slucido Bilingual Diglot Senior Member Spain https://goo.gl/126Yv Joined 6675 days ago 1296 posts - 1781 votes 4 sounds Speaks: Spanish*, Catalan* Studies: English
| Message 1 of 11 15 February 2008 at 1:02pm | IP Logged |
I read a article about learning vocabulary and I knew the tips except one I found new and very useful. I use it with difficult words while doing SRS flashcards.It's the four tip:
Use the diglot weave.
Insert foreign words into English sentences until you get their meanings quickly. For example: semper means always, so repeat to yourself several sentences like:
I will semper have trouble with vocabulary unless I give the time to it.
Romeo told Juliet, "I will love you semper." [Or put a few other Latin words into this context: "Semper te amabo."]
Two and two semper make four—SEMPER!
It semper gets cold here in the winter.
The sun semper rises in the east.
Semper in September the fall semester commences.
Advice for Learning Foreign-Language Vocabulary:
http://www.slu.edu/colleges/AS/languages/classical/latin/tch mat/grammar/lvocab2.html
5 persons have voted this message useful
|
awake Senior Member United States Joined 6636 days ago 406 posts - 438 votes Speaks: English* Studies: Esperanto, Spanish
| Message 2 of 11 16 February 2008 at 11:19am | IP Logged |
This technique is one of the cornerstones of the Powerglide language courses. I've always thought it was an
interesting idea. I've not tried any of the powerglide courses, but I always thought the ideas they described were
interesting. If anyone is interested, their website is here
I don't know how comprehensive the courses are, but I'd be curious if anyone has tried them. how did you like
them? did you find them effective?
In any case, I think the diglot weave is an interesting idea. I may try incorporating it into my methodology.
1 person has voted this message useful
|
ilanbg Diglot Senior Member United States Joined 6410 days ago 166 posts - 189 votes Speaks: French, English* Studies: Spanish, Arabic (classical), Persian
| Message 3 of 11 16 February 2008 at 11:29am | IP Logged |
Intriguing... I'll give this a shot.
The problem is that adjectives are often interchangeable without losing context (though that is not the case for the
sentences you chose in you example).
1 person has voted this message useful
|
slucido Bilingual Diglot Senior Member Spain https://goo.gl/126Yv Joined 6675 days ago 1296 posts - 1781 votes 4 sounds Speaks: Spanish*, Catalan* Studies: English
| Message 4 of 11 16 February 2008 at 12:32pm | IP Logged |
I am working with the diglot weave between English and Spanish and it is very easy. I am using it with difficult words.
The Powerglide diglot weave seems more comprehensive.
"Students start with familiar stories in their own language and gradually transition word by word, into the other language. The context provides the meaning and thus makes the learning an almost effortless, natural process"
It seems they use a known story in your target language and you reread the story several times, but every time with a few target language words replacing the native ones. Finally you read all the story in your target language. It seems pretty effortless, but the method I describe here is easy and you made it by yourself.
An example of diglot weave between English and Spanish I have found:
wrote:
"The Broken Window— La Ventana Rota, A Cuento about a Smashed Ventana
Would you like me to tell you un cuento? Oquei, let me tell you un cuento about some naughty muchachos—some muchachos y some muchachas— who were playing with a ball in la calle near una casa. In this dibujo you can see la casa. Mi cuento concerns estos muchachos, la pelota that they are playing with, y una glass ventana on la segunda story de la casa."
|
|
|
It is a kind Spanenglish.
I have found one example between English and Arabic in this forum:
http://groups.yahoo.com/group/KidsIslamicStories/message/514
wrote:
Use the diglot weave method to comprehend new Arabic words.
What is the Diglot weave method?
It is weaving new Arabic words into a sentence in English to assist the learner to make sense of the word. Then more words are replaced with Arabic words such that the transition is slow and effective.
Below is an example.
Stage 1
Say to your child:
Irmi this paper into the dustbin.
Irmi the ball to me.
~~~~~~~~~~~~~~
[irmi [command word] - [throw]
rama -he threw [ra mim ya]
ramat - she threw
yarmi -he is throwing
tarmi -she is throwing
Stage 2
Irmi this waraqatun into the dustbin.
[ waraqatun -paper]
Stage 3
Irmi hadza waraqatun into the dustbin.
Stage 4
Irmi hadza waraqatun fi-s sal-latu-z zabaalati.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
fee -in
sal-latu-z zabaalatun -dustbin
fis sal-latu-z zabaalati -in the dustbin.
|
|
|
1 person has voted this message useful
|
DaraghM Diglot Senior Member Ireland Joined 6151 days ago 1947 posts - 2923 votes Speaks: English*, Spanish Studies: French, Russian, Hungarian
| Message 5 of 11 19 February 2008 at 5:20am | IP Logged |
Best of luck with your studies. I've never heard of this before, but it sounds incredible. As a Spanish student, I just read the example La Ventana Rota, and I've to admit it really does work. I'd love to get a whole book like this.
1 person has voted this message useful
|
phauna Newbie Japan Joined 6065 days ago 15 posts - 18 votes Speaks: English* Studies: Japanese, French
| Message 6 of 11 12 January 2011 at 10:11pm | IP Logged |
You can use the Firefox extension Language Bob to make diglot weaves for every webpage you read. Spanish, French and Chinese among others are supported, as well as English for various other languages.
http://www.languagebob.com/Pages/Default.aspx
4 persons have voted this message useful
|
Arekkusu Hexaglot Senior Member Canada bit.ly/qc_10_lec Joined 5381 days ago 3971 posts - 7747 votes Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian
| Message 7 of 11 12 January 2011 at 10:33pm | IP Logged |
slucido wrote:
I read a article about learning vocabulary and I knew the tips except one I found new and very useful. I use it with difficult words while doing SRS flashcards.It's the four tip:
Use the diglot weave.
Insert foreign words into English sentences until you get their meanings quickly. For example: semper means always, so repeat to yourself several sentences like:
I will semper have trouble with vocabulary unless I give the time to it.
Romeo told Juliet, "I will love you semper." [Or put a few other Latin words into this context: "Semper te amabo."]
Two and two semper make four—SEMPER!
It semper gets cold here in the winter.
The sun semper rises in the east.
Semper in September the fall semester commences.
Advice for Learning Foreign-Language Vocabulary:
http://www.slu.edu/colleges/AS/languages/classical/latin/tch mat/grammar/lvocab2.html |
|
|
I fail to see how that's any better than actually using the word in a sentence straight in the language.
1 person has voted this message useful
|
jeff_lindqvist Diglot Moderator SwedenRegistered users can see my Skype Name Joined 6909 days ago 4250 posts - 5711 votes Speaks: Swedish*, English Studies: German, Spanish, Russian, Dutch, Mandarin, Esperanto, Irish, French Personal Language Map
| Message 8 of 11 13 January 2011 at 12:29am | IP Logged |
This sounds familiar to the thread Gradual method of learning.
Edited by jeff_lindqvist on 13 January 2011 at 12:29am
1 person has voted this message useful
|