FinnC Newbie United Kingdom Joined 4436 days ago 11 posts - 13 votes Speaks: English* Studies: Japanese
| Message 9 of 11 08 October 2012 at 3:57pm | IP Logged |
-Pimsleur Russian Lessons 2 and 3 (admittedly, I skipped fifteen minutes in the middle
of the lesson 2, but I was getting really, really bored)
-Revised through all of the vocab and kanji from Chapters 21-25 of 'Japanese for
College Students' in preparation for my midterm tommorow
-Got through 52 N3 kanji cards
-Watched five episodes of Hetalia Axis Powers, no subs and then subbed
-Added three days worth of N3 vocabulary cards to Anki (91 cards)
-Assimil Russian I Lessons 3 and 4. I'm once again having massive problems with rolling
my 'r'. I can't seem to do it unless it's following a consonant such as д or т, and
even then it often sounds unnatural to me.
-Assimil Using French Lesson 2
-Assimil New French with Ease Lessons 1-10 (this is me refreshing my French, and
checking for vocabulary that they introduce here that I've not met before).
1 person has voted this message useful
|
FinnC Newbie United Kingdom Joined 4436 days ago 11 posts - 13 votes Speaks: English* Studies: Japanese
| Message 10 of 11 13 November 2012 at 4:02am | IP Logged |
Okay, it's been a while since I've logged.
-Watched the first episode of Avatar: The Last Airbender in Russian, then French, then
English, then Russian again.
-J'ai vu le premier épisode de la serie Avatar, le dernier maître de l'air, en russe,
puis en français, puis en anglais, puis en russe encore une fois.
=アバター 伝説の少年アンを見た。ロシア語で見て、そ れからフランス語で、英語で見た。そのあと で、ロシア語でもう一度見た。
(I've lost too much Russian grammar to be able to translate this into Russian without a
lot of work - I'm aiming to be able to do this again by Christmas)
1 person has voted this message useful
|
Monox D. I-Fly Senior Member Indonesia monoxdifly.iopc.us Joined 5132 days ago 762 posts - 664 votes Speaks: Indonesian*
| Message 11 of 11 03 September 2016 at 3:45pm | IP Logged |
FinnC wrote:
=アバター 伝説の少年アンを見た。ロシア語で見て、そ れからフランス語で、英語で見た。そのあと で、ロシア語でもう一度見た。
|
|
|
I am sure that the Japanese version of Avatar: The Last Airbender doesn't have the exact title because I can see the words 少年アン (Aang the Teenager), though I don't know what 伝説 reads and means. I don't even know whether that 伝 reads as "tsutae" or "ten".
1 person has voted this message useful
|