Register  Login  Active Topics  Maps  

Krashen and LingQ

  Tags: LingQ
 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
60 messages over 8 pages: 13 4 5 6 7 8 Next >>
atamagaii
Senior Member
Anguilla
Joined 6206 days ago

181 posts - 195 votes 
Speaks: Apache*

 
 Message 9 of 60
30 December 2007 at 5:38am | IP Logged 
Listening-Reading
(with a proper translation) makes it possible for you to understand a HUNDRED PER CENT of completely UNKNOWN texts right from the start.
Here's an example:
www.stultorum.pochta.ru\Eng\AliceP-A-Gr.7z

I've already prepared such texts for Polish learners of English, French, German and Japanese.


1 person has voted this message useful



Art07
Groupie
Russian Federation
Joined 6214 days ago

61 posts - 64 votes 
Speaks: Russian*

 
 Message 10 of 60
30 December 2007 at 8:43am | IP Logged 
1. Stephen Krashen's Theory of Second Language Acquisition. As you can see from the name it's about "Second Language Acquisition". Not all folks are learning languages for that extent. And approaches to Second Language Acquisition and to learning a language in a short period of time for, as an example, a short trip are different.

2. Despite the fact that Zhuangzi made some good points in his post, I can't help but it reminds me of a product placement of LingQ. I acctually don't like reading a covert advertising on this forum. And there is a special place on this forum to speak out about language systems and to promote them.

3. About 40% and 5% of unknown words. There is extensive and intensive reading, if I'm not mistaken. Krashen's theory (and those 5% of unknown words) are extensive reading. 40% of unknown words is intensive readind and has nothing to do with Krashen's theory.
1 person has voted this message useful



frenkeld
Diglot
Senior Member
United States
Joined 6943 days ago

2042 posts - 2719 votes 
Speaks: Russian*, English
Studies: German

 
 Message 11 of 60
30 December 2007 at 10:12am | IP Logged 
Art07 wrote:
3. About 40% and 5% of unknown words. There is extensive and intensive reading, if I'm not mistaken. Krashen's theory (and those 5% of unknown words) are extensive reading. 40% of unknown words is intensive readind and has nothing to do with Krashen's theory.


Linguamor herself said she used a dictionary while reading, and felt it was still within the "comprehensible input" realm. I know he wants the grammar to be "acquired", but is Krashen explicit about disallowing the use of a dictionary in his approach?



Edited by frenkeld on 30 December 2007 at 10:13am

1 person has voted this message useful





jeff_lindqvist
Diglot
Moderator
SwedenRegistered users can see my Skype Name
Joined 6909 days ago

4250 posts - 5711 votes 
Speaks: Swedish*, English
Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French
Personal Language Map

 
 Message 13 of 60
30 December 2007 at 11:16am | IP Logged 
For what it's worth, I don't have any particular problems with Steve's frequent posts about his own system - the basic membership is free, and I think that he has shared valueable thoughts about language learning.

Regarding comprehensible input and dictionaries, I'd use whatever means necessary to take me to the next "level". If I read something that is a bit over my head, I can't see a reason to postpone the reading of it - provided that I find the article interesting, of course. At first it may be confusing, though. I think that we all struggle with "complicated" material now and then - deliberately or not.
2 persons have voted this message useful



Zhuangzi
Nonaglot
Language Program Publisher
Senior Member
Canada
lingq.com
Joined 7028 days ago

646 posts - 688 votes 
Speaks: English*, French, Japanese, Swedish, Mandarin, Cantonese, German, Italian, Spanish
Studies: Russian

 
 Message 14 of 60
30 December 2007 at 11:38am | IP Logged 
The rules for this General Discussion forum include the following.

"URL DROPPING
No URL dropping please. Do not come here to drop the URL of your website and use our forum to promote it. If you wish to share a relevant URL with members of the forum and you have already participated in the forum for a while, you may do so by explaining that the site is yours, why you made it and ask for comments."

It is inaccurate to say that most of my posts promote LingQ. I mention it from time to time just as others mention FSI or Pimsleur or Assimil. It is clear that I am a "Language System Publisher" so there is nothing covert there. LingQ can be used free of charge as long as tutorial services are not required, so I am really looking more for feedback than expecting to harvest lots of fee paying members.

On the other hand I enjoy the exchange with members of the forum on a wide range of subjects and feel that I do my best to participate on a wide range of topics in conformity with the spirit of the Forum which is described as follows.

"FORUM
This forum exists for the benefit of its users and non-members who read it but do not post. It is an open space where people from all over the world can come and share their experiences about learning languages, language programs, bookshops, school or specific languages."



1 person has voted this message useful



frenkeld
Diglot
Senior Member
United States
Joined 6943 days ago

2042 posts - 2719 votes 
Speaks: Russian*, English
Studies: German

 
 Message 15 of 60
30 December 2007 at 11:46am | IP Logged 
jeff_lindqvist wrote:
Regarding comprehensible input and dictionaries, I'd use whatever means necessary to take me to the next "level".


I've experimented quite a bit with reading German novels without using a dictionary in the last few months, and I am still not quite sure just how effective such an approach is. That's why I was wondering what Krashen himself says about the use of dictionaries.

1 person has voted this message useful



Zhuangzi
Nonaglot
Language Program Publisher
Senior Member
Canada
lingq.com
Joined 7028 days ago

646 posts - 688 votes 
Speaks: English*, French, Japanese, Swedish, Mandarin, Cantonese, German, Italian, Spanish
Studies: Russian

 
 Message 16 of 60
30 December 2007 at 11:58am | IP Logged 
Art07

The majority of participants here want to acquire another language. That is what we are talking about. That is what Krashen talks about. Why split hairs?

Krashen proposes extensive reading as a key component of massive meaningful input, which is to him the best way to acquire a second language. I believe he is right about the primacy of input for a number of reasons. But the range of what is pleasurable and meaningful or comprehensible input can be pushed well beyond 5% unknown words. That is the point. This accelerates the acquisition of vocabulary.

Again, why split hairs between extensive and intensive reading. Most learners are best advised to do a bit of both, depending on their mood, and the material available.

lesereables

I know nothing of Greek. However in Russian the different inflexions of a word usually tell you the meaning, although it may still be necessary to look up the word if a different tense or case has changed it beyond your ability to recognize it. On the other hand the meaning of words that share the same roots is usually not obvious, at least to me, so they count as new words. Ditto for Chinese character that share the same radical, or even for new compounds that contain familiar characters.

Nevertheless, the lower the number of unknown words, the easier it is to read, all things being equal.

Would you care to define "performing tricks"?






1 person has voted this message useful



This discussion contains 60 messages over 8 pages: << Prev 13 4 5 6 7 8  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4531 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.