Register  Login  Active Topics  Maps  

Iversen’s Multiconfused Log (see p.1!)

  Tags: Multilingual
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 216 ... 494 495 Next >>


Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1721 of 3959
12 March 2010 at 4:18pm | IP Logged 
Ich habe jetzt "ambitiöser" geschriben. Aber Fehler wie diese werde ich immer wieder machen - so ist die Welt halt.

Ek höör graad een Talkshow op NDR (Noorddüütschen Feernsehn), un Gerd Spiekermann hefft wat över Platt op Hoogdüütsch segt, - aver ok en bitten Platt snackt (NDR hefft vundaag fast keene programme op Platt, aver noch een lütte beet in de Radio).

... and then I have discovered that I completely have forgotten to write my monthly summary, so now you'll get February halfway through March.

Edited by Iversen on 12 March 2010 at 10:44pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1722 of 3959
13 March 2010 at 8:45pm | IP Logged 
IT: Oggi ho visto il programma televisivo "Passaggio a Nord Ovest" su Rai Uno, che ho già raccomandato parecchie volte. Questa volta con i temi seguenti: l'imperatore Augusto e il suo Livia sul Palatino, il grande terremoto di Lisbona, pepe e altre spezie dal sud dell'India (Tamil Nadu) e i reperti di 'mummie caucasiche' nella Cina occidentale, presso de Loulan. Ho trovato una pagina sul sitio di Rai Uno con l'intero programma di oggi.

I have been watching the excellent program "The Nortwest passage" at Raiuno, - after the demise of Quark easily the best thing on that channel. This time the themes were Emperor Augustus and the Palatine, the big earthquake of Lisboa, spices from Tamil Nadu and the encredibly well preserved Caucasian mummies from Xiao-e near Loulan in the Western outskirts of China.

And right now I'm watching Mythbusters, who are trying to prove that you actually can polish poo. My next task will be to produce the missing summary for February.



Edited by Iversen on 13 March 2010 at 8:55pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1723 of 3959
13 March 2010 at 11:23pm | IP Logged 
(summary moved)

Edited by Iversen on 07 June 2010 at 2:57pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1724 of 3959
15 March 2010 at 11:17pm | IP Logged 
SP: He visto principalmento television en español esta noche.En este momento estoy escuchando TVE internacional - ne puedo realmente decir que la vea pues estoy también escribiendo y es dificil mirar dos pantallas a la vez. Pero quizá he perdido algo, poque en este momento hay un programa desde San Sebastan y Bilbao, ciudaded al mar en la región vasca de España. He visitado San Sebastian ha muchos años en un viaje interrail, pero no he visto Biblao con su famoso museo de arte. Intento revisitar la region Viscaya - y evidentemente quisiera entender el Vasco antes, pero estoy bastante realista para ver que no tengo el tiempo necesario para aprender este idioma interesante - y por consiguiente no tengo ningun razon para postponer el viaje. OK, vamos a ver.. Hay muchos lugares que se debería visitar en este mundo.

Hay en este momento una dama que habla con su amigo brasileño, y sice que los dos se entienden - "somos todos Latinos". Unos 6 % de la pobladión de Bilboa son immigrantes. Y el barrio antiguo de Bilbao se llamo "Casco Viejo", un nombre que me recuerdo de la Ciudad de Panama.

SW: Tidigare i kväll såg jag en skrämmande program om ökande koldioxid i havsvatten. Detta gör lika mycket skada här som i luften, og det innebär bland annat att djur med skal får svårt att producera dessa, och de kan bli deformerade. Och korallreven försvinner naturligtvis. En av experterna i programmet sa att det är första gången på 40 miljoner år att innehållet av CO2 förändras lika drastiskt

While watching TV I have primarily spent my time on Irish. First I tried to read a text about the Andromeda nebula ("An Realtra Andraméide") using a bilingual text made with the assistance of Google Translatre. But frankly this translation is among the worst I have seen for a European language, - lots of words that aren't translated and many translation errors which even I can see. This probably reflects the scarcity of bilingual texts available for analysis. So I decided instead to opt for something simpler: I have culled a lot of verbs from my old Teach Yourself (partly with example sentences), put them into a classical wordlists and finally I looked them up in my dictionary. And here I found short simple example sentences or expressions for most of them. So Irish has kept me occupied for more than three hours this evening. And it still amuses me to see how differently the sentences are constructed in Gaeilge.

I have seen a program about the rising CO2 level in the seas on Swedish TV. Apparently the content is rising rapidly for the first time in 40 mio. years, and this spells doom for animals with shells. Goodbye, coral reefs.

However when I started to write this contribution I was watching Spanish TV, with a program about immigrants in the Basque towns Bilbao and San Sebastian. Right now I watch another program about Spaniards in Cameroon.


Edited by Iversen on 16 March 2010 at 1:28pm

1 person has voted this message useful



ruskivyetr
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5484 days ago

769 posts - 962 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Spanish, Russian, Polish, Modern Hebrew

 
 Message 1725 of 3959
16 March 2010 at 1:19am | IP Logged 
Iversen wrote:
Pero quizá he perdido algo, poque en este momento hay un
programa desde San Sebastan y Bilbao, ciudaded al mar en la región vasca de España.
He visitado San Sebastian ha muchos años en un viage interrail, pero no he visto Biblao
con su famoso museo de arte. Intento revisitar la region Viscaya - y evidentemente
quisiera entender el Vasco antes, pero estoy bastante realista para ver que no tengo el
tiempo necesario para aprender este idioma interesante - y por consiguiente no tengo
ningun razon para postponer el viaje.


Oh díos mio!!!! A mí me encanta el vasco país muho!!!!! Cuándo aprendo el español,
voy a españa, y aprendaré Euskera. Hay un Colloquial Series libro para Euskera, pero
creo que es no muy bien porque él es muy complicado, no? No puedes aprenderlo con
un libro que es tan pequeño :P.

Also dann, jetzt auf Deutsch. Mein Spanisch ist nicht so gut haha, tut mir leid für jene
Grausamkeit :P. Achh, haha wann ich Spanisch lernen, werde ich so viel Probleme
haben :O. Über was du gesprochen hast, die Baskische Sprache ist sehr schwierig nee?
Kann ich dich warum fragen? Weißt du Iversen? Vielleicht haben wir jemand in diesem
Forum, der das kennt. In meiner Meinung, gibt es nicht genügende Bücher. Man musst
gute Bücher haben, wenn man eine schwierige Sprache lernen möchten, nee? Was
denkst du darüber Iversen?

Edited by ruskivyetr on 16 March 2010 at 5:42am

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1726 of 3959
16 March 2010 at 1:43pm | IP Logged 
Meine Kentnisse bezüglich Baskisch sind leider etwas begrenzt, und "Baskisch" in der Kauderwelsch Serie ist meine Hauptquelle dafür - also auch etwas ganz dünnes von dem man keine Sprache lernen kann. Ich hätte vielleicht auch meine Kommentaren zur Baskischen übersetzen sollen, aber sie galten eigentlich nur ein Fernsehprogramm mit Ausländer die im Baskischen Gebiet leben, und die Sprache wurde dort kaum erwähnt weil diese Leute wohl nie versucht haben sie zu lehren.

Ich habe aber geschrieben daß ich selber gerne Baskisch lernen möchte, aber keine Zeit dafür habe - so ich kann gleichgut Bilbao und San Sebastian jetzt besuchen, es wird so wie so mit meinem Baskischen nicht anders sein in einer überschaubare Zukunft.

Übrigens glaube ich daß es genügend Gramatiken und Wörterbücher gibt. Ich kann aber aber nichts über ihre Qualität sagen.

-------

My factual knowledge about Basque is mostly limited to the things I have read in the small book from Kauderwelsch. It seems to be a very interesting language which I would really like to learn, but I simply don't have time for such a project. So the logical conclusion is that I can just as well jump on the next plane down there -even if I postponed it several years I wouldn't be able to speak Basque at my arrival.

The TV program I mentioned in the Spanish passage above told about people who had immigrated to Spain and ended up in the Basque region. But apparently none of these persons had ever had the least intention of learning the local language. Spanish worked perfectly for them.

EDIT: I just wanted to check whether there were some reasonable grammars and dictionaries available, and now I have ordered one of each kind. Well, they may come in handy some day ...


Edited by Iversen on 16 March 2010 at 2:01pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5850 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 1727 of 3959
17 March 2010 at 8:40am | IP Logged 
Iversen, wenn du Lehrmaterial auf Deutsch für Baskisch suchst, wirst du auf der Seite von www.Sprachwelt.de fündig. Auch für sonstige nicht so gängige Sprachen wirst du dort Lehrmaterial finden.

Hier ist der Link für Baskisch:

http://www.sprachwelt.de/h/h0baq/index.htm

Dort gibt es eine Grammatik für Baskisch und ein Wörterbuch Baskisch-Deutsch, Deutsch-Baskisch.

Fasulye

Edited by Fasulye on 17 March 2010 at 12:51pm

1 person has voted this message useful





Iversen
Super Polyglot
Moderator
Denmark
berejst.dk
Joined 6706 days ago

9078 posts - 16473 votes 
Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan
Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian
Personal Language Map

 
 Message 1728 of 3959
17 March 2010 at 1:53pm | IP Logged 
... und gerade die zwei hab'ich bestellt! Es gibt vielleicht auch solche Bücher in Spanisch und English, aber ich habe nur Deutsche Bucher gesucht. Und ich werde sie nicht sofort benutzen.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 3959 messages over 495 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 1.8594 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.