116 messages over 15 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 6 ... 14 15 Next >>
Hobbema Senior Member United States Joined 5745 days ago 541 posts - 575 votes Speaks: English* Studies: Portuguese, French, Dutch
| Message 41 of 116 19 October 2009 at 7:33am | IP Logged |
There are people chiming in here who know a lot more than I do, that is one way cool part of this forum.
Let me just say I think it is freaking cool that you are giving Portuguese a try. That language in itself turned me on to the whole languages thing a couple of years ago. I myself think Portuguese is easier than Dutch, but that's probably because of 4 years of high school Spanish that I still can't speak, and with Portuguese being sort of a cousin to Spanish (apologies to Portugal and Brazil) for me that makes it easier.
So who knows where your studies will take you. But if these guys and I can give you some encouragement along the way, keep writing in this log...it looks like people are reading it!
1 person has voted this message useful
| Iolanthe Diglot Senior Member Netherlands Joined 5645 days ago 410 posts - 482 votes Speaks: English*, DutchC1 Studies: Turkish, French
| Message 42 of 116 19 October 2009 at 8:30pm | IP Logged |
Hello fellow beginner to intermediate Dutchies! I thought only Hobemma was reading my blog so it's nice that you left messages :)
pookiebear79, yes something seems off with Dialang but then again you can't expect so much from a random testing program. I think I'll ignore the results I got. I'm aiming for B2 by December anyway. I agree that word order is the most difficult thing. I think I'm being logical by putting a word in a certain place but then apparantly it doesn't sound right to a native speaker so it gets shoved somewhere else. Verrry confusing. Thankfully Dutch makes up for this difficulty in having easy to decipher vocabulary (for an English speaker).
In addition to the idea from tommus, you can get feedback on your Dutch writing on Livemocha as they have a section for short writing submissions. Native or fluent Dutch speakers are able to correct them.
Hobemma, I decided a while ago that I wanted to be fluent in like 7 languages so it was inevitable that I'd get curious about the world outside Dutch eventually. :D You know what, I only really got interested in Portuguese because I was looking for new music to listen to and found Seu Jorge, a Portuguese singer-songwriter. He makes Portuguese sound so cool. Is it just me or when the Pimsleur guy says 'Imagine you're an American man sat next to a Brazilian women', do you picture yourself sitting next to Adriana Lima? Well, I also have to imagine that I'm a man and American, since I'm neither of those things lol
Nu moet ik iets in het Nederlands schrijven. Heb ik iets meer te zeggen? Um, wel ik heb vandaag ook niet veel gedaan. Ik heb alle de lessen op de laatste Livemocha cursus gedaan en ik vond het veel te makkelijk. Gisteren maakte ik een 'mindmap' van woorden die gelijk zijn. Bijvoorbeeld, halen, ophalen, afhalen, herhalen etc. Ik kreeg de idee van een andere thread op dit forum. Ik heb wat Nederlands muziek ongedekt dat ik leuk vind dus geeft het mij een beetje meer motivatie te leren.
Corrected:
Nu moet ik iets in het Nederlands schrijven. Heb ik nog iets te zeggen? Um, wel ik heb vandaag ook niet veel gedaan. Ik heb al de lessen op de laatste Livemocha cursus gedaan en ik vond het veel te makkelijk. Gisteren maakte ik een 'mindmap' van woorden die gelijk zijn. Bijvoorbeeld, halen, ophalen, afhalen, herhalen etc. Ik kreeg het idee van een andere thread op dit forum. Ik heb wat Nederlandse muziek ontdekt die ik leuk vind dus geeft het mij een beetje meer motivatie om te leren.
Edited by Iolanthe on 19 October 2009 at 10:02pm
1 person has voted this message useful
| Hobbema Senior Member United States Joined 5745 days ago 541 posts - 575 votes Speaks: English* Studies: Portuguese, French, Dutch
| Message 43 of 116 19 October 2009 at 11:26pm | IP Logged |
Seu Jorge and Ana Carolina! Eu conhecê-los...eles são muito bom e muito divertido!
For the Pimsleur situation of “Imagine you’re an American man sitting next to a Brazilian woman”, Adriana Lima would be a good pick, but actually I imagine Ivette Sangalo sitting there, and while her music isn’t my first pick she has other obvious attributes that make her an excellent choice. Just for learning the language, of course.
Later on in Pimsleur (seriously) you will imagine yourself as an American man sitting in a bar with a Brazilian woman, and in the door will come your wife and her husband together, which is just a little too weird...
Mijn inzendingen zijn in Engels. Dit is een problem ik heb met Nederlands. Veel Nederlandse sprekers weten goed Engels, dat het gemakkelijker te spreken Engels. Het is gemakkelijker voor mij, maar het is moelijk voor leren Nederlands.
1 person has voted this message useful
| mick33 Senior Member United States Joined 5928 days ago 1335 posts - 1632 votes Speaks: English* Studies: Finnish Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish
| Message 44 of 116 20 October 2009 at 7:55pm | IP Logged |
Iolanthe wrote:
Hello fellow beginner to intermediate Dutchies! I thought only Hobemma was reading my blog so it's nice that you left messages :) |
|
|
I've also been reading your log, even though I've really only "flirted" or "dabbled with" learning Dutch. I will be learning it sometime next year though.
pookiebear79 wrote:
Iolanthe, I just wanted to say thank you for sharing your learning progress here. It has been very interesting. The corrections are especially helping, because it is very useful for improving my intuition of the frustrating Dutch word order. I think seeing the 2 versions together really is useful to a learner, as you've said (plus it helps you to keep track of your own progress) because I could just read a text that was already perfect in word order and such, but then it wouldn't sink in as well. |
|
|
I like the two versions of your Dutch posts too, they are very helpful for me as well.
1 person has voted this message useful
| Iolanthe Diglot Senior Member Netherlands Joined 5645 days ago 410 posts - 482 votes Speaks: English*, DutchC1 Studies: Turkish, French
| Message 45 of 116 20 October 2009 at 8:02pm | IP Logged |
Hobbema wrote:
Later on in Pimsleur (seriously) you will imagine yourself as an American man sitting in a bar with a Brazilian woman, and in the door will come your wife and her husband together, which is just a little too weird...
|
|
|
I actually lol-ed when I read that :D
Hoewel ik in Nederland woon, spreek ik toch niet zo veel in het Nederlands. Ik ben bang om fouten te maken. Als ik met mijn vriend of zijn moeder praten, ben ik niet bang om fouten te maken maar het duurt zo lang voor me iets belangrijk te zeggen dat we uiteindelijk terug naar het Engels gaan. Maar ja, geen echt excuus...
Ik zal een boek lezen in het Nederlands. Het is een vertaling van een Adrian Mole boek. Ik vind dat ik niet woorden in de woordenboek moeten zoeken want de woorden die ik niet kent zijn niet belangrijk voor het verhaal. Misschien kan ik een pagina tel doen en schrijf het hier....
Pagina 28/225
Alleen 197 meer te gaan!
Correction:
Hoewel ik in Nederland woon, spreek ik toch niet zo veel in het Nederlands. Ik ben bang om fouten te maken. Als ik met mijn vriend of zijn moeder praat, ben ik niet bang om fouten te maken maar het duurt zo lang voordat ik iets belangrijks kan zeggen dat we uiteindelijk terug naar het Engels gaan. Maar ja, geen echt excuus...
Ik zal een boek lezen in het Nederlands. Het is een vertaling van een Adrian Mole boek. Ik vind dat ik niet woorden in het woordenboek moet zoeken want de woorden die ik niet kent zijn niet belangrijk voor het verhaal. Misschien kan ik een pagina telling doen en dan schrijf ik het hier....
Pagina 28/225
Alleen 197 meer te gaan!
Edited by Iolanthe on 20 October 2009 at 8:21pm
1 person has voted this message useful
| Iolanthe Diglot Senior Member Netherlands Joined 5645 days ago 410 posts - 482 votes Speaks: English*, DutchC1 Studies: Turkish, French
| Message 46 of 116 21 October 2009 at 7:24pm | IP Logged |
Ik ben weer verkouden. Derde keer in drie maanden. Niet goed voor concentratie. Maar ik heb meer van het boek gelezen en vorige nacht heb ik een beetje van een Sinterklaas gedichtje geschreven. Soms lees ik heel kort zinnen op het internet en denk ik, 'Was dat Engels of Nederlands?' Ik lees de zin weer en ik zie dat het inderdaad Nederlands is. Een goed teken!
Pagina 40/225
Les 2 van Pimsleur Brazilian Portuguese (maar met 50% concentratie >_>)
De Pimsleur man zegt dat ik misschien zal vinden dat ik de woorden met een Amerikaanse accent zal uitspraken. Ik vertelde hem dat betwijfel ik zeer maar hij luistert niet. Stomme man :D
Corrected:
Ik ben weer verkouden. Derde keer in drie maanden. Niet goed voor de concentratie. Maar ik heb meer van het boek gelezen en vorige nacht heb ik een beetje van een Sinterklaas gedichtje geschreven. Soms lees ik hele korte zinnen op het internet en denk ik, 'Was dat Engels of Nederlands?' Ik lees de zin weer en ik zie dat het inderdaad Nederlands is. Een goed teken!
Pagina 40/225 Les 2 van Pimsleur Brazilian Portuguese (maar met 50% concentratie >_>)
De Pimsleur man zegt dat ik misschien zal vinden dat ik de woorden met een Amerikaanse accent uitspreek. Ik vertelde hem dat ik dat zeer betwijfel maar hij luisterde niet. Stomme man :D
Edited by Iolanthe on 21 October 2009 at 8:15pm
1 person has voted this message useful
| Hobbema Senior Member United States Joined 5745 days ago 541 posts - 575 votes Speaks: English* Studies: Portuguese, French, Dutch
| Message 47 of 116 21 October 2009 at 10:34pm | IP Logged |
Iolanthe wrote:
De Pimsleur man zegt dat ik misschien zal vinden dat ik de woorden met een Amerikaanse accent uitspreek. Ik vertelde hem dat ik dat zeer betwijfel maar hij luisterde niet. Stomme man :D |
|
|
I must agree, the Pimsleur man is annoying and not very smart. And I suspect he doesn’t speak anything but English, because he hires other people to do the dialog for him.
And I think the fake names he makes up are funny too.
______________
>“Imagine that your name is Peter Daniels, and you are at a conference in Bahia. You sit next to a woman named Susan Jones. You introduce yourself, and ask her where the bathroom is.
>She says she doesn’t understand.
>You excuse yourself, and ask her where the bathroom is again, asking her to speak more slowly this time.”
_______________
With conversation skills like that, it’s no wonder that the little Pimsleur man can’t get a date!
I myself could write a Pimsleur script with much more interesting situations, but they haven’t exactly asked me to do that yet...
1 person has voted this message useful
| Iolanthe Diglot Senior Member Netherlands Joined 5645 days ago 410 posts - 482 votes Speaks: English*, DutchC1 Studies: Turkish, French
| Message 48 of 116 23 October 2009 at 7:59pm | IP Logged |
Wow he's hot! All that bathroom talk really gets a woman going ;D
Het is waarschijnlijk niet goed dat ik niet meer dan een zin of twee van Nederlands heb gesproken in de afgelopen weken. Ik lees en schrijf veel meer dan ik luister en spreek. Maar het is viel te verwachten want ik ben een internet verslaafd introvert :D
Ik ben een lange lijstje aan het creëren van welke talen ik wil graag leren. Duits, Frans, Portugees, Zweeds en Fries :O Ik wil voorzichtig kiezen want voel me een beetje verwikkeld geraakt in de hele IK WIL EEN POLYGLOT ZIJN(!) ding. Het is als met relaties. Soms ga je in een relatie want je vind de persoon leuk en je wil je tijd met hun besteden. Soms wil je een relatie met iemand, het maakt niet uit wie, gewoon iemand. Het is vreemd dat mijn ervaringen met liefde zijn nuttig in dit gebied van leven ook. Nederlands heeft zin en doel voor mij en ik wil dat mijn volgende taal dat ook hebt.
Maar ik zou inderdaad op het Nederlands concentreren. Niet dat ik kan ooit Nederlands ontsnappen in Nederland :S Ik voel me zo slaperig maar ik ga binnenkort naar de bioscoop om 'Up' te kijken. We gaan naar de oorspronkelijk Engels versie kijken, hoewel er een Nederlands versie ook is. Oh en ik heb ontdekt dat ik geschreven Afrikaans kan begrijpen op een gelijk niveau dat ik Nederlands kan begrijpen. Twee voor de prijs van een!
Corrected:
Het is waarschijnlijk niet goed dat ik niet meer dan een zin of twee in het Nederlands heb gesproken in de afgelopen weken. Ik lees en schrijf veel meer dan ik luister en spreek. Maar het viel te verwachten want ik ben een internet verslaafde introvert :D
Ik ben een lang lijstje aan het creëren van welke talen ik graag wil leren. Duits, Frans, Portugees, Zweeds en Fries :O Ik wil voorzichtig kiezen want voel me een beetje verwikkeld geraakt in de hele IK WIL EEN POLYGLOT ZIJN(!) ding. Het is als met relaties. Soms begin je een relatie want je vind de persoon leuk en je wil je tijd met hen besteden. Soms wil je een relatie met iemand, het maakt niet uit wie, gewoon iemand. Het is vreemd dat mijn ervaringen met de liefde ook nuttig zijn in dit gebied van het leven. Nederlands heeft zin en is een doel voor mij en ik wil dat mijn volgende taal dat ook heeft.
Maar ik zou me inderdaad op het Nederlands concentreren. Niet dat ik ooit aan het Nederlands kan ontsnappen in Nederland :S Ik voel me zo slaperig maar ik ga binnenkort naar de bioscoop om 'Up' te kijken. We gaan naar de oorspronkelijke Engelse versie kijken, hoewel er ook een Nederlandse versie is. Oh en ik heb ontdekt dat ik geschreven Afrikaans kan begrijpen op een gelijk niveau als het Nederlands. Twee voor de prijs van een!
Edited by Iolanthe on 25 October 2009 at 1:20am
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5801 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|