patuco Diglot Moderator Gibraltar Joined 7017 days ago 3795 posts - 4268 votes Speaks: Spanish, English* Personal Language Map
| Message 9 of 30 30 August 2012 at 5:54pm | IP Logged |
Un montón (literally meaning "a heap") is very common here in Gibraltar, along with una basca (mainly for people - pronounced without the central "s"), una manada (pronounced without the final "da") and una jartá (not even sure how to spell this one, Llanito is usually spoken, not written!). There's also mogollón, but we don't use that at all.
1 person has voted this message useful
|
tractor Tetraglot Senior Member Norway Joined 5455 days ago 1349 posts - 2292 votes Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan Studies: French, German, Latin
| Message 10 of 30 30 August 2012 at 7:07pm | IP Logged |
In Spanish you also have the expression decir algo por enésima vez.
1 person has voted this message useful
|
Chung Diglot Senior Member Joined 7158 days ago 4228 posts - 8259 votes 20 sounds Speaks: English*, French Studies: Polish, Slovak, Uzbek, Turkish, Korean, Finnish
| Message 11 of 30 30 August 2012 at 7:58pm | IP Logged |
In Hungarian, one can use rengeteg for "tons of..." or "huge amount/number of..."
E.g.
Warren Buffettnak rengeteg pénze van. "Warren Buffet has tons of money."
1 person has voted this message useful
|
FELlX Diglot Groupie France Joined 4772 days ago 94 posts - 149 votes Speaks: French*, English
| Message 12 of 30 30 August 2012 at 8:09pm | IP Logged |
Zimena wrote:
Is there a similar word in your language? Let's hear it! |
|
|
French: N ième (translatable to N th), often spelt "énième".
Edited by FELlX on 30 August 2012 at 8:13pm
2 persons have voted this message useful
|
clumsy Octoglot Senior Member Poland lang-8.com/6715Registered users can see my Skype Name Joined 5180 days ago 1116 posts - 1367 votes Speaks: Polish*, English, Japanese, Korean, French, Mandarin, Italian, Vietnamese Studies: Spanish, Arabic (Written), Swedish Studies: Danish, Dari, Kirundi
| Message 13 of 30 30 August 2012 at 10:39pm | IP Logged |
I think we in Poland use the same way as in France, the mathematical "N"
which gives : 'enty'.
We have also very strange use of the number of '18',
ile znasz jezykow? 18!
how many languages do you know? 18!
that means that the speaker is saying it in a sarcastic way :S
I have no idea, why 18 is so special to be used for such a purpose.
1 person has voted this message useful
|
Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6584 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 14 of 30 30 August 2012 at 11:36pm | IP Logged |
As usual, Cantonese brings some awesomeness to the table. The corresponding Canto number is 109,700.
"How much money does he make?"
"109,700 dollars."
The expression is not used exactly like "umpteen", but it does mean an unspecified large number. A better
corresponding expression would probably be "N". "I've told you N times already!" Though CantoDict marks
that as Canto only, I'm sure I've heard it in Mando, too. Maybe a loan?
Edited by Ari on 30 August 2012 at 11:37pm
1 person has voted this message useful
|
FELlX Diglot Groupie France Joined 4772 days ago 94 posts - 149 votes Speaks: French*, English
| Message 15 of 30 01 September 2012 at 9:02pm | IP Logged |
clumsy wrote:
I have no idea, why 18 is so special to be used for such a purpose. |
|
|
French has two special numbers of that kind: 36 and 36 000.
2 persons have voted this message useful
|
a3 Triglot Senior Member Bulgaria Joined 5258 days ago 273 posts - 370 votes Speaks: Bulgarian*, English, Russian Studies: Portuguese, German, Italian, Spanish, Norwegian, Finnish
| Message 16 of 30 04 September 2012 at 8:19am | IP Logged |
FELlX wrote:
clumsy wrote:
I have no idea, why 18 is so special to be used for such a purpose. |
|
|
French has two special numbers of that kind: 36 and 36 000. |
|
|
And English has 9000 (which has been used over 9000 times).
1 person has voted this message useful
|