Register  Login  Active Topics  Maps  

New French with Ease question

  Tags: French
 Language Learning Forum : Language Programs, Books & Tapes Post Reply
20 messages over 3 pages: 1 2 3  Next >>
Footnoted
Newbie
United States
Joined 4857 days ago

35 posts - 42 votes
Speaks: English*
Studies: French

 
 Message 1 of 20
31 August 2011 at 5:16am | IP Logged 
The active wave has brought me back to Lesson 2, Au Magasin (btw I only forgot the word for wool, so I'm feeling pretty good). The burning question which has haunted me since I first completed this lesson all those weeks ago, the answer to which is sure to decode all things Gallic for me once and for all, is, What is the point of the bizarre final exchange between the shopkeeper and the customer who is shopping for a hat and gloves at close to 5 p.m. on a rainy day while waiting for her husband?        

Edited by Footnoted on 31 August 2011 at 5:16am

1 person has voted this message useful





newyorkeric
Diglot
Moderator
Singapore
Joined 6379 days ago

1598 posts - 2174 votes 
Speaks: English*, Italian
Studies: Mandarin, Malay
Personal Language Map

 
 Message 2 of 20
31 August 2011 at 5:49am | IP Logged 
No reason. For all the good things about Assimil there are still stinker lessons in which the dialogs make little sense.
1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 3 of 20
31 August 2011 at 5:11pm | IP Logged 
I haven't seen the exchange, but if you wrote some of it, we might notice some grammatical notion that would warrant the exchange?

Oh and by the way, it's "Au magasin" without a capital on magasin. French doesn't capitalize words in a title.
1 person has voted this message useful



t123
Diglot
Senior Member
South Africa
https://github.com/t
Joined 5611 days ago

139 posts - 226 votes 
Speaks: English*, Afrikaans

 
 Message 4 of 20
31 August 2011 at 5:51pm | IP Logged 
You can see it here: http://www.proot.de/download/fr/assimil_fr_lesson.pdf (from http://www.assimil.de/sprachen/franzoesisch.php)

A woman is waiting for husband who's only coming at 5 o'clock. Because it's raining outside she goes into a shop to wait there instead. Either she's
killing time or to appear as a shopper and not someone just waiting around, she starts asking random question to the sales assistant.

Edited by t123 on 31 August 2011 at 5:53pm

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 5 of 20
31 August 2011 at 5:55pm | IP Logged 
... that's it? That's all that worried you? The woman expects her husband to pick her up at 5, and she doesn't want to wait outside in the rain. They are introducing time, "il pleut", reinforcing the negative... It wouldn't have bothered me that much.
2 persons have voted this message useful



therumsgone
Diglot
Groupie
United States
Joined 6537 days ago

93 posts - 105 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: French

 
 Message 6 of 20
31 August 2011 at 5:58pm | IP Logged 
I always thought that it was that she wanted to leave after she found out that the gloves weren't made out of natural
fiber (wool) but acrylic. However, she had to kill time since her husband wasn't coming back until 5. I could be
totally wrong though.
1 person has voted this message useful



Footnoted
Newbie
United States
Joined 4857 days ago

35 posts - 42 votes
Speaks: English*
Studies: French

 
 Message 7 of 20
31 August 2011 at 6:06pm | IP Logged 
I was being somewhat facetious in my question which I guess did not come through--anyway I wouldn't say I was worried or bothered. I just thought it was an odd exchange, one in which the point of the little story wasn't that clear, different from other passages. But I see now it makes sense.

Edited by Footnoted on 31 August 2011 at 6:07pm

1 person has voted this message useful



Arekkusu
Hexaglot
Senior Member
Canada
bit.ly/qc_10_lec
Joined 5381 days ago

3971 posts - 7747 votes 
Speaks: English, French*, GermanC1, Spanish, Japanese, Esperanto
Studies: Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Estonian

 
 Message 8 of 20
31 August 2011 at 6:10pm | IP Logged 
I can't stand Assimil, specifically for that reason -- pointless, truncated dialogues. Their goal is clearly to introduce vocabulary and grammar, not to present sensible dialogues.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 20 messages over 3 pages: 2 3  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3271 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.