148 messages over 19 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 8 ... 18 19 Next >>
tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 57 of 148 06 January 2009 at 4:38pm | IP Logged |
I read my 10 pages today, somewhat painstakingly. However, the book did get more interesting! And now I've arrived at part two. Exciting, exciting.
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 58 of 148 08 January 2009 at 2:14am | IP Logged |
After some discussion in the #lal channel, I decided to be a bit wild and crazy and drop underlining words and such to speed my reading up. It ended up with me reading 14 pages in a quite short amount of time. I'm considering to change reading strategy. Now this is a dual language book, so it's very easy to just read quickly and glance at the translation every now and then, but this is also my last dual language book, so after this it will be all Russian. I am therefore a bit hesitant as to what I will do. Restrain myself to only look up 3 words per page?
Well, anyway, I need to speed things up since I found these pieces of gold, www.kniga.no and www.ruslania.com. I've seen Ruslania before, but that was like 3 years ago when I knew nothing and it just scared me. Then I somehow forgot about it. But hey, it seems like they ship abroad, and Kniga is in NORWAY so I don't even have to worry about that, but carry like 10 books. I have a really hard time keeping myself from buying more books. But no more now. I know I have another one coming from Russia as well, and I will read all the lovely gift books before I order any new ones.
If anyone has any input about reading strategies go ahead and tell me about it! Especially if you consider yourself to be at about my level, no matter what language it is question about.
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 59 of 148 09 January 2009 at 12:02pm | IP Logged |
I finished Портрет! УРА! :D Well, part two was considerably more interesting than part one, but at the very end there was at least one very tricky page when the father was going on about God and sublimity etc.
All in all Портрет surely wont go down as one of my favourite books, but it was an okay read.
Next up, I'm going to read Kato Lomb's book before I tackle the next Russian book. I found this quite interesting in "Eats, Shoots & Leaves" yesterday, on why a certain generation turned out with such poor grammar in the English educational system: "We had been taught Latin, French and German grammar; but English grammar was something we felt we were expected to infer from our reading...". This is something I recognize from OUR English lessons. When we asked our "hip, young" teacher to teach us some formal grammar (we were students of the anglophone natural science programme at the school, so the no 1 nerds), he said "But you already know everything!". -_-
Well, I don't want to end up with crap grammar in Russian, so I will try my bestest ever to have a look at that "good writing" book.
1 person has voted this message useful
| Russianbear Triglot Senior Member United States Joined 6803 days ago 358 posts - 422 votes 1 sounds Speaks: Russian*, English, Ukrainian Studies: Spanish
| Message 60 of 148 09 January 2009 at 2:55pm | IP Logged |
Congrats on your progress, tricoteuse!
tricoteuse wrote:
After some discussion in the #lal channel, I decided to be a bit wild and crazy and drop underlining words and such to speed my reading up. It ended up with me reading 14 pages in a quite short amount of time. I'm considering to change reading strategy. Now this is a dual language book, so it's very easy to just read quickly and glance at the translation every now and then, but this is also my last dual language book, so after this it will be all Russian. I am therefore a bit hesitant as to what I will do. Restrain myself to only look up 3 words per page?
Well, anyway, I need to speed things up since I found these pieces of gold, www.kniga.no and www.ruslania.com. I've seen Ruslania before, but that was like 3 years ago when I knew nothing and it just scared me. [B]Then I somehow forgot about it.[/B] But hey, it seems like they ship abroad, and Kniga is in NORWAY so I don't even have to worry about that, but carry like 10 books. I have a really hard time keeping myself from buying more books. But no more now. I know I have another one coming from Russia as well, and I will read all the lovely gift books before I order any new ones.
If anyone has any input about reading strategies go ahead and tell me about it! Especially if you consider yourself to be at about my level, no matter what language it is question about. |
|
|
Is it a conscious decision that you are not going to read dual language books anymore? Or is it because you don't have any? If it is the latter, you should be able to find some new ones in places like [URL=http://www.franklang.ru] http://www.franklang.ru/index.php?option=com_content&task=vi ew&id=293&Itemid=33[/URL]
My Spanish is probably at a much lower level than your Russian, but I am sticking with dual-luangage books for the time being. I am even making a dual language book myself. Also, one suggestion that would speed things up is to get an electronic language dictionary (I am using ABBYY Lingvo 12, which is very good) and read electronic texts. An electronic dictionary like Lingvo can be set up to show the translation of a word when you point to it on the screen with your mouse pointer, and I find that speeds things up considerably.
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 61 of 148 09 January 2009 at 3:25pm | IP Logged |
Thanks Russianbear! (And I love your nick)
The thing is that I more or less abhor reading on the computer. I must have the book in my hands and write in it if I want. I bought an electronic dictionary for myself last Christmas, an Ectaco, but it didn't work and the company didn't even pay me back when I sent it back, so I still have no such thing (I used one for French years ago and it was excellent).
Also, I'm a book collector ^^ If I want to feel happy or giddy I go over to my bookshelves and look at my books.
It's true that I have no more bilingual books, but I could buy more if I wanted. However, I feel that I am ready to move on to all Russian texts now. I have read 4 bilingual books now, so I want a new challenge :)
Edited by tricoteuse on 09 January 2009 at 3:25pm
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 62 of 148 13 January 2009 at 3:18pm | IP Logged |
I started with Грозовой Перевал. I thought I'd be brave an L-R it, so last night I read a couple of pages ahead, that I intended to listen to today. And I listened... and discovered that the translation doesn't match the original -_- Listening was still okay without the text, since I knew what was happening all along (more or less). I will just continue to read the book, and then listen afterwards, as I had planned. I read perhaps 5-6 pages today, without looking up any of the unknown words.
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 63 of 148 18 January 2009 at 4:41pm | IP Logged |
Slow progress here! But where is my time?
I'm at page 17 now, not much to brag about. Now I'm past where I read ahead in the English book, and I last read this book 8 years ago, so... I can't just read without looking up words :D I'm not looking up all though, but enough to slow me down. I'm colouring the words though, so that adds some fun.
I always found this part of the book boring, so I'm not surprised it is a bit slow at the moment. I expect it to speed up quite soon.
1 person has voted this message useful
| tricoteuse Pentaglot Senior Member Norway littlang.blogspot.co Joined 6706 days ago 745 posts - 845 votes Speaks: Swedish*, Norwegian, EnglishC1, Russian, French Studies: Ukrainian, Bulgarian
| Message 64 of 148 24 January 2009 at 4:36pm | IP Logged |
On page 31 now. Some pages back I did feel tempted to put the book aside for a while in favor of my newly arrived books (THREE new ones now, it's like heaven), but I repressed the temptation and now I no longer feel it and I am content just looking at my new books. The book is getting past the introductory part, past the annoying Mr Lockwood. Still some "boring" pages left, but I can already feel the force of attraction this story always has had on me.
When I was reading the past books the "ten pages a day" thing was the achievement. Here TWO pages is an achievement ;) I'm using five pages as my new goal, but rarely for one day. Two days for five pages is probably what I will be doing. A bit too little, but I want to continue with the good writing and speaking book as well.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3750 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|