkielinen" enkä "suomen kielen".
@a3: Hienoa että opiskelet suomea! oletko opiskellut kuin kauan? miten päädyit
opiskelemaan sitä?

@Serpent: Kiitti korjaamisesta, en osaa vielä internetin sanastoa. Sanakirja.org:ssa
ilmeisesti löytyi väärä sana, vaikka siinä lukee "internet" kontekstina.
1 person has voted this message useful



a3
Triglot
Senior Member
Bulgaria
Joined 5245 days ago

273 posts - 370 votes 
Speaks: Bulgarian*, English, Russian
Studies: Portuguese, German, Italian, Spanish, Norwegian, Finnish

 
 Message 214 of 270
26 July 2012 at 10:20am | IP Logged 
Opiskelen ehkä vuodesta ja vähän lähtien - en tiedä koska täsmälleen aloin oppia suomea, enkä noudata aikaa (miten sanotaan sen suomeksi?).
En muista miksi päätin oppia suomea, mutta muistan, että tutustun suomeen täällä foorumilla ja se oli syy.
Paljon ihmiset sanovat, että suomi on vaikea, mutta se ei ole oikea - se ei oli vaikea, se on vain eri.
1 person has voted this message useful



sans-serif
Tetraglot
Senior Member
Finland
Joined 4548 days ago

298 posts - 470 votes 
Speaks: Finnish*, English, German, Swedish
Studies: Danish

 
 Message 215 of 270
24 August 2012 at 10:17pm | IP Logged 
Kappas, täällä oli tällainenkin palsta. Mitään varsinaista sanottavaa minulla ei ole,
mutta ajattelinpahan tulla sanomaan moi.

Sana lanka on minun tuttavapiirissäni melko yleisessä käytössä, mutta luokittelisin sen
kuitenkin puhekieleksi. Serpentin mainitsema (viesti)ketju on ymmärtääkseni
Kielitoimiston suosittelema ja useimpien lehtien käyttämä termi. Hyvä että täällä on joku
pitämässä puhdaskielisyyden puolia. ;-)

Edited by sans-serif on 24 August 2012 at 10:17pm

1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6586 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 216 of 270
24 August 2012 at 11:39pm | IP Logged 
Hassua kun sanot näin :) Olen nyt Suomessa, Imatralla, ja eilen puhuin venäläiselle tarjoilijalle suomeksi, kun en tiennyt että hän ei ookaan suomalainen. Hän tarvitsi suomalaisen työkaverin apua, kun hän ei ymmärtäny mikä on mun huoneen numero :DDD
Mä kyllä rakastan puhekieltä *_* Totta puhuen, en ole yksinkertaisesti koskaan kuullut sanaa 'lanka' tässä merkityksessä.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 270 messages over 34 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.0930 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.