3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 372 ... 494 495 Next >>
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6692 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 2969 of 3959 11 July 2012 at 10:31am | IP Logged |
Fasulye wrote:
I have one DVD from the BBC with English, Dutch and Flemish audio called "Walking with beasts" dealing with such eras but unfortunately it's not stated on the cover whether these animals lived in the Eocene or Paleocene. I would like to know it more precisely. |
|
|
ESP: Oni povas vidi la tri partojn de la serio en Youtubo, kaj mi 'foliumis' la unuan parton. La bestioj estis de diversaj periodoj, kaj exemple ili montris mamutojn el la cuaternario, sed la besto 'ĉefa gravulo' en la fina de parto unu estas Leptictidium, kiu ekzistis en la eoceno. Tiuj lertaĵoj filmoj kun elektronikaj bestoj nuntempe divenas neprobable bonaj - oni povas preskaŭ pensi ke estus veraj naturfilmoj!
You can watch "Walking with beasts" 1-3 on youtube. In the first part of part 1 we see some dinosaurs, but then the Chicxulub meteorite hits the Earth and then we get a flickering series of mammals and (big) birds from the Tertiary. However in the last third of this video we zoom in on a small cangaroo-like critter named Leptictidium from the Eocene, which is the second part of the Tertiary.
BA I: Saya untuk pertama kalinya dalam waktu yang lama mendengarkan Bahasa Indonesia. Saya membaca benang tentang bahasa langka, sehingga referensi ke situs web yang Unzum tentang materi pembelajaran lama sebagai bahasa ... dan teringat Radio SBS. Di sini saya mendengarkan "Nasib studi Indonesia di La Trobe". Saya dapat mengatakan dua hal positif dan satu hal negatif: 1) bahasa terdengar seperti saya harapkan, 2) Saya mengerti banyak kata, mungkin setengah, 3) (hal negatif) Saya tidak mengerti apa yang mereka bicarakan.
I have for the first time in a long time actually heard some Indonesian. In the thread about rare languages I saw a reference to Unzum's list of materials for language learning, and there I saw a link to SBS radio (which I actually knew, but had forgotten). They have got videos in scores of languages, and I found several videos in Indonesian. I listened to the one about the fate of Indonesian studies at the Australian La Trobe university and made two positive and one negative observation: 1) the language sounded more or less as I expected it to sound, so my 'inner ear' isn't too far off, 2) I understood a lot of single words (maybe half) and could understand the syntactical structures, 3) (the negative one) I couldn't grasp the meaning on the fly.
In several places, including part 5 of my "Guide to Learning Languages", I have written about the 'listen like a bloodhound' method, where you drop listening for the meaning and focus on distinguishing the words - which reminds me of a bloodhound following a trail with its nose close to the soil and oblivious to anything that happens around it. In such discussions I always promise that the meanings of known words will pop up by themselves, and at some point the proportion of known words will be so high that the general meaning also appear by itself in your mind. I'm not there yet with Indonesian, but it seems that I I'm getting fairly close - otherwise my first listening session for mayby three or four months would have been much more traumatic.
Edited by Iversen on 12 July 2012 at 10:24am
2 persons have voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5836 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 2970 of 3959 11 July 2012 at 11:48am | IP Logged |
Iversen wrote:
Fasulye wrote:
I have one DVD from the BBC with English, Dutch and Flemish audio called "Walking with beasts" dealing with such eras but unfortunately it's not stated on the cover whether these animals lived in the Eocene or Paleocene. I would like to know it more precisely. |
|
|
ESP: Oni povis vidi la tri partojn de la serio en Youtubo, kaj mi 'foliumis' la unuan parton. La bestioj estis de diversaj periodoj, kaj exemple ili montris mamutojn el la cuaternario, sed la besto 'ĉefa gravulo' en la fina de parto unu estas Leptictidium, kiu ekzistis en la eoceno. Tiuj lertaĵoj filmoj kun elektronikaj bestoj nuntempe divenas neprobable bonaj - oni povas preskaŭ pensi ke estos veraj naturfilmoj!
You can watch "Walking with beasts" 1-3 on youtube. In the first part of part 1 we see some dinosaurs, but then the Chicxulub meteorite hits the Earth and then we get a flickering series of mammals and (big) birds from the Tertiary. However in the last third of this video we zoom in on a small cangaroo-like critter named Leptictidium from the Eocene, which is the second part of the Tertiary. |
|
|
ESP: Koran dankon pro la klarigoj eĉ en Esperanto!
Fasulye
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6692 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 2971 of 3959 13 July 2012 at 1:10pm | IP Logged |
LA: Dudum stulte ego stultus acutulam televisorium digitale emi, et post haec non pacem habeo. Filum emere debui novum ut programmata mea per fila (cable) accipere, sed post haec connexio scart conticuit. Eh, filum laboravit dum ad televisorium connecta erat, et omnia mea programmata aderant. Postea aliquomodo etiam visibila erant cum ad televisorio novo connecta, sed programmata ex fasciculis specialibus nun invisibili erant - exempli gratia Scientia, Historia, Travel et programmata mea romanica. Et nunc etiam ex televisorio antiquo etiam aberant. Credo chartulem quomodocumque ex arca transferenda est ad televisorium novum, sed adhuc non ausus sum id facere - et nunc ad Hiberniam commebo ut lingvam samideanorum utere. Progressus fimum est.
IR: Mé ullmhaithe do mo léacht faoi focal-liostaí, mar sin níl mé neirbhíseach faoi sin. Ach mé nach bhfuil fós a fhios ag an bhfuil teilgeoir sa seomra - cé go fhearr liom ar 'flipover' sean-aimseartha (cad é an focal Gaeilge ar 'flipover'?).
Edited by Iversen on 13 July 2012 at 1:35pm
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6692 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 2972 of 3959 15 July 2012 at 5:00am | IP Logged |
Mi hodiaŭ vizitis librovendejo en Ennis kaj tie kompris kvar librojn - du librojn por junuloj en lingvo Irlanda,"Favorite Irish Legends in Irish and English" kaj "Leabhar Gramadai Gaeilge". La gramatico revelaciĝis esti tute en la lingvo Irlanda - bone, laŭ la titolo tia afero estis esperanda, sed estos problema por mi ĉar tial mi ankoraŭ ne povas meti la konfuzan gramatikon de "Teach yourself" en loko kie la suno neniam brilas. Do mi bezonas kompri alian gramatiko kiu estus vere bilingva, ekzemple la gramatiko de Collins kiun mi ankaŭ vidis hodiaŭ en la librovendejo. Sed alie la gramatiko tute-gaela ŝajnas esti tre bona kaj tre sistema, kaj mi rekonas multon de la enhavo. La legendoj rakontas pri la Tuatha de Danann, kiu laŭ la antikvaj tradicioj vivis en Irlando antaŭ la Keltoj kaj estis grandaj magiistoj. Mi ie suspektas ke mi jam skribis ion pri ci tiu popolo, sed no povis retrovi la referencon..
I have bought a number of books in and about Irish. One of these is actually an Irish grammar, and maybe I should have expected it from the title, but it turned out to be entirely in Irish Gaelic. So maybe I'll have to buy one more grammar before I can put my chaotic Teach Yourself Irish grammar with all its annoying exercises away. Apart from that, I have read the first couple of chapters and recognize a lot. The book is obviously written for bilingual Irishmen because there aren't any indications of pronunciation and sometimes, but not always, English translations and comparisons. So far I like the book, and it seems more systematic than the TY things which relegates some of the most important tables to appendices. The legend book is bilingual, and I have worked my way through the first page with the help of my Collins Pocket dictionary, which I like more and more. I bought it in London, and so far I don't feel I need more than this dictionary. The legends tell about the mythical Tuatha de Danann, who allegedly lived in Ireland before the Celts and were great masters of magic. I have a nagging feeling of having written about them before, probably in this log, but I have so far not been able to find the reference.
Edited by Iversen on 15 July 2012 at 5:15am
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5836 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 2973 of 3959 15 July 2012 at 7:38am | IP Logged |
Iversen wrote:
Mi hodiaŭ vizitis librovendejo en Ennis kaj tie kompris kvar librojn - du librojn por junuloj en lingvo Irlanda,"Favorite Irish Legends in Irish and English" kaj "Leabhar Gramadai Gaeilge". La gramatico revelaciĝis esti tute en la lingvo Irlanda - bone, laŭ la titolo tia afero estis esperanda, sed estos problema por mi ĉar tial mi ankoraŭ ne povas meti la konfuzan gramatikon de "Teach yourself" en loko kie la suno neniam brilas. Do mi bezonas kompri alian gramatiko kiu estus vere bilingva, ekzemple la gramatiko de Collins kiun mi ankaŭ vidis hodiaŭ en la librovendejo. |
|
|
ESP: Korektado: La Esperanto-verbo estas "aĉeti"! Do: Mi bezonas aĉeti alian gramatikon, kiu estas vere dulingva...
Do mi komprenas, ke vi nun jam estas en Irlando. De kiam ĝis kiam precize daŭras la Esperanto-kongreso tie?
Fasulye
Edited by Fasulye on 15 July 2012 at 7:43am
1 person has voted this message useful
| prz_ Tetraglot Senior Member Poland last.fm/user/prz_rul Joined 4848 days ago 890 posts - 1190 votes Speaks: Polish*, English, Bulgarian, Croatian Studies: Slovenian, Macedonian, Persian, Russian, Turkish, Ukrainian, Dutch, Swedish, German, Italian, Armenian, Kurdish
| Message 2974 of 3959 17 July 2012 at 8:35am | IP Logged |
I have several question concerning the word lists method. I've started using it (in fact - way too late), but I would like to know some things:
- what your intervals between each repetition, both in the first three columns and the latter two?
- what do you do when you forget one word from the list during one of the repetitions? You simply shortly revise these words and write the last one you've forgotten or rewrite everything? How long do you wait then?
- after these 5 (4) repetitions, do you come back to these words or not? I know you have an enormous experience with learning languages, so maybe you don't need it
Probably some other questions will come to my mind soon.
1 person has voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4696 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 2975 of 3959 17 July 2012 at 10:29am | IP Logged |
Some of these questions are answered in
this link. Please watch it, it's
very useful.
Edited by tarvos on 17 July 2012 at 10:31am
1 person has voted this message useful
| prz_ Tetraglot Senior Member Poland last.fm/user/prz_rul Joined 4848 days ago 890 posts - 1190 votes Speaks: Polish*, English, Bulgarian, Croatian Studies: Slovenian, Macedonian, Persian, Russian, Turkish, Ukrainian, Dutch, Swedish, German, Italian, Armenian, Kurdish
| Message 2976 of 3959 17 July 2012 at 8:14pm | IP Logged |
Thank you very much and I hope that I didn't demonstrate the ignorance not knowing of this video :)
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.8887 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|