Register  Login  Active Topics  Maps  

Words that just feel awesome to say

  Tags: Speaking
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
124 messages over 16 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 ... 15 16 Next >>
William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6273 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 65 of 124
08 March 2010 at 3:47pm | IP Logged 
I first encountered sin embargo while learning Spanish at school. I don't know, there is just something memorable about it.
1 person has voted this message useful



mrhenrik
Triglot
Moderator
Norway
Joined 6080 days ago

482 posts - 658 votes 
Speaks: Norwegian*, English, French
Personal Language Map

 
 Message 66 of 124
08 March 2010 at 9:07pm | IP Logged 
English
Silly: I love this word. It's just so silly.
Blimey: Way underrated.
Cheers: The only word you need to get by in Cornwall for at least a week. Doubles as
thank you, here you go, have a nice day, etc.

Finnish
Perkele: If there's one thing the Finnish know, it's cursing. Nothing quite takes the
pain away from bumping your knee than a solid "perkele".

Japanese
Aisukurimu (ice cream): Probably one of the reasons I started learning Japanese. I love
how they Japanesify (there's probably a fancy word for this) English words. So
ridiculously cute to listen to.
Yatta! (I did it!-ish): Nothing feels more satisfactory after an accomplishment than
yelling "YATTAA".
2 persons have voted this message useful



Warp3
Senior Member
United States
forum_posts.asp?TID=
Joined 5536 days ago

1419 posts - 1766 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish, Korean, Japanese

 
 Message 67 of 124
08 March 2010 at 10:48pm | IP Logged 
mrhenrik wrote:
Japanese
Aisukurimu (ice cream): Probably one of the reasons I started learning Japanese. I love
how they Japanesify (there's probably a fancy word for this) English words. So
ridiculously cute to listen to.


Korean does that quite a bit, as well. In fact, if you replace all the instances of "u" with "eu" in your example, you've got the romanization for the Korean version of that same word. One of the loan words that caused the most laughter from me was hearing the "Koreanized" pronunciation of "Starbucks" in the Pimsleur Korean course.

That said, I would imagine that Japanese has to be more creative than Korean on several loan words due to having fewer available "valid syllable patterns" (and fewer phonemes in general) than Korean.
2 persons have voted this message useful



Gatsby
Diglot
Senior Member
United States
Joined 6163 days ago

57 posts - 129 votes 
Speaks: English*, French
Studies: Dutch

 
 Message 68 of 124
08 March 2010 at 11:24pm | IP Logged 
French - abracadabrant (preposterous). I just love the way the word rolls off the tongue. In fact, the word sounds to me just like its meaning.
1 person has voted this message useful



Lasciel
Groupie
United States
Joined 5374 days ago

55 posts - 81 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish, Japanese

 
 Message 69 of 124
10 March 2010 at 6:37am | IP Logged 
Spanish- caballería (cavalry), bocadillo (sandwich)

Japanese- tentoumushi (ladybug), utsukushii (beautiful) which I think is very fitting :)
seconding Aisukurimu. It's ungodly cute.

English- Scrumdiddlyumptious <---- if it's considered a real word, that is :)
1 person has voted this message useful



Levi
Pentaglot
Senior Member
United States
Joined 5568 days ago

2268 posts - 3328 votes 
Speaks: English*, French, Esperanto, German, Spanish
Studies: Russian, Dutch, Portuguese, Mandarin, Japanese, Italian

 
 Message 70 of 124
10 March 2010 at 7:08am | IP Logged 
Mandarin Chinese: 饿 (è)

It means 'hungry' and it's a forceful grunt that sounds like you're being punched in the stomach.
3 persons have voted this message useful



rustyosier2134
Newbie
United States
Joined 5387 days ago

12 posts - 13 votes
Speaks: English*
Studies: Italian, Spanish, Esperanto

 
 Message 71 of 124
19 March 2010 at 2:34am | IP Logged 
I don't know what it is about the word llueve I love, but i can never stop saying it in Spanish class.
1 person has voted this message useful



StueyM
Newbie
United Kingdom
franticfrenchmissi&#
Joined 5547 days ago

9 posts - 12 votes
Speaks: English*
Studies: Portuguese

 
 Message 72 of 124
19 March 2010 at 5:35pm | IP Logged 
I love saying these words in Brazilian Portuguese:

exatamente (I love the fact that it's just 'exactly' but unless you speak a bit of Portuguese you wouldn't know)

ruim (something about the throaty 'r' that makes it sound like the perfect word for something bad)

Nossa (I enjoy how you can use this word in so many situations and the fact if you translate it to English (it's literally, 'our'), it makes no sense)

tornozelo (how did something as boring as an 'ankle' end up with such a gangster name in Portuguese?)

Iemunjá (the orixa of the sea... her name sounds magically exotic and ancient to me)

malvado ('seu malvado' - so badass!)

cascavél (my happiest day when I was in Brazil was when I found an excuse to say 'cascavél'. I may have caused an unnecessary amount of worry when people actually thought there might really have been a rattlesnake in the grass, but hey ho, I got to say my favourite word)



1 person has voted this message useful



This discussion contains 124 messages over 16 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 810 11 12 13 14 15 16  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3125 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.