Sanjuro Diglot Newbie United Kingdom Joined 6614 days ago 5 posts - 5 votes Speaks: English*, German Studies: Serbian, French, Greek
| Message 1 of 17 20 October 2006 at 6:31am | IP Logged |
I have just started learning Persian and have both the "Teach Yourself" and Assimil volumes.
I though it would be a good idea to start with the TY because I'm a native English speaker and far from perfect in French but I'm feeling quite frustrated about my progress. Learning the language and the alphabet together is SO slow.
Would it be a better idea to learn first with the transliteration and go back to cover the reading later or should I just grit my teeth and hope it'll speed up soon?
1 person has voted this message useful
|
Captain Haddock Diglot Senior Member Japan kanjicabinet.tumblr. Joined 6770 days ago 2282 posts - 2814 votes Speaks: English*, Japanese Studies: French, Korean, Ancient Greek
| Message 2 of 17 20 October 2006 at 6:48am | IP Logged |
Maybe focusing on just the script for a day or a week would be better. Even though it seems like a challenge at first, a new script is usually the easy part of learning a language and best done early.
1 person has voted this message useful
|
patuco Diglot Moderator Gibraltar Joined 7017 days ago 3795 posts - 4268 votes Speaks: Spanish, English* Personal Language Map
| Message 3 of 17 20 October 2006 at 1:32pm | IP Logged |
I'd recommend learning the script as soon as possible rather than using transliteration. It's how the language was meant to be used.
1 person has voted this message useful
|
AML Senior Member United States Joined 6827 days ago 323 posts - 426 votes 2 sounds Speaks: English* Studies: Modern Hebrew, German, Spanish
| Message 4 of 17 21 October 2006 at 12:17am | IP Logged |
If you want to read and write then learn the script, of course. If you only
care about speaking and listening, then learning without the script is faster
in my experience.
1 person has voted this message useful
|
Sanjuro Diglot Newbie United Kingdom Joined 6614 days ago 5 posts - 5 votes Speaks: English*, German Studies: Serbian, French, Greek
| Message 5 of 17 24 October 2006 at 8:50am | IP Logged |
Thank you for your input! I have decided to ignore the language for a few days and focus on the script.
Maybe I should view it as just an ordinary alphabet instead of something mysterious...
I had no problem with e.g.Greek or Serbian, I think I just frightened myself a little with this script.
It could just be the way it's described, i.e. usually as something impenetrable etc.
I notice though that you have listed Japanese, Arabic and Farsi though so you obviously have a better idea about it than me!
1 person has voted this message useful
|
Alijsh Tetraglot Senior Member Iran jahanshiri.ir/ Joined 6624 days ago 149 posts - 167 votes 1 sounds Speaks: Persian*, Spanish, French, English Studies: German, Italian
| Message 6 of 17 27 October 2006 at 2:07am | IP Logged |
Dear Sanjuro,
Yes, please go on learning with main script. After a few weeks you get accustomed to shapes.
Concerning reading Persian, I'm writing an article. It's still in draft but it might be useful to you even now.
By the way, if your operating system is Windows then download and install this student-friendly font: B_Koodak_Bold
- Good luck
Edited by Alijsh on 27 October 2006 at 2:11am
1 person has voted this message useful
|
Sanjuro Diglot Newbie United Kingdom Joined 6614 days ago 5 posts - 5 votes Speaks: English*, German Studies: Serbian, French, Greek
| Message 7 of 17 31 October 2006 at 11:18am | IP Logged |
Thank you Alijsh!
It looks like your article is going to be really useful, I think the vowel sounds are clearly described here which is great as not everyone seems to aim for clarity when describing this.
I look forward to seeing more!
My perseverance with the script is already paying off and it's great fun feeling like you're creating a work of art even when all you're doing is copying out a dialogue along the lines of: Hello, how are you? Fine thanks etc.
It does look very beautiful, even when written by me!
1 person has voted this message useful
|
Alijsh Tetraglot Senior Member Iran jahanshiri.ir/ Joined 6624 days ago 149 posts - 167 votes 1 sounds Speaks: Persian*, Spanish, French, English Studies: German, Italian
| Message 8 of 17 01 November 2006 at 9:17am | IP Logged |
Sanjuro wrote:
It looks like your article is going to be really useful, I think the vowel sounds are clearly described here which is great as not everyone seems to aim for clarity when describing this. |
|
|
I hope so. Many of People unfamiliar with Persian's abjad writing system think that none of vowels are indicated and thus reading the script must be a nightmare for the learner. So I decided to write a page about it that now goes to be a tutorial for reading :D
Reading the script is not as hard as it seems in early stages of learning. The majority of characters exclusively denote one sound. As dear AML has written in <Beginner forum : Persian study>: Once you know the words pretty well, then you hardly notice that some vowels are missing.
Abjad has positive points that I'll later pay to them in my page.
Sanjuro wrote:
it's great fun feeling like you're creating a work of art...It does look very beautiful, even when written by me! |
|
|
You're telling me! Very often, I have a feeling of artist when writing in Persian.
Does your Persian course teaches handwriting? How do you write? Do you try to write texts as they appear in print? Does your book tell stroke order? Following stroke order helps to write faster.
For example, in handwriting, instead of two dots (..) we write (–).
This http://edu.tebyan.net/textbooks/0098/index.htm is the scanned version of the schoolbook from which Iranian children start reading and writing. It shows stroke order. Just browse the book. You can also learn many words. Unfortunately everything is in Persian (probably because the site has been regarded to have only Persophone users) so here I write you how to use it:
In the right side of the page, click on the plus sign (+) beside (بخش ۲- آموزش نشانه ها (۱ and the contents of درس اول (first lesson) are displayed. Since Persian is right-to-left browsing arrows act inversely. The arrow giving you the impression of "back" goes forward.
Sanjuro wrote:
I have just started learning Persian and have both the "Teach Yourself" and Assimil volumes. |
|
|
My French friend says TY course is better than Assimil Persan sans peine (Persian without pain).
Edited by Alijsh on 01 November 2006 at 9:57am
1 person has voted this message useful
|