14 messages over 2 pages: 1 2
stelingo Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 5627 days ago 722 posts - 1076 votes Speaks: English*, Spanish, Portuguese, French, German, Italian Studies: Russian, Czech, Polish, Greek, Mandarin
| Message 9 of 14 04 August 2010 at 5:18pm | IP Logged |
psy88 wrote:
Andrew~ wrote:
Joder vs. Follar and when is it sexual vs. when is it not.
Now, follar, on the other hand, is listed in Spanishdict.com as meaning "f**k" and only in the sexual sense BUT it also says that it's peninsular Spanish, implying that it's not used in Latin America--is this true? I'm a bit confused and would just like some clarification so I don't say something stupid at some point.
I'm primarily concerned with Latin American Spanish
Thanks ahead of time for any assistance. |
|
|
In the award winning Mexican movie, "Y Tu Mama Tambien", the female character uses "follar" very clearly to mean "intercourse". |
|
|
But the main female character is Spanish, not Mexican. So it would be more natural for her to use the Spanish term, and not the Mexican.
1 person has voted this message useful
| psy88 Senior Member United States Joined 5386 days ago 469 posts - 882 votes Studies: Spanish*, Japanese, Latin, French
| Message 10 of 14 05 August 2010 at 3:14am | IP Logged |
stelingo wrote:
psy88 wrote:
Andrew~ wrote:
Joder vs. Follar and when is it sexual vs. when is it not.
Now, follar, on the other hand, is listed in Spanishdict.com as meaning "f**k" and only in the sexual sense BUT it also says that it's peninsular Spanish, implying that it's not used in Latin America--is this true? I'm a bit confused and would just like some clarification so I don't say something stupid at some point.
I'm primarily concerned with Latin American Spanish
Thanks ahead of time for any assistance. |
|
|
In the award winning Mexican movie, "Y Tu Mama Tambien", the female character uses "follar" very clearly to mean "intercourse". |
|
|
But the main female character is Spanish, not Mexican. So it would be more natural for her to use the Spanish term, and not the Mexican. |
|
|
Excellent point. I had not considered that aspect. I was thinking more in terms of the setting and the actual production, but you make a very good point. The two fellows certainly understood her though :-)
1 person has voted this message useful
| Guido Super Polyglot Senior Member ArgentinaRegistered users can see my Skype Name Joined 6323 days ago 286 posts - 582 votes Speaks: Spanish*, French, English, German, Italian, Portuguese, Norwegian, Catalan, Dutch, Swedish, Danish Studies: Russian, Indonesian, Romanian, Polish, Icelandic
| Message 11 of 14 07 August 2010 at 12:28am | IP Logged |
Andrew~ wrote:
...implying that it's not used in Latin America--is this true? |
|
|
In Uruguay and Argentina "joder" means "to joke/to tease/to kid/to bother/...". ¡Vos me estás jodiendo! = You gotta be f***ing kidding me!
/ ¡Pará de joder! = Stop bothering! / Es un tipo muy jodido = He's a real nasty piece of work.
Guido
1 person has voted this message useful
| johntm93 Senior Member United States Joined 5122 days ago 587 posts - 746 votes 2 sounds Speaks: English* Studies: German, Spanish
| Message 12 of 14 08 August 2010 at 7:01am | IP Logged |
If you want to shout an expletive when you do something, use "verga" or "mierda"
Verga means (according to my understanding) shit
Mierda also means shit (Fun Fact: Merde is French and Merda is Italian for the same
thing)
Also, chingar means f**k, and I've heard my Latin American friends use it to say "f**k
you" or "f**k your mother"
Edited by johntm93 on 08 August 2010 at 7:02am
1 person has voted this message useful
| Ajijic10 Diglot Senior Member Mexico Joined 6710 days ago 161 posts - 210 votes Speaks: English*, Spanish
| Message 13 of 14 09 August 2010 at 4:06am | IP Logged |
johntm93 wrote:
If you want to shout an expletive when you do something, use "verga" or "mierda"
Verga means (according to my understanding) shit
|
|
|
"Verga" means "penis" and "mierda" isn't used in Mexico (at least not where I live), nearly as often as we use the word "shit" in USA English. The most common curses that I hear are variations of "chingar" ("me chingaron los vendedores en el mercado!!"), variations of "madre" (like "puta madre!!"), and for a great all-purpose curse, you can't go wrong with the adjective "pinche".
1 person has voted this message useful
| johntm93 Senior Member United States Joined 5122 days ago 587 posts - 746 votes 2 sounds Speaks: English* Studies: German, Spanish
| Message 14 of 14 09 August 2010 at 5:36am | IP Logged |
Ajijic10 wrote:
johntm93 wrote:
If you want to shout an expletive when you do
something, use "verga" or "mierda"
Verga means (according to my understanding) shit
|
|
|
"Verga" means "penis" and "mierda" isn't used in Mexico (at least not where I live),
nearly as often as we use the word "shit" in USA English. The most common curses that I
hear are variations of "chingar" ("me chingaron los vendedores en el mercado!!"),
variations of "madre" (like "puta madre!!"), and for a great all-purpose curse, you
can't go wrong with the adjective "pinche". |
|
|
Yes, I've heard pinche. It means
something along the lines of "f*cking" from what I know, as in "pinche idiota" means
"f*cking idiot."
I only thought verga meant shit because I've heard it used the same way one would use
shit. As in you drop your phone or something and yell "Verga!"
Anyway, thanks for the clarity.
Culer (I think it has the -er ending) means f*ck according to my Peruvian friend.
1 person has voted this message useful
|
This discussion contains 14 messages over 2 pages: << Prev 1 2 If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3750 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|