3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 51 ... 494 495 Next >>
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6705 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 401 of 3959 01 March 2009 at 7:32pm | IP Logged |
GER: Genug Musik für Heute..
Ich habe meine Mutter besucht, und sie hat Astra, and da gibt's eine Menge deutsche TV-Kanäle. Ich habe bereits von meiner Versuchen erzählt, ein VHS-Band mit Plattdeutsch zu füllen. Ich habe aber gestern über BR (Bayerische Rundfunk) ein Programm namens "Nai uns dahoam" (Bwi uns daheim) gesehen, wo die Leute mehr oder weniger ausgeprägten Allgäuerisch gesprochen haben. Allgau ist ein gebiet auf der Grenze zwischen Tirol und Bayern, und wohl meist unter dem Schachspieler bekannt, weil es ein sogenanntes Allgäuergambit gibt. Aber diese Bergleuten haben uns mit ihrem Musik divertiert - und mich mit ihren Dialekt! Bereits das Wort 'dahoam' zeigt, daß Diphtongierung hier kein unbekanntes Begriff ist. So heißt "Guter Wetter" "gürrter Wäättor" auf Allgäuerisch. Andererseit habe ich "braun" als "brüon" gehört, und Milch heißt "müilch" - darum wird "misgespielt" natürlich auch als "mitgespüilt" ausgesprochen. Wie die Schreibweise "gürrter" zeigt, klingen einige Diphtongs als ob es sich hier ein 'r' eingeschlichen hätte: "Käse"--> "käärse", "Lab" als "Larb", "kriegt" als "kriergt" uzw. Das 'eigentliche R' wird im Allgäuischen als ein gerolltes R ausgesprochen (wir haben ja diese Frage vor ein paar Tagen debattiert), "do brüüs dï nich te spaRRRn" (da brauchst du nicht zu sparen). Und das alles wurde mit Zitarrenmusik, Jodeln und Alphörner garniert.
Genug Deutsch für Heute..
FR: La télévision allemande montre bien des programmes de cuisine dans le studio, mais aussi beaucoup de programmes culinaires des quatre coins du monde. Et ce qui m'a choqué le plus pendant cette semaine c'était un programme sur la cuisine Française. Il est bien connu que les Français sont très fiers de leur cuisine, - à ce point qu'un président Français (Chirac ?) a eu une attaque hystérique quand quelqu'un lui a servi une verre de vin italien pendant une conférence quelque part). Mais surtout quand il s'agit de la haute cuisine je préfère laisser le champs aux gastronomes dédiés. Qu'on s'imagine le résultat d'une nouvelle didactique linguistique à l'instar de la nouvelle cuisine Française. On entre dans la salle d'enseignement, et aprés un quart-heure l'assistant vous donne la carte (Leçon numéro UN, Leçon numéro DEUX, ..., et une épreuve comme déssert). Une heure après que vous avez confié vos désirs culinaires au prof il vous porte un livre en folio. Au milieu de la première page vous pouvez juste distinguer trois substantifs et un verbe entourés de lignes fines de point-virgules et points d'exclamations, - c'est votre diner pour aujourd'hui, et c'est DIEU lui-même qui a apris à un pauvre sous-payé algérien comment le faire (avec l'emploi libéral de toutes les pires invectives dont la langue Française dispose). Et votre premier devoir est d'admirer l'oeuvre de DIEU comme un petit chien avec des grand yeux mouillés, sinon DIEU va être très déçu (et frapper à coup de pieds le pauvre algérien dans la cuisine). Votre deuxième devoir c'est evidemment de payer, - et je me suis laissé dire qu'il y'a seulement deux niveaux de prix dans ce genre d'établissements: "beaucoup trop" et "totalement ridicule". Vous croyez que j'exagère? Mais non, je viens de voir sur la télé allemande que le garçon d'un restaurant-gourmet a apporté des assiettes de verre avec un diamètre de 35-40 centimètres à quelques clients, mais la création artistique au milieu de chaque assiette aurait pu être caché sous une soucoupe ordinaire. Et les clients ont souri, pas pleuré... je n'y comprends rien.
---------
I have visited my mother, who has BR (Bayrisches Rundfunk) from the Astra-Satellites, so instead of waiting for NDR to give me just 20 minutes of Low German to fill the rest of my Platt-tape I have decided to fill the hole with some Allgäuer dialect from the opposite end of Germany. It won't serve any purpose to translate my remarks about this dialect into English because you have to know German to know what I'm talking about. However I would like to mention that this dialect not only has a tongue-tip rolled 'r' (as discussed a few days ago), but also some delightful diphtongs - even more than standard High German, that also have it share of gliding vowels. This reminds me of some, if not all of the Romantsch dialects, where it is hard to find a pure vowel that isn't gliding somewhere. English also has a lot of these sounds, but the comparison with other dialects in the same area is more relevant. There is also a "Allgäuer" gambit in Chess, but it is mostly written as "Allgeier gambit" because nobody has heard about Allgau.
In the French section I write about my impressions about gourmet restaurants, especially the kind that is famous for its excellent French cuisine. I imagine how a similar language lesson in a classroom would be like: you get a book as large as a modern flatscreen TV, but you have to look hard to find the soul food on the first page: three substantives and one verb, surrounded by fine lines of ;;;;'s and !!!!!'s. And you bet you will be paying through your nose for this creation. And if you don't look totally overwhelmed like a little doggie with big wet eyes, then the CHEF will be very angry both with you and with the underpaid illegal Algerian in the kitchen.
Btw. I'm going to Strasbourg soon. I'm going to see several museums, a zoo and an aquarium in a nearby town, the famous cathedral and the old town surrounding it, but to be honest I don't think that I'll be eating French fodder in fashionable restaurants at all. There are pizzerias and supermarkets even in France.
Edited by Iversen on 04 March 2009 at 12:00pm
1 person has voted this message useful
| Recht Diglot Senior Member United States Joined 5803 days ago 241 posts - 270 votes Speaks: English*, GermanB1
| Message 402 of 3959 01 March 2009 at 8:30pm | IP Logged |
Was ist der Unterschied zwischen "bleiben" und "verbleiben"?
Ich habe mein Woerterbuch gesucht, und es gibt aehnlichen antworten...
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6705 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 403 of 3959 01 March 2009 at 8:43pm | IP Logged |
"ich werde hier bleiben" : I'm going to stay here for a while
"ich verbleibe hier" : I'm going to stay here, maybe for the rest of my life
1 person has voted this message useful
| Recht Diglot Senior Member United States Joined 5803 days ago 241 posts - 270 votes Speaks: English*, GermanB1
| Message 404 of 3959 01 March 2009 at 8:59pm | IP Logged |
Iversen wrote:
"ich werde hier bleiben" : I'm going to stay here for a while
"ich verbleibe hier" : I'm going to stay here, maybe for the rest of my life |
|
|
danke. Gibt es einen Unterschied zwischen "ich verbleibe hier" und "ich bleibe hier"?
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6705 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 405 of 3959 01 March 2009 at 9:04pm | IP Logged |
The same difference as above, - I could just as well have written "ich werde hier verbleiben". But don't trust me - I'm not a native speaker
1 person has voted this message useful
| Recht Diglot Senior Member United States Joined 5803 days ago 241 posts - 270 votes Speaks: English*, GermanB1
| Message 406 of 3959 01 March 2009 at 9:11pm | IP Logged |
Iversen wrote:
The same difference as above, - I could just as well have written
"ich werde hier verbleiben". But don't trust me - I'm not a native speaker |
|
|
Sort of equivalent to the English difference between "stay" and "remain" it seems. But
don't sell your German capabilities short! You write much more eloquent English than
I, a native speaker, do, and I'm a person considered by friends to have a knack for
wordplay and vocabulary! Sometimes the studiers know the language better than the
natives.
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5849 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 407 of 3959 02 March 2009 at 8:31am | IP Logged |
FR: Vraiment tu as fait beaucoup de compositions! Iversen, tu as des experiences negatives et des raisons personelles pour abandoner la musique active. Je peux imaginer cela. Je suis au contraire: J'ai beaucoup de plaisir a musicier et je suis heureuse d' avoir des gens pour faire la musique ensemble.Quand je fais de la musique je suis tres enthousiaste. Mais mes activites de langues sont plus importants. Je fais de la musique a cote.
Fasulye-Babylonia
PS: Bon vojage a Strasbourg!
Edited by Fasulye on 02 March 2009 at 3:07pm
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6705 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 408 of 3959 03 March 2009 at 1:15pm | IP Logged |
Jeg fik ikke gjort meget ved mine sprog i går,
I got not done much with my languages in yesterday,
for jeg brugte det meste af tiden på at læse om læringsstile,
for I used det most of timeThe on to read about learnings styles.
som jeg også skrev om under de generelle emner: "About an experiment with learning styles",
which I also wrote about under the general subjects,
men uden at det vakte den store interesse.
but without that it avoke the big interest.
Jeg synes ellers at det er væsentligt nok at lærerne i en hel by skal lære om dette emne,
I mean otherwise that it is important enough that teachersThe in a whole town shall learn about this subject,
og ikke mindst at diverse eksperter og fagforeningsfolk forsøger at sabotere eksperimentet,
and not least that diverse (=several) experts and tradeunionpeople try to sabotere experimentThe,
men emnet vakte ikke den store interesse - nul svar*.
but subjectThe avoked not the big interest - zero answers
Om aftenen, da jeg skulle til at skrive mit sædvanlige indlæg i loggen, strejkede min internetforbindelse,
In eveningThe, when I should to to write my usual contribution in logThe, striked (=went on strike) my internet connection,
men jeg har faktisk brugt adskillige timer i aftes på at studere min bulgarske grammatik.
but I have factually used several hours in evening's (=last evening) on to study my Bulgarian grammar.
Meget kendte jeg fra russisk (især ordene), men meget deles også med andre balkansprog,
Much knew I from Russian (inparticular wordsThe), but much sharedIs also with other Balkanlanguages,
- det skriver jeg nok mere om senere. Møgdag. Forhåbentlig får jeg lavet mere i dag.
- that writes I probably more about later. Muckday. Hopefully get I made more in day (=today).
*this situation has changed, - now we have had a good discussion about some fundamental issues in that thread
Edited by Iversen on 05 March 2009 at 1:41am
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 1.4219 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|