81 messages over 11 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 3 ... 10 11 Next >>
alang Diglot Senior Member Canada Joined 7222 days ago 563 posts - 757 votes Speaks: English*, Spanish
| Message 17 of 81 14 December 2011 at 6:09am | IP Logged |
Camundonguinho wrote:
In Argentina some people learn Portuguese, but not many of them. |
|
|
I have a book titled "Do's and Taboos Around the World". One thing mentioned was never bring up Brazilians in Argentina and vice versa. Someone told me it has something to do with Futball rivalry.
I personally think both are great, as they are sibling languages. Transparency is a wonderful thing.
1 person has voted this message useful
| nway Senior Member United States youtube.com/user/Vic Joined 5416 days ago 574 posts - 1707 votes Speaks: English* Studies: Spanish, Mandarin, Japanese, Korean
| Message 18 of 81 14 December 2011 at 6:30am | IP Logged |
Camundonguinho wrote:
The British don't call the language used in American movies and series as ''incorrect'' English |
|
|
You'd be surprised. :)
Anyway, thanks for the interesting post. We non-Lusophones don't get much insight into the internal politics of the Lusosphere. Seems like the relationship between Brazil and Portugal might be cooler (not as in temperature or chic) than that between Hispanic America and Spain (Juan Carlos the First seems to show up quite a bit in the online Latin American newspapers I read).
Well then I'm doing my job correctly. \m/
Edited by nway on 14 December 2011 at 6:32am
1 person has voted this message useful
| mick33 Senior Member United States Joined 5925 days ago 1335 posts - 1632 votes Speaks: English* Studies: Finnish Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish
| Message 19 of 81 14 December 2011 at 8:09am | IP Logged |
I voted for Portuguese, although I really like French too.
1 person has voted this message useful
| tractor Tetraglot Senior Member Norway Joined 5454 days ago 1349 posts - 2292 votes Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan Studies: French, German, Latin
| Message 20 of 81 14 December 2011 at 6:07pm | IP Logged |
Camundonguinho wrote:
In Spain, more people learn French than Portuguese.
That's because Portuguese is a language of low prestige in Spain, like Romanian. |
|
|
Spain's neighbourhood: Portugal 10 million; France 63 million.
Edited by tractor on 14 December 2011 at 6:15pm
2 persons have voted this message useful
| FireViN Diglot Senior Member Brazil missaoitaliano.wordpRegistered users can see my Skype Name Joined 5230 days ago 196 posts - 292 votes Speaks: Portuguese*, EnglishC2 Studies: Italian
| Message 21 of 81 14 December 2011 at 7:04pm | IP Logged |
I have to agree with Camundonguinho, I really think Portuguese will (already had?) split in the future, if the differences keep growing. Even though I can understand Continental Portuguese, I don't watch movies or tv shows dubbed into pt-br and never heard of that. Yes, there are several differences and sometimes it is actually hard to understand stuff, specially slang. I just "adjust" my brain when it's european portuguese: "Oh, I think it's pt-pt! Let's adjust...".
Sometimes, when I'm watching American TV shows with my parents, we download pt-pt subtitles (my parents can't speak English). We understand everything (diglossia for the win?), but it seems very weird. 'Fixe' for 'legal'? 'Miúdos' for 'crianças'? 'Gajo' for 'cara'? And they don't seem to respect the ortographic agreement, so as many of us Brazilians.
About the thread's main subject: I think portuguese won't overcome french in a near future. Well, if you are interested in Brazil (or Portugal, who knows), learn portuguese, sure, but, in general, I think french will still be more 'important'.
Edit: Typo
Edited by FireViN on 14 December 2011 at 10:48pm
1 person has voted this message useful
| ilcommunication Diglot Senior Member United States Joined 6693 days ago 115 posts - 162 votes Speaks: English*, Spanish Studies: Russian, Portuguese, Mandarin
| Message 22 of 81 14 December 2011 at 10:45pm | IP Logged |
So let me ask this...if Portuguese and Brazilian have already split, which would be the more versatile to learn? Would someone who learned Continental Portuguese have an easier time in Brazil than someone who learned Brazilian Portuguese would in Portugal?
Edited by ilcommunication on 14 December 2011 at 10:46pm
1 person has voted this message useful
| Carlucio Triglot Groupie BrazilRegistered users can see my Skype Name Joined 4859 days ago 70 posts - 113 votes Speaks: Portuguese*, EnglishC1, Spanish Studies: Mandarin
| Message 23 of 81 14 December 2011 at 11:05pm | IP Logged |
Some points:
-Portuguese will not split, if it have not happened in the lasts 200 years, it will not happen anymore, i've played some games in pt-pt lately and they are ok.
-That "rage" between brazilians and argentinians do no exist, it was a ficction created by the dictators in the XX century, you know, dictators always do that, they invent a external enemy to hide internal problems, there is a lot of examples in the history of humanity, we are rivals in football and just on it.
-Dialect discrimination is such a big problem INSIDE Brazil that most of us does not care about what other countries think about our portuguese, i cant understand those who feel anger just because people from other city,state or country speak differently or use different slangs, that is just too stupid to give importance.
-A language enthusiast should be amazed by dialects, not hate it.
9 persons have voted this message useful
| FireViN Diglot Senior Member Brazil missaoitaliano.wordpRegistered users can see my Skype Name Joined 5230 days ago 196 posts - 292 votes Speaks: Portuguese*, EnglishC2 Studies: Italian
| Message 24 of 81 15 December 2011 at 12:39am | IP Logged |
Carlucio: I don't know if you are talking about me, but I don't feel angry at all nor hate any portuguese dialect (hell, I'm a caipira speaker, even media hates it!), so I'm sorry if I didn't make that clear on my post, I was just expressing my opinion. (;
Dialects are different and weird, and that makes it fun. I just think that pt-pt and pt-br are not coming any closer. As I said, I never had problems understanding continental, but it would be foolish to say that the dialects aren't very different from each other. We won't learn brazilian grammar at school, but portuguese. It is easy to say that 'Nós vai', 'pra mim pegar' is uneducated, but I hear it every single day in my town, from my friends, from my parents, and I do say it myself on informal situations, obviously.
ilcommunication: I think people in Portugal have an easier time understanding pt-br, since they have greater access to brazilian media. Brazilians sometimes have a hard time understanding pt-pt, since we are not used to hearing it everyday, but it's still widely understood.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 1.0391 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|