Register  Login  Active Topics  Maps  

Julie’s NL FR SV EN DE

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
140 messages over 18 pages: 1 2 3 4 57 ... 6 ... 17 18 Next >>
Julie
Heptaglot
Senior Member
PolandRegistered users can see my Skype Name
Joined 6902 days ago

1251 posts - 1733 votes 
5 sounds
Speaks: Polish*, EnglishB2, GermanC2, SpanishB2, Dutch, Swedish, French

 
 Message 41 of 140
08 September 2012 at 10:07pm | IP Logged 
27/08 - 8/09/2012 - lots of work :(

I've had a lot of work recently (not that much language-related, unfortunately). I am
sorry I haven't replied to any PMs/posts (my biggest apologies go to you, montmorency:
thank you so much for your great post about British productions, I've read it and I
will answer! I am just really behind in my e-mails and stuff.)

So what was I doing language-wise?

EN & DE

In English and German I mostly practiced interpreting (exams are coming
soon!), listened to some news on TV and on the net, watched a couple of movies.
Tomorrow I'm gonna hold a presentation in English at a conference, and I'm so not
ready! Not to mention, I haven't spoken English for quite a long time.

Recently, I've given two private lessons in German (I'm a qualified teacher but I don't
teach a lot). If you teach a foreign language - do you sometimes feel like you have to
think twice before you say something because you know your student may write every word
you say and you're afraid you'll make a mistake? I hesitated about the gender of a
couple words I would have never hesitated about otherwise. I checked it later and I was
100% right... but still, it was a strange feeling (and my student was just a beginner).

In the meantime, I found a German video series I can recommend you: "Wissen vor 8"
, a pretty interesting and enjoyable 5-minute science video magazine. You'll find
it on mediathek.daserste.de or podcasts.de.

NL

I've just completed CD7 of Dutch Michel Thomas. I hope I'll have completed the
foundation course by the end of 6WC but this may not be possible. I still enjoy the
course and I didn't feel like CD7 was rushed (that's what I read on the forum a couple
of times), I hope CD8 will be just as good as the previous ones.

I spent a couple minutes here and there, reading in Dutch (mostly posts on HTLAL). I
feel like my reading comprehension is getting better. Sometimes I understand whole
sentences and passages, and usually I get at least a gist. That's simple stuff about
learning languages mostly but still, it's nice :), especially considering that Michel
Thomas is an audio-based course.

Generally, there are considerably fewer unknown "little words" that I struggle with
while reading (I can often figure out the meaning of verbs, nouns, adjectives from the
context but I wouldn't have figured 'maar', 'want', 'waar' etc. that easily by myself).
I think when I'm finished with MT Foundation & Advanced I'll study all important
pronouns, prepositions, conjunctions. Prepositions seem to be the tricky part now, as
MT hasn't covered anything but 'in', 'naar' and 'op' in 'wachten op' yet.

The funny thing is whenever I see 'je' I think first of first person singular (probably
because of French 'je') just to find out a couple seconds later that it is 'you' again
:).

Other languages

While practicing interpreting, I interpreted a multilingual mock conference video (from
one of interpreting faculties). This was fun! I interpreted French speakers too, and
partly Spanish ones, and I just listened to some Spanish, Italian and
Russian for a few minutes: I could actually understand quite a lot when I knew the
context well!

Other than that, I miss French so much! I really don't have time for it right
now (not even for my favorite Swiss daily news :( ), but I'm going to Brussels for two
days so I'll have at least some French language exposure (and I'll get some reading
material :)). Most probably, I'll meet a French-speaking friend for a couple of hours
so I may even get some speaking practice other than with the hotel reception and at the
airport ;). And I'm flying from Berlin, so I'll hear a little bit of German on the way,
too. In the meantime, I switched my mobile phone language to French.

Concerning Russian: I won a Polish-based Russian grammar book with exercises in
a Facebook contest so I guess I'll have to finally really get back to Russian and to
learn grammar. Yay :)

Edited by Julie on 08 September 2012 at 10:07pm

2 persons have voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4706 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 42 of 140
09 September 2012 at 12:47pm | IP Logged 
Hoe gaat het met je Nederlands, Julie? Heb je er nog zin in? :)
1 person has voted this message useful



Julie
Heptaglot
Senior Member
PolandRegistered users can see my Skype Name
Joined 6902 days ago

1251 posts - 1733 votes 
5 sounds
Speaks: Polish*, EnglishB2, GermanC2, SpanishB2, Dutch, Swedish, French

 
 Message 43 of 140
09 September 2012 at 10:10pm | IP Logged 
tarvos wrote:
Hoe gaat het met je Nederlands, Julie? Heb je er nog zin in? :)

Ik denk het gaat niet slecht met het Nederlands. Ik heb een beetje Nederlands vandaag
gespreekt met en meisje uit Utrecht in het Nederland. Ik kon niet veel zeggen, maar zij
heeft me (ge)begrijpt. Het is goed :).

All corrections are welcome :). And a little disclaimer: I haven't learned the past tense
yet ;)./



1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4702 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 44 of 140
10 September 2012 at 3:26pm | IP Logged 
Hee Julie, leuk dat je met het Nederlands doorgaat. Ook is het leuk voor mij om je gedachten over de taal te lezen,
het ziet eruit of je veel vooruitgang heb gemaakt.

Veel succes deze week!
1 person has voted this message useful



Julie
Heptaglot
Senior Member
PolandRegistered users can see my Skype Name
Joined 6902 days ago

1251 posts - 1733 votes 
5 sounds
Speaks: Polish*, EnglishB2, GermanC2, SpanishB2, Dutch, Swedish, French

 
 Message 45 of 140
20 September 2012 at 6:24pm | IP Logged 
I'm sorry I've been so awfully quiet recently... I've been very busy.

I've got some big language news :) (well, big for me at least ;)): Today I've passed
the accreditation test for EU freelance conference interpreters! (ACC: PL - DE - EN). I
still can't believe... :)

Plus, I'm in Brussels now (leaving tomorrow early in the morning), talking as much
French as I can and looking for all kinds of signs in Dutch (and collecting free Dutch
and French newspapers ;)).

It's like my language dream came true :)

BTW, it looks like I'm going to spend quite a lot of time improving my French soon as
I'd like to add it as another C (passive) language to my language combination. Wish me
good luck :).

Greetings from Brussels!
Julie
4 persons have voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4706 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 46 of 140
20 September 2012 at 11:17pm | IP Logged 
Bruxelles est un endroit magnifique pour pratiquer des langues. Particulièrement, quand,
comme moi, on maîtrise un des deux langues officielles de la ville, parce que il y a une
traduction gratuite pour presque toutes les choses importantes.

Profitez-en bien!

Edited by tarvos on 20 September 2012 at 11:18pm

1 person has voted this message useful



Julie
Heptaglot
Senior Member
PolandRegistered users can see my Skype Name
Joined 6902 days ago

1251 posts - 1733 votes 
5 sounds
Speaks: Polish*, EnglishB2, GermanC2, SpanishB2, Dutch, Swedish, French

 
 Message 47 of 140
23 September 2012 at 9:50pm | IP Logged 
I'm sorry I'm writing in English instead of Dutch & French (not quite in the spirit of
this forum) but I'm still kinda stressed out after my exams and I can't focus properly
and think clearly... no, I'm not going crazy :).

@Hekje
I'm not sure if I've made that much of progress but definitely Dutch looks less
mysterious now :) And I'm proud to say that after a couple of minutes of listening to
the announcements at a railway station I could understand a lot of content, including
some less standard information. I checked what I heard against the French-language
announcements, and I was usually 90% right :). Generally, I have an impression that the
Belgian accent sounds more clearly (and probably more similarly to German) than the
accent from the Netherlands. I was actually surprised how much I could understand e.g.
in a shop or in a train (and this was mostly stuff I'd never learned). Now I'm even
more motivated to continue my learning :). Hopefully, I can combine it with Swedish (my
course starts in less than two weeks...) and French.

@tarvos
I've been to Brussels three times so far, and every time I'm there I enjoy it more. Now
when I learn Dutch it's so much more fun! I'm not sure if I could get some proper Dutch
immersion in Brussels - but I may have an opportunity to find out. I'm actually
thinking pretty seriously about moving to Belgium in a year or so (either to Brussels
or to some Dutch-speaking town from which I could commute to Brussels).
1 person has voted this message useful



montmorency
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 4827 days ago

2371 posts - 3676 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Danish, Welsh

 
 Message 48 of 140
23 September 2012 at 11:07pm | IP Logged 
You could go down to that little "triangle" ( or whatever), where Belgium, the
Netherlands, and Germany sort of converge. Linguistically, quite an interesting area, I
believe.

(May be a longish commute to Brussels though).



I've done the train journey from Brussels to Aachen a few times now, by slow train (not
the expensive one where you have to reserve seats - oh yes, Thalys), changing at one of
the little stations near the German border. ('cos you can use a Eurostar ticket from
London to any station in Belgium ... :-) ). I always find it a fascinating region.


Interestingly, the cops always check out that train carefully at Aachen, for illegal
immigrants I presume.




Edited by montmorency on 24 September 2012 at 1:36am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 140 messages over 18 pages: << Prev 1 2 3 4 57 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4063 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.