868 messages over 109 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 40 ... 108 109 Next >>
Johannes Diglot Groupie Germany adfc-nrw.de/ Joined 5636 days ago 76 posts - 79 votes Speaks: German*, Latin Studies: Turkish
| Message 313 of 868 05 October 2009 at 10:14am | IP Logged |
Hallo Fasulye,
since several days I don't enjoy this forum at all. Every 2 minutes I'm asked to pay 30 Dollars and I don't find what I'm kooking for. This is not useful for me. Sorry, but in the first place I make a break here.
I see you tomorrow in the library!
Johannes
1 person has voted this message useful
| Leopejo Bilingual Triglot Senior Member Italy Joined 6102 days ago 675 posts - 724 votes Speaks: Italian*, Finnish*, English Studies: French, Russian
| Message 314 of 868 05 October 2009 at 11:07am | IP Logged |
Johannes wrote:
Every 2 minutes I'm asked to pay 30 Dollars and I don't find what I'm kooking for. |
|
|
This happened to me once only, while trying to check a user's posts.
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 315 of 868 05 October 2009 at 12:47pm | IP Logged |
Johannes wrote:
Hallo Fasulye,
since several days I don't enjoy this forum at all. Every 2 minutes I'm asked to pay 30 Dollars and I don't find what I'm kooking for. This is not useful for me. Sorry, but in the first place I make a break here.
I see you tomorrow in the library!
Johannes |
|
|
Johannes, there is a bug and the Administrator has to fix it. He cannot do such work in the weekend. In the "Technical Subforum" the Administrator informed about it. Other forum members had the same complaint as you have.
Kind regards,
Fasulye
Edited by Fasulye on 05 October 2009 at 12:48pm
2 persons have voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 316 of 868 07 October 2009 at 11:02am | IP Logged |
Tuesday, 06 October 2009
OUR TURKISH STUDY MEETING IN THE LIBRARY
This meeting developed very differently than it was planned. Johannes and I, we had both had done our Turkish homework, as always. But we didn't get any chance to deal with Turkish, because Johannes brought up the topic of "Pro Accounts & Forum Features" and I saw a necessity to discuss this in detail with him. So our only topic were the recent forum developments and I could give him some infos about this, because as a moderator I have more insight about what's going on here, than for example new forum members.
We will prepare Unit 13 for next week and we will have to check a double portion of homework in the next session.
Fasulye
1 person has voted this message useful
| Johannes Diglot Groupie Germany adfc-nrw.de/ Joined 5636 days ago 76 posts - 79 votes Speaks: German*, Latin Studies: Turkish
| Message 317 of 868 08 October 2009 at 6:20am | IP Logged |
Hallo Fasulye,
after my break of 4 days the forum seems to work better. Now I can see the last 10 posts of ereybody. I hope for good future prospects!
Johannes
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 318 of 868 08 October 2009 at 10:17am | IP Logged |
Thursday, 08 October 2009
LANGUAGE SELF-STUDY TURKISH: Unit 12 + test 3
I will sum up my self-study activities. Unit 12 of "Einstieg Türkisch" deals with airplane flights within Turkey. There's a dialoge of a flight booking at the airport.
The grammar of this unit is more or less a repetiton of what I had learned in the "Güle Güle" book. Doing Test 3 was partly difficult, I had some grammar problems translating sentences from German to Turkish.
I have to do more vocabulary learning of Turkish. When I had my job, the vocabulary learning was more ritualized, I am now too free to schedule everything, so I discover that my vocabulary learning has become less intensive.
I will be working on Unit 13 soon and you will receive a self-study report.
Fasulye
Edited by Fasulye on 08 October 2009 at 10:19am
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 319 of 868 09 October 2009 at 3:37pm | IP Logged |
SELF-STUDY BEGINNER's PROBLEMS
I decided to quit our study group, this is a new situation for me, as I am not experienced with self-study. I now face some beginner's problems with it.
1. First thing is that I have to self-control every excersise I make with the answer-key of the book. Johannes and I had found out that there are mistakes in the answer-key of "Einstieg Türkish", so I am rather self-conscious with using this as a control mechanism. This is quite annoying. But now I have to self-control everything.
2. The other thing is the assimilation of the Turkish language. Concretely this means that I have to read out ths whole unit to myself, because otherwise I cannot assimilate the language. I woudln't be of any use for me working through the whole unit silently. I am investigating now whether I can get a memo-recorder to record my voice. The recording quality of my old cassette recorder is not good enough, so I can't use it. In any case I have to speak out the language.
I expect that there will be some other pittfalls of self-study.
Fasulye
Edited by Fasulye on 09 October 2009 at 3:41pm
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 320 of 868 11 October 2009 at 1:55pm | IP Logged |
Sunday, 11 October 2009 = Pazar, 11 ekim 2009
SELF-STUDY TURKISH WEEK 41: Unit 13 of "Eintstieg Türkisch"
First some general annotations on my self-study project. My deadline for my study project will always be on Tuesday evening (the meeting time of my former study-group). Then I will have to post. Next Tuesday evening I will go to an astronomy lecture in Duisburg, therefore I decided to post already today - in advance.
Meanwhile I worked through the whole Unit 13. Very essential for me is to READ the whole unit and all the excercises I do ALOUD to myself, because this is the only chance for me to assimilate what I am learning. As a new method I did some shadowing today in the way that I spoke the dialogue together with the voice of the audio. It's a bit unusual for me, but it works. I do this sitting at my desk and not walking around as Prof Arguelles suggests.
There is some new grammar in this unit. I will explain more grammar from now on to make sure that I myself understood it.
My personal experience is that things I explain to others I can better memorize myself.
1. First topic: "ile" and "ve". - Both mean: with - mit
If you have two adjectives, you have to use "ve".
Example: Bu yemek taze ve iyi.
If you have two nouns or pronouns, you may chose between "ile" (stronger!) or "ve".
Examples:
Elma'la armut. Elma ile armut. Elma ve armut.
2. Second topic: "Lust haben" = can + ending + istiyor (= 3. person of "istemek")
can = the soul
Canım istiyor = Ich habe Lust
Canın istiyor
Canı istiyor
Canımız istiyor
Canınız istiyor
Canları istiyor
Canım gezmek istiyor = Ich habe Lust spazierenzugehen. (literally: Meine Seele will spazierengehen.)
3. The form "olmasın".
Example sentence: İyi bir çorba sıcak olsun, fakat fazla sıcak olmasın.
Which grammar form is "olmasın"? Well, it's the 3. person singular of the negative imperative.
The negative imperative of "olmak": (AB Güle Güle, p. 86)
Olmamak (= nicht sein / not to be)
sen olma
o olmasın
siz olmayın / olmayınız
onlar olmasın / olmasınlar
German translation of the Turkish example sentence:
Eine gute Suppe soll heiß, aber nicht zu heiß sein.
After Tuesday next week I will study Unit 14 of my Turkish textbook.
Fasulye
Edited by Fasulye on 11 October 2009 at 1:56pm
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4688 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|