Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC 2014 - Rare Languages Team Thread

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
223 messages over 28 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 13 ... 27 28 Next >>
renaissancemedi
Bilingual Triglot
Senior Member
Greece
Joined 4359 days ago

941 posts - 1309 votes 
Speaks: Greek*, Ancient Greek*, EnglishC2
Studies: French, Russian, Turkish, Modern Hebrew

 
 Message 97 of 223
28 February 2014 at 6:47am | IP Logged 
Here are my hobbies, but I have no idea if I got them right. I hope so, because I learned how to write the words.



my hobbies
התחביבים שלי


painting צִיּוּר

books ספרים

jogging רָץ

chess שַׁחְמָט
2 persons have voted this message useful



Zireael
Triglot
Senior Member
Poland
Joined 4652 days ago

518 posts - 636 votes 
Speaks: Polish*, EnglishB2, Spanish
Studies: German, Sign Language, Tok Pisin, Arabic (Yemeni), Old English

 
 Message 98 of 223
28 February 2014 at 9:05am | IP Logged 
Quote:

I'm sorry, I seem to be getting some problems aligning my text. I tried some commands, but they don't seem to work.


This forum does that all the time. The major reason why I keep a copy of my log at UniLang.
1 person has voted this message useful



prz_
Tetraglot
Senior Member
Poland
last.fm/user/prz_rul
Joined 4860 days ago

890 posts - 1190 votes 
Speaks: Polish*, English, Bulgarian, Croatian
Studies: Slovenian, Macedonian, Persian, Russian, Turkish, Ukrainian, Dutch, Swedish, German, Italian, Armenian, Kurdish

 
 Message 99 of 223
28 February 2014 at 9:00pm | IP Logged 
I know I should write the entry that was MY idea, but well, sorry guys. It will have two wait for several days.
1 person has voted this message useful



Luso
Hexaglot
Senior Member
Portugal
Joined 6062 days ago

819 posts - 1812 votes 
Speaks: Portuguese*, French, EnglishC2, GermanB1, Italian, Spanish
Studies: Sanskrit, Arabic (classical)

 
 Message 100 of 223
07 March 2014 at 1:00am | IP Logged 
For our March challenge, I had an idea which I believe to be original.

The rare languages team deals with cultures that are distant from each other, both in linguistic and geographical terms.

Different cultures have come up with the same sayings and proverbs, sometimes with a degree of closeness difficult to explain. Who hasn't read a Chinese or Quechua proverb that rings wonderfully true? "Se non è vero è ben trovato."

With this idea in mind, I'd propose that we find a few (let's say three) proverbs in our target languages and reproduce them here. Maybe we can learn something interesting about the Indonesians' take on friendship, or in the way Arabs look at education.

Just two small extra rules:
a) whenever possible, popular wisdom should be chosen; a well-known sage or philosopher is the fruit of its culture, but we want to hear what the common folk has to say;
b) please choose three different subjects: I have nothing against three sayings on love, but let's make it interesting, shall we?

If you want, you may also add an equivalent saying or proverb from your own culture. I'm sure we all have something interesting to share.
4 persons have voted this message useful



renaissancemedi
Bilingual Triglot
Senior Member
Greece
Joined 4359 days ago

941 posts - 1309 votes 
Speaks: Greek*, Ancient Greek*, EnglishC2
Studies: French, Russian, Turkish, Modern Hebrew

 
 Message 101 of 223
07 March 2014 at 8:19am | IP Logged 
Very nice. I vote for it!
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4704 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 102 of 223
07 March 2014 at 4:59pm | IP Logged 
Great challenge idea, Luso.
1 person has voted this message useful



druckfehler
Triglot
Senior Member
Germany
Joined 4869 days ago

1181 posts - 1912 votes 
Speaks: German*, EnglishC2, Korean
Studies: Persian

 
 Message 103 of 223
09 March 2014 at 9:00pm | IP Logged 
I'm looking forward to your March challenge, team Rare :) Proverbs and idioms are usually a lot of quirky fun when seen from an outside perspective, or otherwise they can be very astonishing in their similarities.
1 person has voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5167 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 104 of 223
10 March 2014 at 9:12pm | IP Logged 
March Challenge - Georgian proverbs

აქლემის ქურდი და ნემსის ქურდი, ორივე ქურდიაო - Camel thief or needle thief, still a
thief.

გადადებული საქმე სანახევროდ წაშლილიაო - Postponed business is half erased.

გლახა გლახას წაეკიდა ორივ წყალში ჩავარდაო - Vagabond grabbed a vagabond, both fell in
water. Equivalent in Portuguese: "Se um cego guiar outro, ambos cairão no barranco"
(Gospel of St. Matthew).

In common, those proverbs end in -ო. This particle marks the indirect speech of a 3rd
person in Georgian. It's like saying "so people say" at the end of a prover. So,
whenyou tell a proverb, you are actually reporting what people said out there.


5 persons have voted this message useful



This discussion contains 223 messages over 28 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.