Register  Login  Active Topics  Maps  

"Um" in various languages?

 Language Learning Forum : Philological Room Post Reply
47 messages over 6 pages: 13 4 5 6  Next >>
manpped
Groupie
United States
Joined 5764 days ago

55 posts - 71 votes 
Speaks: English*
Studies: German, Japanese, Spanish
Studies: Sign Language

 
 Message 9 of 47
11 August 2008 at 12:34pm | IP Logged 
I've also seen "Ähm..." in German texts.

In Japanese it's either あの ("ano") or えと ("eto").

What's great about these words is that, like "um" in English, they can be lengthened to stall for time. :) So you can say, え~と。。。 while you're trying to gather your thoughts.

You might really like this book I read called Um... It touches on all sorts of verbal blunders. I found it fascinating!

Edited by manpped on 11 August 2008 at 12:39pm

3 persons have voted this message useful



Linglot
Bilingual Octoglot
Newbie
Spain
Joined 5861 days ago

23 posts - 26 votes
Speaks: Spanish*, Catalan*, French, English, Esperanto, Portuguese, Italian, Galician
Studies: Russian, German, Occitan, Greek, Basque, Romanian, Polish, Arabic (Written), Dutch, Swedish, Mandarin, Japanese, Korean

 
 Message 10 of 47
11 August 2008 at 1:25pm | IP Logged 
Not 'ahhh' in Spanish, but rather 'ehhh'.

And as it has been said, Argentinian Spanish is famous for saying 'este...' (often pronounced "ette" or "ehte"). To the point that a joke says: How does an Argentinian dog bark? 'Este... guau!' (guau=woof)

Some others say 'esto...' instead.
1 person has voted this message useful



ElfoEscuro
Diglot
Senior Member
United States
cyworld.com/brahmapu
Joined 6098 days ago

408 posts - 423 votes 
Speaks: Portuguese, English*
Studies: Japanese

 
 Message 11 of 47
11 August 2008 at 3:33pm | IP Logged 
In Portuguese there's er, uh, & ah e tal.
1 person has voted this message useful



Olympia
Triglot
Senior Member
United States
Joined 5790 days ago

195 posts - 244 votes 
Speaks: English*, Spanish, Portuguese
Studies: Old English, French

 
 Message 12 of 47
11 August 2008 at 6:48pm | IP Logged 
Linglot wrote:
Not 'ahhh' in Spanish, but rather 'ehhh'.

And as it has been said, Argentinian Spanish is famous for saying 'este...' (often pronounced "ette" or "ehte"). To
the point that a joke says: How does an Argentinian dog bark? 'Este... guau!' (guau=woof)

Some others say 'esto...' instead.


Yes, my former teacher definitely said something close to "ehte." There was always an "m" sound on the end,
though. Maybe part of "um" due to her having lived in the US for so long.
1 person has voted this message useful



null
Groupie
China
Joined 5934 days ago

76 posts - 82 votes 
Speaks: Mandarin*

 
 Message 13 of 47
11 August 2008 at 8:04pm | IP Logged 
it's '嗯' in Chinese.
1 person has voted this message useful



qklilx
Moderator
United States
Joined 5995 days ago

459 posts - 477 votes 
Speaks: English*
Studies: Korean
Personal Language Map

 
 Message 14 of 47
11 August 2008 at 8:29pm | IP Logged 
In Korean it's 어 and 으, I believe. Similar pronunciation to English "uh" for the first one of those. But I also hear a lot of 그 and 뭐, but I'm not sure if those mean "uh" or if they are similar to the Japanese 何か. One of our native Korean speakers can elaborate on this. :P
1 person has voted this message useful



alang
Diglot
Senior Member
Canada
Joined 7030 days ago

563 posts - 757 votes 
Speaks: English*, Spanish

 
 Message 15 of 47
11 August 2008 at 10:45pm | IP Logged 

The word/ not a word is the most repeated in a conversation from whichever language. Last year I asked the same question to speakers of other languages, but sometimes people don't know and just say there is none.

In Mandarin it sounds like nega. (e and g pronounced as in beg. a as in ahh.)
Cebuano/ Bisaya it sounds like cooun. (c sounds like k. oo pronounced as in cooing. u as in bun.)
Esperanto might be aaa. In place for Err! (All three aaa's pronounces as ah prolonged.)

I don't know how to put the IPA on this, so I am improvising with approximations and examples.
1 person has voted this message useful



Hollow
Bilingual Triglot
Senior Member
United States
luelinks.netRegistered users can see my Skype Name
Joined 6348 days ago

179 posts - 186 votes 
Speaks: French*, English*, SpanishB2
Studies: Korean

 
 Message 16 of 47
12 August 2008 at 12:05am | IP Logged 
Not a native Korean speaker, but from what I can tell 뭐 and 그 are closer to 'like' but without the necessary attachment to the rest of the sentence (In English 'like' is very popular because if you insert it anywhere it just seems to 'go well' with the sentence in terms of meaning.
I think these two Korean stall words can be better chalked up to 'genre' in French, when it's used as a stall word.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 47 messages over 6 pages: << Prev 13 4 5 6  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.