Register  Login  Active Topics  Maps  

<plus> and Other Semi-silent French Words

  Tags: Pronunciation | French
 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
22 messages over 3 pages: 1 2
tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4501 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 17 of 22
30 December 2013 at 4:56pm | IP Logged 
Not to mention that in Quebec the pronunciation is generally very different. You could
argue that Quebec would need a different phonetic writing system. The Belgian and French
systems are very close, but even there you will find subtle distinctions that could cause
problems because for a Belgian it does not sound the same. So to have a good spelling
reform, you would need to get all of that aligned - pretty tough. That's not to mention
the various African variants of French.
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5606 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 18 of 22
31 December 2013 at 5:11am | IP Logged 
tastyonions wrote:
I'm not so sure about that.

Say that "sein", "seins", "saint", "saints", "sain", "seing" all become "sin."

"Mot" and "maux" become "mô."

"Champ" and "chant" become "chan."

"Serre", "cerf", and "serf" become "ser."

Would this really make reading (or vocabulary acquisition, for that matter) less confusing?


That one the f is not silent. Actually it has both pronunciation but I was taught in school when I was kid to pronounce as it is written and I still do. But in plurial the f becomes silent.


1 person has voted this message useful



tastyonions
Triglot
Senior Member
United States
goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name
Joined 4459 days ago

1044 posts - 1823 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: Italian

 
 Message 19 of 22
31 December 2013 at 5:31am | IP Logged 
Yeah, I believe I have actually heard it both ways. Substitute "sert" or "sers", then. ;-)
1 person has voted this message useful



Spiderkat
Diglot
Senior Member
United States
Joined 5606 days ago

175 posts - 248 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Russian

 
 Message 20 of 22
31 December 2013 at 5:05pm | IP Logged 
Talking about homonyms. Here's a well known and amusing little story using four of them.

Un sot avait pour mission de faire parvenir le sceau d'un seigneur à son roi. Il le mit dans un seau et partit à cheval. Le cheval fit un saut et les trois ( le sot + le sceau + le seau) tombèrent !


1 person has voted this message useful



Ibryam000
Diglot
Newbie
France
Joined 4459 days ago

37 posts - 50 votes
Speaks: French*, English
Studies: Bulgarian, Spanish

 
 Message 21 of 22
22 February 2014 at 12:08pm | IP Logged 
The link given by tastyonions on first page
(http://french.about.com/library/weekly/aa101300v.htm) provides a pretty good
explanation but actually contains a mistake since the third example they give ("J'ai
plus de 1 000 livres.") is an exception to the rule.

We French people pronunce, in this very context, "J'ai plus de 1000 livres" as [Ê’e ply
də mil li:vʀ]. I'm talking here about standard French from France. The rule they give
is however applicable most of the time.

I have got more than 1000 books : J'ai plus [ply] de 1000 livres.
I have got more books than him : J'ai plus [plys] de livres que lui.

Another mistake is at the end of the page : In "je cours plus vite qu'elle", plus is
indeed pronunced [ply], but in "j'ai plus d'amis qu'elle", it should be pronunced
[plys]. I
guess this is not only a matter of the comparative/superlative plus preceding a vowel
but also a matter of what you are talking about being countable or not.

Moreover, in some contexts, you will hear the [ply] pronunciation from
"sophisticated"/old fashioned people where it is pronunced [plys] by most people. For
example: "J'en reprendrai un peu plus [ply]".

Also note that the opposite word "moins" (less) is pronunced in some areas of
southern France with the "s" sound at the end of the word.

Edited by Ibryam000 on 22 February 2014 at 12:48pm

3 persons have voted this message useful



jpmtl
Diglot
Groupie
Canada
Joined 3796 days ago

44 posts - 115 votes 
Speaks: French*, English
Studies: Spanish, Russian

 
 Message 22 of 22
24 February 2014 at 5:37pm | IP Logged 
All your observations are also true for Quebec.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 22 messages over 3 pages: << Prev 1 2

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.2656 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.