Register  Login  Active Topics  Maps  

Iversen’s Multiconfused Log (see p.1!)

  Tags: Multilingual
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 445 ... 494 495 Next >>


Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 3553 of 3959
16 March 2014 at 1:55pm | IP Logged 
A couple of days have passed since my last message here, and I have been busy with languages. But this time from a different angle. Let's start with the present moment: right now I'm watching a program on 3SAT in German about the Egyptians and their forefathers in Sahara from the time before it dried out. Where, 3Sat? Well, until Friday I didn't even have this program, but my cable provider has finally changed its offer so that you now basically can change all programs in their program packets - apart from those in the smallest package, which you can watch without a code card. And then I kicked a lot af rubbish out and got partly documentary programs in English, partly programs in other languages, including a couple in German.

GER: Klar, ich wusste von diesem Kanal vom Astra-Satelliten meiner Mutter, aber jetzt habe ich das Ding selber bekommen, und das ist noch besser. Dazu auch Arte auf Deutsch. Meiner deutschen Lieblingskanal, Phoenix, steht aber nicht auf der Liste, aus welcher man wählen kann. Von früher hatte ich bereits ARD, ZDF, NDR und RTL - aber von RTL halte ich nicht viel, so dar habe ich eine Austauschmöglichkeit

There aren't any channels in Russian, Greek, Portuguese, Catalan, Dutch or Indonesian, and of course nothing in things like Afrikaans or Esperanto, and not even in Hungarian or Finnish, but I have grabbed Polonia in Polish and HRT1 in Croatian (which I don't even study yet), and especially the latter is rapidly becoming one of my favorite channels because I haven't heard any background music yet - just people who speak, and speak so clearly and distinctly that even I can understand a few words here and there.

POL: Wiem na pewno więcej słów w języku polskim niż w chorwacji, ale języki słowiańskie są tak podobne, że wiele słów w chorwacki zrozumiałe. Nawiasem mówiąc, istnieje kilka chorwackie programy na liście, ale jestem bardziej skłonny wybrać serbskiej i albański jako mojego następnego wyboru.

The offers are of course to a large extent dictated by the most numerous immigrant groups in Denmark, so if I wanted to study Turkish or Arabic I would have several channels to choose from - but either I have to kick out something or pay extra, so the jury is out on further languages which I don't yet study. I'm tempted to choose a Serbian channel on the list to round off the Slavic department (Bulgarian, Makedonian, Slovenian, Czech and Slovak are not represented), and then it might also be fun to take the Albanian channel from Kosovo - I already have a reasonably promising dictionary, one book with anecdotes and a grammar/textbook in/for Albanian so it would help also to have a TV channel. But if that TV channel isn't good then it won't help much - and I don't know abot the Kosovan channel. I can't extend my Romance portefeuille - I have already got all four channels on offer.

FR: TV5 International a quelques programmes que j'aime bien regarder - mais souvent les programmes avec les thèmes plus prometteurs ont une durée de 2-3 minutes, ce qui est tout à fait idiot. Si quelque chose vous intéresse, 2-3 minutes est trop peu. Si c'est de la foutaise alors c'est trop - mais souvent les programmes ennuyeux de TV5 sont les plus longs. OK, il y a des exceptions comme par example Thalassa, le programme de la mer que j'aime bien regarder dans toute sa glorieuse longueur, et plus tard aujourd'hui je vais en effet regarder "Des trains pas comme les autres" de 18.37 à 19.29 (!) - mais "Le jt des nouvelles Technos" en quatre minutes de 18.23 à 18.27?? NON! Cela ne vaut pas la peine!

IT: RaiUno non può essere il miglior canale televisivo Italiano nel mondo, ma è stato l'unico che finora ho potuto ottenere qui - e una volta o due volte ogni settimana c'è infatti qualcosa da vedere che non sia ancora un film stupido o ancora spettacolo nauseante o ancora qualche litigio politico senza fina.

SP: Similarmente TVE es mi único canal en español, pero me gustaría ver más allá si no fuera tan contaminada por esta asquerosa música de fondo. Cada vez que estoy disfrutando de un buen programa en TVE alguién comienza a aullar como un chacal sarnoso en el fondo. La música de fondo y los comerciales son las dos formas más eficientes para molestar a un buen programa de televisión que hayan, y los presentadores histéricos y pueriles y están siguiendo de cerca en sus viles huellas. Pero histrionicos como presentadores están más comunes en otros canales, y en particular en ciertos canales estadunidenses.


Edited by Iversen on 17 March 2014 at 1:59pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 3554 of 3959
16 March 2014 at 11:46pm | IP Logged 
And in spite of all those new channels I still ended up watching Anglophone TV for half the evening, and I spent more than 3 hours listening to orchestral pieces by the British composer Bax, who wrote beautiful and atmospheric music. Unfortunately it isn't really filled to the brim with earhangers...

Apart from that I have made green sheets with the adjectives and substantives and prepositions of Polish today, and I have revised my summary of the Russian prepositions and the rules concerning the choice between perfective and imperfective verbs in Russian. And I read through the passage describing a certain Hadding in the early part of Saxoni Grammaticis Gesta Danorum in Latin and worked on some of the passages concerning shops in Chinatown in my Indonesian guide to Singapura and made wordlists in a couple of languages. And because of a question here at HTLAL I have even had the pleasure of listening to Flemish dialects without understanding more than half the sentences at most. But there must be a reason that a West Flemish speaker in a video aimed at other Flemings was subtitled.

Edited by Iversen on 17 March 2014 at 12:37pm

1 person has voted this message useful



tastyonions
Triglot
Senior Member
United States
goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name
Joined 4668 days ago

1044 posts - 1823 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: Italian

 
 Message 3555 of 3959
17 March 2014 at 12:17am | IP Logged 
Iversen wrote:
FR: TV5 International a quelques programmes que j'aime bien regarder - mais souvent les programmes avec les thèmes plus prometteurs ont une durée de 2-3 minutes, ce qui est tout à fait idiot. Si quelque chose vous intéresse, 2-3 minutes est trop peu.

J'ai remarqué le même phénomène sur la chaîne radio France Culture. Je vois un titre et un sommaire qui ont l'air très intéressant et je suis ensuite déçu quand le morceau dure quatre ou cinq minutes.
1 person has voted this message useful



Ogrim
Heptaglot
Senior Member
France
Joined 4642 days ago

991 posts - 1896 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, French, Romansh, German, Italian
Studies: Russian, Catalan, Latin, Greek, Romanian

 
 Message 3556 of 3959
17 March 2014 at 10:37am | IP Logged 
Iversen wrote:

SP: Similarmente TVE es mi único canal en español, pero me gustaría ver más allá si no fuera tan contaminada por esta asquerosa música de fondo. Cada vez que estoy disfrutando de un buen programa en TVE algo comienza a aullar como un chacal sarnoso en el fondo. La música de fondo y los comerciales son las dos formas más eficientes para molestar a un buen programa de televisión que hayan, y los presentadores histéricos y pueriles y están siguiendo de cerca en sus viles huellas. Pero histrionicos como presentadores están más comunes en otros canales, y en particular en ciertos canales estadunidenses.


Comparado con los canales comerciales que hay en España, TVE es bastante bueno, pero estoy de acuerdo contigo en lo de la música de fondo, que parece ser una manía o corresponde a una idea equivocada de ser "moderno". ¿O tal vez sea por qué a los españoles les da horror el silencio? Otro problema que tengo yo es que algunos de los programas más interesantes se emiten muy tarde, a partir de las diez y media u once de la noche. Hablo de programas como "En portada", "Comando actualidad" y "Crónicas". Como madrugo no me puedo quedar a ver la tele tan tarde. Por suerte se pueden ver en la página web de TVE a la hora que quieras.


Edited by Ogrim on 17 March 2014 at 10:38am

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 3557 of 3959
18 March 2014 at 1:29am | IP Logged 
RU: В этот вечер я прочитал биографию Николая Римского-Корсакова - и, конечно, я также смотрел телевизор, в том числе программу о истории Земли на немецком языке. Сейчас я смотрю, однако, по местному телевидению, программу из башни книги в Национальной библиотеке здесь в Орхусе - один из двух национальных библиотек Дании, и они как раз сказали, что их цифровая выдача в настоящее время превысило выдачу текстов на бумаге.

I have studied a biographical article about the famous Russian composer Nikolaj Rimskij-Korsakov and a couple of other things this evening, and in this moment I'm wathing a program from a local TV station about the 'book tower' of the State Library here in Århus, one of the two national libraries in Denmark which have the right to one issue each of any printed material or digital publications from Denmark - including newspapers, club magazines, TV progtrams and home pages. And they have said that the amount of digital lending from the library now has passed the amount of lending of printed materials. I have loaned a lot of things while I studied and also during the period where I built my collection of classical music cassettes, but since then my borrowing has dwindled to a trickle. But maybe they could help me find books in some of my less common languages as a supplement to the things I find on the internet.

Edited by Iversen on 18 March 2014 at 1:35am

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 3558 of 3959
19 March 2014 at 12:34pm | IP Logged 
I may add another language to the 'studies' list soon, but there is problem. As I have written a few days ago I have now got a Croatian TV channel which I like very much because it mostly talks - and mostly without background music. I could also get a Serbian channel named RTS, but the problem is that I'm more than sceptical about its content - any channel that is described as "entertainment" and "for the whole family" is deeply suspicious in my eyes. On the other hand I would dearly love to have at least one more language (in addition to Russian) with a Cyrillic alphabet - and even though there is a program from Montenegro on the list there aren't any from Macedonia or Bulgaria or Ukraine or Belarus yet, only that deeply suspect Serbian channel.

So it seems that I'll be listening to Croatian TV, but actually be studying Serbian - and as far as possible using texts in Cyrillic writing (which only constitute roughly half of what you find in Serbian on the internet). And then it will be good to have a terrible foreign accent if I get down there and happen to speak the 'wrong' language - I will probably stand a better chance of surviving.

I have of course also seen that there is a language conference in Novi Sad in Servia, but it is doubtful whether I can integrate it into my travel plans - a large share of my available holidays is already occupied by other projects (including the conference in Berlin) - besides things like cheap airtickets may be scarce in October.

But in spite of these unresolved deliberations I took a first step yesterday: I made a list of the Cyrillic and Roman alphabets, including a handwritten Cyrillic alphabet whose most irritating feature is that the /d/ resembles a printed g. Then I grabbed my only book in Serbian, a guide in Cyrillic from 2005 to the zoo in Beograd, and began copying. Actually the two introductions were both printed with a font based on the handwritten alphabet, but I skipped those and went for the first item in 'normal' Cyrillic letters, namely the page relating to chimpanzees. Learning the handwritten standard will have to wait, especially when it differs from the cursive printed letters.

Method: I simply copied the text while making sure that I understood the meaning - which wasn't to hard to do, even though some of the words weren't in the small dictionary I used. The next exercise will be to copy texts in Cyrillic and Roman letters, but using the other alphabet. And after that I'll read both my Serbian and my Croatian grammars through to see where the differences from Russian and Polish are. Eh, where did those grammars come from, you may ask? The only answer is that we once had a Slavic bookstore in the Students' house at our local University, and I was prescient enough to buy grammars and dictionaries in most of the Slavic languages before it closed down.

Edited by Iversen on 19 March 2014 at 12:49pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5850 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 3559 of 3959
19 March 2014 at 9:16pm | IP Logged 
Iversen wrote:
GER: Klar, ich wusste von diesem Kanal vom Astra-Satelliten meiner Mutter, aber jetzt habe ich das Ding selber bekommen, und das ist noch besser. Dazu auch Arte auf Deutsch. Meiner deutschen Lieblingskanal, Phoenix, steht aber nicht auf der Liste, aus welcher man wählen kann. Von früher hatte ich bereits ARD, ZDF, NDR und RTL - aber von RTL halte ich nicht viel, so dar habe ich eine Austauschmöglichkeit


Mein niederländischer Freund bedauert das auch sehr, dass er in den Niederlanden den deutschen Sender "Phoenix" nicht empfangen kann. Von mir ist es auch ein absoluter Lieblingskanal, denn ich mag vor allem die Sendung "Phoenix vor Ort" mit den politischen Analysen des Tagesgeschehens, die dann jeweils durch einen Politikwissenschaftler der Univeristät Bonn kommentiert werden. Aber auch die Dokumentationen auf Phoenix gefallen mir gut. Ich habe keinen Satelliten, sondern Kabelfernsehen und inzwischen wurden leider drei wichtige Sender fur mich TV5, NDR3 und BR3 aus dem Standard-Kabelprogramm entfernt. Irgendwelche teuren Zusatzabos kann ich mir jedoch nicht leisten.

Fasulye

Edited by Fasulye on 20 March 2014 at 9:04am

1 person has voted this message useful



montmorency
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 4831 days ago

2371 posts - 3676 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Danish, Welsh

 
 Message 3560 of 3959
20 March 2014 at 12:41am | IP Logged 
Quote:

But there must be a reason that a West Flemish speaker in a video aimed at other Flemings
was subtitled.


The man behind that rather odd website that's been discussed here likes to suggest that
the West Flemish dialect was at least as influential as Frisian in the formation of Old
English. I think one of his points his how distinctive West Flemish is from the other
"Flemish" (in the wider sense) dialects. I'm fairly sure he's a Dutch-speaking Belgian
himself, and maybe even a West-Fleming with a special interest / axe to grind.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 3959 messages over 495 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.6406 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.