Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 97 of 161 07 May 2011 at 7:14pm | IP Logged |
I already have a few good phrases from my "Next Generation" episodes. These are from "The Price"/Le Prix
et si la Fédération achète les yeux fermés et elle peut tomber sur un bec
and the Federation ends up buying a proverbial lemon.
-- the prospect of someone of the 24th century knowing the phrase "proverbial lemon" is hysterical. The French I'm not sure. It's either "fall into trouble" or "fall on a beak"
demander à votre Klingon de nous apporte des fauteuils
get your Klingon to get us some chairs.
Je m'en voudrais de rater l'apparition du vortex...
God forbid I should miss my first look at the wormhole...
Now what!?
C'est pas vrai!
venez (donc) comme vous étes
Just throw on any old thing.
J'espère qu'il y a du chocolat
Tell me there's some chocolate here.
Alors qui va nous les chercher ?
Who gets the chairs?
(my notes are scattered, but I think I can remember the context)
Edited by Sunja on 07 May 2011 at 7:25pm
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 98 of 161 12 May 2011 at 10:59pm | IP Logged |
I'm still working on that same set of cards. I really need to hear the words spoken again, so I'll try to watch the same episodes again tomorrow. I'll try to review the cards more often. Up to now I've only reviewed them once per day. (I've been busy this week..) If I can review them more often I can clear the deck faster. At that point I'll find some other choice French phrases that spark my interest. I'll keep doing this with the cards until I .... well I guess until I get tired of Star Trek.
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 99 of 161 15 May 2011 at 6:13pm | IP Logged |
I can't seem to locate my index cards....
They're around here somewhere. The last time I saw them was two days ago. Things have been kind of harried lately. I haven't studied much French.
I've been reading Tout es sous contrôle.
I started reading it page for page along with The Gun Seller, but that was too strenuous so I just continued reading the first chapter in Eng. only *chuckle* It's pretty funny..
Reading it in Eng. is pleasant; it's like going along for a ride in a car. reading it in French is like walking uphill, backwards. It's slow and tedious and not nearly as funny because I simply don't know the language well enough. Still, I kinda get it. It makes Assimil Chapter 89 a lot easier, that's for sure! I've been going through that as well. I'll allow myself to read the 2 chapter of the Gun Seller once I get through the first in French.
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 100 of 161 19 May 2011 at 2:42pm | IP Logged |
I had hoped that thinks would have calmed down a bit after the Abschlussprüfungen, but I'm still too busy to get anything done with French.
Let's recap the books that I haven't finished:
Qui joue avec le feu --) probably won't find out who burned down that printing company -- don't have an interest in finishing it, right now.
Meurs, mon amour --) still have to read chapter 4 and 5 to find out who killed the florist, although with so few characters it's not hard to solve.
Tout es sous controle --) haven't made it out of chapter one yet. I don't know the name of the detective? who almost got his arm broken by Raymond, but he's sure to reveal himself in chapter 2..
At the risk of winning the prize for the most unfinished books I've started dabbling in another one, the first HP book, à l'école des sorciers. I tried reading this at the end of 2009 along with ハリー・ポッターと賢者の石 and it was too much. I crashed and burned. I didn't know any French then. So it's a nice feeling I'm getting now, to read it and finally get something out of it. I've been taking it with me to the playground and to the dentist office, reading late at night until I fall asleep (face falling into page 32). So I haven't gotten farther than I was before.
I've also started doing a little Japanese on the side -- only vocab review, really -- nothing too strenuous. I just open up any ol' page in the dictionary and study the various (sometimes there's 100) compounds of a 音. I tend to go with what I remember as being most common.
I don't have any particular rhyme or reason for doing it this way (i.e., reading the dictionary). I'll just learn the words and sort out whatever mess I've got with Japanese later.
Edited by Sunja on 19 May 2011 at 3:32pm
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 101 of 161 20 May 2011 at 9:03pm | IP Logged |
I lucked out today. Just passing into the used bookstore I found a set of French children's tapes (La Collection Merveilleuse). The owner said a French teacher came by and just gave them to her. I bought them from her for about 3 euros. woo-hoo!
I'm still working on finding the lyrics for the songs -- so far they're really easy to find at youtube. I'm putting some of them here for my reference (give me something to listen to while I'm here):
Le roi Dagobert
j'ai du bon tabac
Les crocodiles
Le carillonneur
une poule sur un mur
La bonne aventure ô gué
Dansons la capucine
La mist' en l'air
There's two more tapes like this with a small conte and then children's songs. The fourth tape is Astrid Lindgrens Emil(e) and judging from the cassette case it's the one with the soup toureen. I didn't read it but I know of it. Les contes sont: Cendrillon, blanche-Neige et les sept nains, and Le loup, la chevre et les 7 biquets.
EDIT: the only thing is that I can only hear these in my car (it's from '95 -- still a good year, as far as car manufacturing goes.) There's a cassette player and I'm usually driving to or from somewhere so I'll probably get more listening practice with these cassettes than I would otherwise. I have a four-year-old that will love it, too.
That's what I'm hoping!
Edited by Sunja on 20 May 2011 at 10:27pm
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 102 of 161 21 May 2011 at 6:07pm | IP Logged |
I listened to the Astrid Lindgren tape to and from work today and it's still a bit beyond my listening comprehension. I don't know what I was thinking. I remember being upper-level intermediate German and listening to Der Bär im großen, blauen Haus (Jim Henson's Bear...Big Blue House) when my 10-yr-old was still 3. I remember being at the point of really being able to savor the language. I know, it sounds stupid because it was a children's tape but when you're a parent the kid's stuff and daily life go so much hand-in-hand that you don't notice, or you take it for granted -- language is language. I was actually pretty proud of being able to pick out colloquialisms through that annoyingly stressed out-sounding Tutter the Mouse-voice. I actually picked up a few things from Tutter. Well, suffice it to say I'm not there in French yet, and I'll have to pick one of my other projects to help me with my listening. I'll go back to the Star Trek subtitles tonight. After a long week that sounds pretty darn good. I just have to finish a lesson plan first....
EDIT: well, "lesson plan" not quite. I'm trying to help the 3rd and 4th year kids from my daughter's school build sentences in English. Most of the mistakes I encounter in teh older kids are simple mistakes that could be avoided if they'd have a better grasp of the basics
ugh, too much work today. Okay, ran an die French
Edited by Sunja on 21 May 2011 at 6:25pm
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 103 of 161 29 May 2011 at 1:18pm | IP Logged |
bit of a hang-up. i#ve got an annoying --fat-- bandage on my right index finger and it makes typing a reakky bug chire---a really big cj--- a really big chore.
i'll have to come back in a few weeks ~~~~\( ;_・)ß
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6085 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 104 of 161 11 June 2011 at 6:12pm | IP Logged |
I can type again! I somehow twisted my index finger and it was in a bandage for a week before I went to the orthopedist -- nothing serious -- but I couldn't do anything with it for a while. I've been taking 600 mg of Ibuprofen mornings and evenings and that seems to be doing the trick.
Needless to say I'm way behind. I have nothing to report.
I've got a three-day weekend (monday ist Pfingstmontag/Pentecost/La Pentecôte). For the first time in I can't remember how long I'll be able to stay home and do nothing but study. I plan to concentrate on grammar. I've copied a few chapters out of Französische Grammatik and I've studied about 4 hours so far. That's pretty good for me, considering I haven't done more than 4 hours total for may and june combined...
1 person has voted this message useful
|