65 messages over 9 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 8 9
rivere123 Senior Member United States Joined 4630 days ago 129 posts - 182 votes Speaks: English* Studies: French
| Message 65 of 65 03 December 2011 at 4:09am | IP Logged |
hrhenry wrote:
Cainntear wrote:
Ah, the good old double modals -- that's most probably a borrowing from Scots. |
|
|
I wouldn't be surprised at all, now that you mention it. A lot of Scottish landed in that part of the country.
Up here in the north central states of the US there's a lot of Norwegian ancestry. As a kid everybody joked that to form a question all you had to do was surround a basic statement with "So ... then?" - "So, you're going to the store, then?", which is a Norwegian construct.
I think all over the US the speech patterns have been influenced by the immigration of different peoples.
R.
== |
|
|
While still on topic, this happens down here. In Louisiana, someone might say "Me, I like noun, me!" This is pretty similar to using Moi in French to stress a sentence.
Meanwhile, some minor nuances are also at play; some people say "I be," "They be," "You be," and so on, as if conjugations never existed. Maybe this is from a mistranslation with Frech etre or something.
When people say "I'm at the store," they might say "I'm to the store." It's worth noting that French à can be translated as at and to. This is odd, coming from people who don't even know French!
1 person has voted this message useful
|
If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.0938 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|