25 messages over 4 pages: 1 2 3 4 Next >>
Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4797 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 17 of 25 30 March 2013 at 10:53am | IP Logged |
Der Sinn von Korrekturen ist es, dem Sprachenlernenden das Wissen eines Muttersprachlers zugute kommen zu lassen. Wenn ich mich dauernd frage, was dem Kenntnisstand des Lernenden gerade angemessen ist, brauche ich hier gar nichts mehr zu schreiben. Dann könnte ich auch den größten Unsinn stehen lassen, weil ich dieses Expertenwissen dem Lernenden nicht abverlangen kann.
Ich für meinen Teil habe den Unterschied zwischen "Worte" und "Wörter" schon in der Grundschule eingetrichtert bekommen aber gut, über Erziehung lässt sich nicht streiten.
"Im rechten Sinn" erinnert mich persönlich ans Abendmahl in der evangelischen Kirche ("Christi Blut, für dich vergossen. Das stärke und bewahre dich. Im rechten Glauben zum ewigen Leben."), ist ansonsten aber wohl keine gebräuchliche Konstruktion.
Weiterhin hilft ein rascher Blick in den Duden, um die Information zu bekommen, dass die 1. Pers. Sg. Präsens von "bedauern" "ich bedauere" heißt. Das e wegzulassen ist durchaus umgangssprachlich. Oder ist das auch Expertenwissen? Das schlüge ja dem Fass die Krone ins Gesicht...
EDIT: Dein Beitrag ist übrigens auch grammatikalisch verbesserungswürdig. "Mehrheit" verlangt immer noch die Singularform des begleitenden Verbs und "doch" leitet in diesem Fall besser einen Nebensatz ein.
Edited by Josquin on 30 March 2013 at 2:44pm
1 person has voted this message useful
| lingoleng Senior Member Germany Joined 5251 days ago 605 posts - 1290 votes
| Message 18 of 25 30 March 2013 at 4:48pm | IP Logged |
Korrekturen hin oder her, der Ton macht die Musik. Ich war von deinem Ausbruch jedenfalls unangenehm berührt, geradezu abgeschreckt. Ein wenig nachträgliche Einsicht könnte nicht schaden. Wer unsere Sprache lernen will, der sollte nicht das Gefühl haben müssen, dass er unerwünscht ist.
2 persons have voted this message useful
| lingoleng Senior Member Germany Joined 5251 days ago 605 posts - 1290 votes
| Message 19 of 25 30 March 2013 at 6:12pm | IP Logged |
Josquin wrote:
Wenn jeder hier ungestraft seinen Blödsinn loswerden kann, kann ich auch mal ... |
|
|
Das leuchtet ein.
1 person has voted this message useful
| Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4797 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 20 of 25 30 March 2013 at 6:31pm | IP Logged |
Was ich damit sagen wollte: Auch meine Geduld hat Grenzen, die leider auf HTLAL immer wieder ausgereizt werden. Ich kann sehr gut verstehen, warum sich seriöse Polyglots wie Prof. Arguelles oder Richard Simcott von HTLAL zurückgezogen haben. Hier geht es leider viel zu selten um ernsthafte, gewinnbringende Diskussionen zwischen seriösen Partnern, sondern oft um Klatsch und Tratsch, Hickhack oder Selbstbeweihräucherung. In Ermangelung einer besseren Alternative komme ich jedoch immer wieder hierhin zurück.
Noch einmal: Sollte meine Kritik unangemessen gewesen sein, tut es mir leid. Solange sich Taipale allerdings nicht selbst dazu äußert, fällt es mir jedoch schwer, die Unangemessenheit einzusehen.
Edited by Josquin on 30 March 2013 at 6:48pm
1 person has voted this message useful
| AlOlaf Diglot Senior Member United States Joined 5101 days ago 491 posts - 617 votes Speaks: English*, GermanC2 Studies: Danish
| Message 21 of 25 30 March 2013 at 7:41pm | IP Logged |
Bravo!
1 person has voted this message useful
| Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4797 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 22 of 25 30 March 2013 at 9:36pm | IP Logged |
Danke, AlOlaf!
Ehrlich gesagt finde ich es erschreckend, dass mein Beitrag hier sofort moderiert wurde, nur weil ich einmal offen meine Meinung gesagt habe -- und das in vergleichsweise zivilisierter Form, wenn man sich mal so manche andere Debatte hier ansieht. Ich werde es in Zukunft also vermeiden, eine eigene Meinung zu haben.
1 person has voted this message useful
| Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6038 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 23 of 25 31 March 2013 at 6:46pm | IP Logged |
Die meisten Besücher, die eine Korrektur haben wollen sind noch am Lernen. Bei einer Diskussion über Grammatik und Semantik können sie nicht mithalten. Für mich sind eure Kommentare stimulierend, aber wenn das Ziel war/ist Louis zu helfen? Vielleicht sollten wir uns auf das Wesentliche beschränken...
1 person has voted this message useful
| Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4797 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 24 of 25 02 April 2013 at 12:18pm | IP Logged |
Du hast natürlich recht, Sunja. Das Problem war nur, dass Taipales Korrekturen leider überhaupt nicht hilfreich waren für Louie Celine, was mich etwas in Rage gebracht hat. Dass eine etwas gemäßigtere Ausdrucksweise angebracht gewesen wäre, sehe ich mittlerweile ein. Über dem ganzen Korrekturlesen verliert man manchmal den Blick fürs Wesentliche und leider tendiere ich zur Rechthaberei, wenn ich meinen Standpunkt verteidigen muss. Wie gesagt, ich bitte, das als menschliche Schwäche zu entschuldigen. Es soll nicht wieder vorkommen.
2 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.9844 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|