Register  Login  Active Topics  Maps  

Finnish thread

  Tags: Finnish
 Language Learning Forum : Skandinavisk & Nordisk Post Reply
270 messages over 34 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 ... 33 34 Next >>


Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6879 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 137 of 270
21 September 2008 at 6:23am | IP Logged 
sei wrote:
Hencke wrote:
Niin, tänään on siis se merkkipäivä. Kaksi vuotta tuli just täyteen.
What I could come up with is, "Two years just came full"? That doesn't make sense to me... So if someone could explain this point to me, I'd appreciate.

Congratulations on your effort ! You got pretty close on the literal meaning, except in this construction the verb "tulla" does not translate as "come". The meaning is more along the lines of "become" or even "reach".

It means that this thread just turned two - "just reached the point of two full years of age" if you will. You can think of the combination "tulla täyteen" as "reach fulfillment", or as reaching some kind of limit.

Also note that the word "just", handy as it is, and meaning approx. the same thing as "just" in English, is very colloquial and wouldn't do at all in formal language.

Edited by Hencke on 21 September 2008 at 6:33am

1 person has voted this message useful



sei
Diglot
Senior Member
Portugal
Joined 5926 days ago

178 posts - 191 votes 
Speaks: Portuguese*, English
Studies: German, Japanese

 
 Message 138 of 270
21 September 2008 at 5:54pm | IP Logged 
Hmmm, I see I am going to have troubles interpreting the language. ^^ Even with your explanation, I wouldn't have taken it like that. I think I'd still be confused at what just made 2 years of "age".

I really appreciate the explanation though. ^^ And sorry for the English in this thread.
1 person has voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6879 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 139 of 270
22 September 2008 at 8:34am | IP Logged 
sei wrote:
Hmmm, I see I am going to have troubles interpreting the language. ^^ Even with your explanation, I wouldn't have taken it like that. I think I'd still be confused at what just made 2 years of "age".

"Just reached 2 years of age" might be more obvious. But don't worry too much about it. Some idiomatic expressions like this will seem strange at first, but they are the exceptions. And these difficulties will gradually shrink in size and disappear, as you get used to the particulars of the language.

sei wrote:
And sorry for the English in this thread.

No worries. It's OK to use English if you really need it to have a point explained properly. Mutta suomeksi voi myös kysyä ! :o)
1 person has voted this message useful



Natts
Diglot
Newbie
Finland
Joined 5900 days ago

4 posts - 4 votes
Speaks: Finnish*, English
Studies: Swedish

 
 Message 140 of 270
30 September 2008 at 11:10am | IP Logged 
Yksi suomalainen lisää ilmottautuu o/
Täytyy vaan sanoa, että minusta on aika hassua että joku haluaa oppia suomea, minusta se on aika ruma kieli :o Siis tökkivän ruma. Ei kauniin soljuva kuten joku ranska :<

Mutta saas nähä miten potkin tällä forella käyntiin, kun joskus on sormet vähän solmussa kirjoittaessa xD Sanokaa heti jos tulee joku bugi, on viime päivinä alkanu tuntumaan että en enää suomeakaan osaa :s
1 person has voted this message useful





Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6879 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 141 of 270
01 October 2008 at 1:59pm | IP Logged 
Natts wrote:
Täytyy vaan sanoa, että minusta on aika hassua että joku haluaa oppia suomea, minusta se on aika ruma kieli :o Siis tökkivän ruma. Ei kauniin soljuva kuten joku ranska :<

Heh, no makunsa kullakin. Omasta kielestään on joskus vaikea olla mitään mieltä kun sen tuntee niin hyvin että on vaikea kuvitella miltä se kuulostaa muille.

Minusta suomi kuulostaa kyllä kivalta mutta sen varsinainen viehätys ei ole siinä, vaan sen erikoisessa rakenteessa ja uskomattoman tehokkaassa ilmaisuvoimassa.

Tervetuloa mukaan vaan !
1 person has voted this message useful



bela_lugosi
Hexaglot
Senior Member
Finland
Joined 6439 days ago

272 posts - 376 votes 
Speaks: English, Finnish*, Italian, Spanish, German, Swedish
Studies: Russian, Estonian, Sámi, Latin

 
 Message 142 of 270
17 October 2008 at 6:05pm | IP Logged 
Ranskahan on pahimmillaan tàyttà ràkimistà! :p Ei pahalla...
Mun mielestà suomi on aika peruskieli, ei erityisen kaunis eikà erityisen ruma. Eniten siinà àrsyttàvàt ehkà joidenkin "nerojen" keksimàt uudissanat (esim. mikà helvetin "Suokki"? Se on Suomenlinna, prkl. Ja mikà on "moon"? Mà ainakin sanon reilusti 'mà oon'. Ja sillà sipuli.) ja murteen kàyttò normaalin puhekielen seassa pààkaupunkiseudulla on erittàin àrsyttàvà uusi ilmiò. Miksi kukaan tàysjàrkinen tahtoo tehdà sellaista?
1 person has voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6582 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 143 of 270
22 October 2008 at 2:32pm | IP Logged 
Minusta ranska on kai maailman rumin kieli :D kun taas suomi on kaunein *_*
Ja erilaiset murteet ovat mun mielestä kivoja:))) kai siksi että venäjällä on niitä aika vähän, eikä niihin yleensä suhtauduta hyvin :/
1 person has voted this message useful



Leopejo
Bilingual Triglot
Senior Member
Italy
Joined 6094 days ago

675 posts - 724 votes 
Speaks: Italian*, Finnish*, English
Studies: French, Russian

 
 Message 144 of 270
22 October 2008 at 3:23pm | IP Logged 
Serpent wrote:
Minusta ranska on kai maailman rumin kieli :D kun taas suomi on kaunein *_*
Ja erilaiset murteet ovat mun mielestä kivoja:))) kai siksi että venäjällä on niitä aika vähän, eikä niihin yleensä suhtauduta hyvin :/

Itse pidän ranskan kielestä - tällä hetkellä kuuntelen ranskankielistä laulua. Itse en sitä puhu enkä aio opiskella, en ainakaan vielä, mutta silti rakastan sitä. Keväällä aioin aloittaa venäjän L-R:n, käyttäen Pikku Prinssiä ja ranskalais-venäjänkielistä tekstiä. Sen sijaan... kuuntelin ranskankielistä Petit Princeä!


1 person has voted this message useful



This discussion contains 270 messages over 34 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3906 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.