868 messages over 109 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 55 ... 108 109 Next >>
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 433 of 868 28 December 2009 at 10:15pm | IP Logged |
Iversen wrote:
50. = halvtredsende ---> halvtredsindstyvende
60. = tresende ---> tresindstyvende
70. = halvfjersende ---> halvfjerdsindstyvende
80. = firsende ---> firsindstyvende
90. = halvfemsende ---> halvfemsindstyvende
100. = hundrede ---> hundredte (selten!)
... remember the etymology of these words: they are all based on the 20 number system (and "sinds" is 'times') |
|
|
Det er rigtig interessant, tak skal du have!
Fasulye
1 person has voted this message useful
| Ertugrul Diglot Groupie Turkey Joined 5655 days ago 63 posts - 124 votes Speaks: Turkish*, English Studies: Arabic (Written)
| Message 434 of 868 31 December 2009 at 12:23am | IP Logged |
You're welcome, Fasulye. I'm glad being a part of your success.
Her şey gönlünce olsun. (sincere form of "best wishes")
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 435 of 868 31 December 2009 at 10:15am | IP Logged |
Ertugrul wrote:
You're welcome, Fasulye. I'm glad being a part of your success.
Her şey gönlünce olsun. (sincere form of "best wishes") |
|
|
I find it very important to have (native) language experts visiting my log, so you are my expert for Turkish and Amoore and Iversen are my experts for Danish.
Especially when I write in my target languages at a beginner level I need some kind of control about which mistakes I make. Otherwise I will not improve my language level.
Generally I like being corrected, because I am here in this forum to learn. With German and Dutch I can offer corrections to others, who are studying those as target languages.
My wish is that such cooperation will continue in my next TAC year 2010 and I am looking forward to it.
Fasulye
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 436 of 868 31 December 2009 at 12:12pm | IP Logged |
MY GOALS FOR THE TAC 2010 - TURKISH AND DANISH
A. TURKISH
1. Resources and study plan
(1) Textbook and workbook Türkçe Bd.1, Klett-Verlag, published in 1994 and out of print now. Cassettes belonging to these two books.
This was my learning material in my several VHS-courses Turkish in the 1990s. Both books have gaps to fill in, so most of it is already written full. I will mainly deal with the work book and with the reading texts, doing text comprehension exercises and answering the questions to the texts.
(2) Lextra Türkisch, Cornelsen Verlag, Sprachkurs Plus für Anfänger, Level A1-A2.
2 audio CD's are included, when you buy this book.
I will work through this whole textbook, which contains a lot of exercises (I like exercises sooo much!), the first units will be very easy for me. The book has 16 units and there is some grammar, which is not yet known to me.
(3) PONS Verbtabellen Türkisch - When dealing with Turkish verb forms, this book is always useful for reference.
(4) And my top-favourite grammar book: PONS Grammatik kurz & bündig Türkisch - used for reference.
(5) Book ASSIMIL Türkich ohne Mühe with Kolay Türkce (package of 4 audio-CDs) - I want use this material for intensive additional audio-assimilation training, not as a study book.
(6) PONS Standardwörterbuch Türkisch-Deutsch, Deutsch-Türkisch, 1. Auflage 2007
2. Goals
So I will work through the Turkish resources mentioned above. I want to continue writing little Turkish essays with English hyperliterals. This is rather difficult for me, but it's very important that I keep doing this. As a result of my TAC 2009 my Turkish skills are rather passsive, I am still looking for possibilities to activate the language and to aquire a Turkish thinking level. If I can achieve this within the next TAC year, I will be really happy. But OK, maybe it's possible, maybe not. I will also listen to the Turkish news of my radio program "WDR Funkhaus Europa" from time to time to test, how much Turkish I can already understand.
B. DANISH
1. Resources and study plan
(1) Textbook Einstieg Dänisch, Hueber-Verlag with 2 audio CDs included. I have already been working successfully with this book and I will continue studying from Unit 8 on. This book has 20 units.
(2) Textbook and Workbook Dänisch neu, Hueber-Verlag, 1. Auflage 1998, Druck 2000, plus 2 audio CDs. There may be later editions, but I will use these books of my VHS Danish course in 2003. These books will need some period of time, because the material contains 30 units.
(3) Grammar (containing 10 pages of Danish IPA examples!!!): PONS Grammatik kurz & bündig Dänisch, used for reference and IPA-learning.
(4) Unfortunately, no Verbtabellen Danish exist :-(
(5) Langenscheidt Taschenwörterbuch Dänisch-Deutsch, Deutsch-Dänisch, 1. Auflage 2007
2. Goals
So I will work through my Danish resources as mentioned above. I want to get fit for my visit of the Universala Esperanto Kongreso (UK) in Köbenhavn in summer 2011. Depending on my language level I am planning to read a bit on Danish astronomy websites and to watch Danish internet TV. Thanks to Iversen for his useful links!
So, now let's start the TAC 2010!
Statistics:
Posts: 434
Views: 56.108
Popularity level: 73 %
Fasulye
Edited by Fasulye on 31 December 2009 at 6:42pm
1 person has voted this message useful
| Johannes Diglot Groupie Germany adfc-nrw.de/ Joined 5636 days ago 76 posts - 79 votes Speaks: German*, Latin Studies: Turkish
| Message 437 of 868 31 December 2009 at 4:40pm | IP Logged |
Mehaba Fasulye,
Türkçe daha iyi öğrenmek için kitap "Günaydın Teil 1" Alev Tekinay' dan aldım. Bu kitaptan çok memnunum. Fasulye, öğütün için teşekkürler! Ertugrul, yardımınız için de teşekkür ederim! Yeni yillin kutlu olsun!
Selamlarla Johannes
Edited by Johannes on 02 January 2010 at 11:12am
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 438 of 868 31 December 2009 at 4:47pm | IP Logged |
Johannes wrote:
Mehaba Fasulye,
Türkçe daha iyi öğrenmek için kitap "Günaydın Teil 1" Alev Tekinay' dan aldım. Bu kitaptan çok memnunum. Fasulye, öğütüm için teşekkürler! Ertugrul, yardımınız için de teşekkür ederim! Yeni yillin kutlu olsun!
Selamlarla Johannes |
|
|
Enteresan! Evet, ben de kitabim "Günaydin Teil 1" var, ama bunu daha kullanmiyorum. Günaydin'in CDler çok pahali, 59 EUR (= 4 tane). Ama "Günaydin Schlüssel Teil 1" lazim.
Basarilar dilerim!
Fasulye
1 person has voted this message useful
| Johannes Diglot Groupie Germany adfc-nrw.de/ Joined 5636 days ago 76 posts - 79 votes Speaks: German*, Latin Studies: Turkish
| Message 439 of 868 31 December 2009 at 5:11pm | IP Logged |
Merhaba Fasulye,
ben de kitabım "Günaydın Schlüssel Teil 1" var. Bana CD'ler lazım değil, bundan başka fazla pahalı.
Selamlarla Johannes
Edited by Johannes on 01 January 2010 at 11:23am
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5840 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 440 of 868 04 January 2010 at 6:00pm | IP Logged |
Mandag, 03 januar 2010
DANISH PRONOUNTIATION TRAINING BY USING A MEMO-RECORDER
Today I have used my new memo-recorder for the first time. I can record long MP3-files with it, so it is suitable if I - for example - want to read several Danish dialogues aloud and record this to check the quality of my Danish pronouciation.
I will proceed that way that I first listen to several units of "Einstieg Danish" carefully and then read out the same whole units or only the dialogues on my memo-recorder. The recordings will be saved as MP3-files. So I could also listen to the recordings on my computer or send recordings by e-mail to anybody. The latter is not of any practical use now because my friends don't speak Danish and my Esperanto aquaintance with Danish knowledge doesn't have a computer.
I am looking forward to implementing this new tool because it causes less work than making only videos on You Tube. Perhaps such a device would also be useful for other people who need pronounciation training in a certain language.
Fasulye
Edited by Fasulye on 04 January 2010 at 8:23pm
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5156 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|